summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/pt_PT.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/pt_PT.ts')
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.ts628
1 files changed, 308 insertions, 320 deletions
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index ee3ec5028..74d7656bd 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -125,48 +125,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="427"/>
<source>View Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="442"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="450"/>
<source>Block Player</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/>
<source>Kick</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
<source>Ban</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
<source>Kick Player</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
<source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/>
<source>Ban Player</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/>
<source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
@@ -199,17 +199,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<context>
<name>ClientRoomWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="78"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
<source>Disconnected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -416,7 +416,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Restaurar Padrões</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="135"/>
<source>Auto</source>
<translation>Automático</translation>
</message>
@@ -1547,8 +1547,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
- <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
- <translation>Usar VSync (apenas em OpenGL)</translation>
+ <source>Use VSync</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
@@ -4130,11 +4130,6 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
- <source>24872</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4176,900 +4171,900 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="388"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="389"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="717"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>A Carregar o Web Applet ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="747"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desativar Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="875"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="863"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="887"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/>
<source>VULKAN</source>
<translation>VULKAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/>
<source>OPENGL</source>
<translation>OPENGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1337"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1400"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1415"/>
<source>yuzu is running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>yuzu está rodando um jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1546"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Aviso de Formato de Jogo Desactualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1547"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Verifique a nossa Wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será mostrada novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1578"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1593"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Erro ao carregar o ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1560"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>O formato do ROM não é suportado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;a guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt; para fazer o redespejo dos seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1579"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1594"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1707"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1726"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Save Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2324"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>A Pasta não existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/>
<source>Contents</source>
<translation>Conteúdos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2004"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1987"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/>
<source>DLC</source>
<translation>DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Remover Entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/>
<source>Remove Installed Game %1?</source>
<translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2192"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Removido com Sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2028"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2085"/>
<source>Error Removing %1</source>
<translation>Erro ao Remover %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Não há actualização instalada neste título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Não há DLC instalado neste título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2091"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2084"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Remover Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2152"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2193"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>A Extração de RomFS falhou!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
<source>Full</source>
<translation>Cheio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Esqueleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraindo o RomFS ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>A operação foi completa com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Erro ao abrir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2351"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecione o Diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/>
<source>Load File</source>
<translation>Carregar Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Abrir o directório ROM extraído</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Diretório inválido selecionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instalar Ficheiros</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Instalar Resultados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplicação do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Arquivo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
<source>Game</source>
<translation>Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Actualização do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Título Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2637"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Falha na instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2699"/>
<source>File not found</source>
<translation>Arquivo não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Conta Yuzu Ausente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Erro ao abrir URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Gravando TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3073"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configação inválida detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>O amiibo atual foi removido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3230"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Carregar Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/>
<source>Error opening Amiibo data file</source>
<translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/>
<source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>Error reading Amiibo data file</source>
<translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
<translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Unable to load Amiibo data.</source>
<translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Captura de Tela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3309"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3396"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3398"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Situação TAS: Inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Parar de rodar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Começar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Parar G&amp;ravação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravação</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3419"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Escala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocidade: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3461"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Jogo: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Quadro: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/>
<source>GPU NORMAL</source>
<translation>GPU NORMAL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3479"/>
<source>GPU HIGH</source>
<translation>GPU ALTA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/>
<source>GPU EXTREME</source>
<translation>GPU EXTREMA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/>
<source>GPU ERROR</source>
<translation>ERRO DE GPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/>
<source>DOCKED</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/>
<source>HANDHELD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/>
<source>NEAREST</source>
<translation>VIZINHO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3508"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/>
<source>BILINEAR</source>
<translation>BILINEAR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/>
<source>BICUBIC</source>
<translation>BICÚBICO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/>
<source>GAUSSIAN</source>
<translation>GAUSSIANO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3517"/>
<source>SCALEFORCE</source>
<translation>SCALEFORCE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3520"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3538"/>
<source>NO AA</source>
<translation>Sem AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/>
<source>FXAA</source>
<translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/>
<source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
<translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/>
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
<translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/>
<source>System Archive Not Found</source>
<translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
<source>System Archive Missing</source>
<translation>Arquivo de Sistema em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/>
<source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
<translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3622"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/>
<source>Shared Fonts Not Found</source>
<translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3644"/>
<source>Shared Font Missing</source>
<translation>Fontes compartilhadas em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3650"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>Erro fatal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3631"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3651"/>
<source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como carregar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3640"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/>
<source>Fatal Error encountered</source>
<translation>Ocorreu um Erro fatal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirme a rederivação da chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3684"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5086,37 +5081,37 @@ e opcionalmente faça backups.
Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3696"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Fusíveis em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3699"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- BOOT0 em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- PRODINFO em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3729"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Componentes de Derivação em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3710"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3730"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3739"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5125,39 +5120,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3721"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3741"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivando Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3786"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3767"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3783"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3803"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3914"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3902"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5169,38 +5164,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1047"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation>OpenGL não está disponível!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1048"/>
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
<translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1049"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1067"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1087"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1068"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1077"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
<translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1078"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1088"/>
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
<translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
@@ -5208,156 +5203,156 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Nome</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/>
- <source>Compatibility</source>
- <translation>Compatibilidade</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="339"/>
- <source>Add-ons</source>
- <translation>Add-ons</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="341"/>
- <source>File type</source>
- <translation>Tipo de Arquivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/>
- <source>Size</source>
- <translation>Tamanho</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
<source>Favorite</source>
<translation>Favorito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="533"/>
<source>Start Game</source>
<translation>Iniciar jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation>Iniciar jogo sem configuração personalizada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>Abrir Localização de Dados Salvos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>Abrir a Localização de Dados do Mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation>Abrir cache de pipeline transferível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation>Remover Actualizações Instaladas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation>Remover Todos os DLC Instalados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
<translation>Remover Configuração Personalizada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation>Remover cache de pipeline do OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation>Remover cache de pipeline do Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation>Remover todos os caches de pipeline</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
<translation>Remover Todos os Conteúdos Instalados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>Despejar RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation>Extrair RomFS para SDMC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copiar título de ID para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navegue para a Entrada da Base de Dados de Jogos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="629"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Examinar Sub-pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Remover diretório do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Mover para Cima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Mover para Baixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Abrir Localização do diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="696"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpar</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="760"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nome</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/>
+ <source>Compatibility</source>
+ <translation>Compatibilidade</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/>
+ <source>Add-ons</source>
+ <translation>Add-ons</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/>
+ <source>File type</source>
+ <translation>Tipo de Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Tamanho</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GameListItemCompat</name>
@@ -5445,7 +5440,7 @@ Inicial</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="933"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos</translation>
</message>
@@ -5458,12 +5453,12 @@ Inicial</translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Digite o padrão para filtrar</translation>
</message>
@@ -6148,42 +6143,42 @@ Debug Message: </source>
<name>MultiplayerState</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
<source>Current connection status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="125"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="260"/>
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="101"/>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/>
<source>Not Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="182"/>
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="254"/>
<source>New Messages Received</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6272,44 +6267,37 @@ Debug Message: </source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
- <source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="48"/>
- <source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation &gt; Configure &gt; System to regenerate your Console ID.</source>
+ <source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="65"/>
<source>Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="66"/>
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="71"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="72"/>
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6317,7 +6305,7 @@ They may have left the room.</source>
<context>
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="60"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
@@ -7032,7 +7020,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
<translation>Utilizadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/>
<source>Profile Selector</source>
<translation>Seleccionador de Perfil</translation>
</message>