From 40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Wed, 1 Dec 2021 02:21:55 +0000 Subject: Update translations (2021-12-01) --- dist/languages/zh_CN.ts | 1618 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 926 insertions(+), 692 deletions(-) (limited to 'dist/languages/zh_CN.ts') diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index 488ca8dce..164cfbe14 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -663,7 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 启用自动函数打桩(Auto-Stub)** - + + Enable all Controller Types + 启用其他控制器 + + + **This will be reset automatically when yuzu closes. **该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。 @@ -943,67 +948,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 通用 - - Framerate Cap - 帧率限制 + + + Use global framerate cap + 使用全局帧率限制 - + + Set framerate cap: + 设置帧率限制: + + + Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect. 使用 FPS 限制器的热键才能进行运行速度的切换。 - + + Framerate Cap + 帧率限制 + + + x x - + Limit Speed Percent 运行速度限制 - + % % - + Multicore CPU Emulation 多核 CPU 仿真 - + Confirm exit while emulation is running 在游戏运行时退出需要确认 - + Prompt for user on game boot 游戏启动时提示选择用户 - + Pause emulation when in background 模拟器位于后台时暂停模拟 - + Hide mouse on inactivity 自动隐藏鼠标光标 - + Reset All Settings 重置所有设置项 - + yuzu yuzu - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? 将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续? @@ -1121,18 +1137,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 拉伸窗口 - - + + Resolution: + 画面分辨率: + + + + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] + 0.5X (360p/540p) [实验性] + + + + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] + 0.75X (540p/810p) [实验性] + + + + 1X (720p/1080p) + 1X (720p/1080p) + + + + 2X (1440p/2160p) + 2X (1440p/2160p) + + + + 3X (2160p/3240p) + 3X (2160p/3240p) + + + + 4X (2880p/4320p) + 4X (2880p/4320p) + + + + 5X (3600p/5400p) + 5X (3600p/5400p) + + + + 6X (4320p/6480p) + 6X (4320p/6480p) + + + + Window Adapting Filter: + 窗口滤镜: + + + + Nearest Neighbor + 近邻取样 + + + + Bilinear + 双线性过滤 + + + + Bicubic + 双三线过滤 + + + + Gaussian + 高斯模糊 + + + + ScaleForce + 强制缩放 + + + + AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only] + AMD FidelityFX™️ 超高清技术 [仅限 Vulkan 模式] + + + + Anti-Aliasing Method: + 抗锯齿方式: + + + + None + + + + + FXAA + 快速近似抗锯齿 + + + + Use global background color 使用全局背景颜色 - + Set background color: 设置背景颜色: - + Background Color: 背景颜色: @@ -1201,28 +1312,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Default - 系统默认 + Automatic + 自动 - 2x (WILL BREAK THINGS) - 2x (可能有问题) + Default + 系统默认 - 4x (WILL BREAK THINGS) - 4x (可能有问题) + 2x + 2x - 8x (WILL BREAK THINGS) - 8x (可能有问题) + 4x + 4x - 16x (WILL BREAK THINGS) - 16x (可能有问题) + 8x + 8x + + + + 16x + 16x @@ -1549,8 +1665,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Other - 其他 + Emulated Devices + 模拟设备 @@ -1559,499 +1675,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Emulate Analog with Keyboard Input - 使用键盘输入映射模拟摇杆 - - - - Enable mouse panning - 启用鼠标平移 - - - - Mouse sensitivity - 鼠标灵敏度 - - - - % - % - - - - - Advanced - 高级选项 + Mouse + 鼠标 - + Touchscreen 触摸屏 - - Mouse - 鼠标 + + Advanced + 高级选项 - - Motion / Touch - 体感/触摸 + + Debug Controller + 控制器调试 - - + + Configure 设置 - - Debug Controller - 控制器调试 + + Other + 其他 - + + Emulate Analog with Keyboard Input + 使用键盘输入映射模拟摇杆 + + + Requires restarting yuzu 需要重启 yuzu - + Enable XInput 8 player support (disables web applet) 启用 XInput 8 输入支持 (禁用 web 应用程序) - - - ConfigureInputPlayer - - Configure Input - 输入设置 + + Enable UDP controllers (not needed for motion) + 启用 UDP 控制器 (无需运动) - - Connect Controller - 连接控制器 + + Enable mouse panning + 启用鼠标平移 - - - - Pro Controller - Pro Controller + + Mouse sensitivity + 鼠标灵敏度 - - - Dual Joycons - 双 Joycons 手柄 + + % + % - - - Left Joycon - 左 Joycon 手柄 + + Motion / Touch + 体感/触摸 + + + ConfigureInputPlayer - - - Right Joycon - 右 Joycon 手柄 + + Configure Input + 输入设置 - - - Handheld - 掌机模式 + + Connect Controller + 连接控制器 - + Input Device 输入设备 - - Any - 任意 - - - - Keyboard/Mouse - 键盘/鼠标 - - - + Profile 用户配置 - + Save 保存 - + New 新建 - + Delete 删除 - - + + Left Stick 左摇杆 - - - - - - + + + + + + Up - - - - - - - + + + + + + + Left - - - - - - - + + + + + + + Right - - - - - - + + + + + + Down - - - - + + + + Pressed 按下 - - - - + + + + Modifier 轻推 - - + + Range 灵敏度 - - + + % % - - + + Deadzone: 0% 摇杆死区:0% - - + + Modifier Range: 0% 摇杆灵敏度:0% - + D-Pad 十字方向键 - - - + + + L L - - - + + + ZL ZL - - + + Minus - - + + Capture 截图 - - - + + + Plus - - + + Home Home - - - - + + + + R R - - - + + + ZR ZR - - + + SL SL - - + + SR SR - + Motion 1 体感 1 - + Motion 2 体感 2 - + Face Buttons 主要按键 - - + + X X - - + + Y Y - - + + A A - - + + B B - - + + Right Stick 右摇杆 - - - - + + + + Clear 清除 - - - - + + + + [not set] [未设置] - - + + Toggle button 切换按键 - - + + Invert button + 反转按钮 + + + + + Invert axis + 体感方向倒置 + + + + Set threshold 阈值设定 - + Choose a value between 0% and 100% 选择一个介于 0% 和 100% 之间的值 - + Map Analog Stick 映射摇杆 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. 在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。 如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。 - - Invert axis - 体感方向倒置 - - - - + + Deadzone: %1% 摇杆死区:%1% - - + + Modifier Range: %1% 摇杆灵敏度:%1% - + + + Pro Controller + Pro Controller + + + + Dual Joycons + 双 Joycons 手柄 + + + + Left Joycon + 左 Joycon 手柄 + + + + Right Joycon + 右 Joycon 手柄 + + + + Handheld + 掌机模式 + + + GameCube Controller GameCube 控制器 - + + Poke Ball Plus + 精灵球 PLUS + + + + NES Controller + NES 控制器 + + + + SNES Controller + SNES 控制器 + + + + N64 Controller + N64 控制器 + + + + Sega Genesis + 世嘉创世纪 + + + Start / Pause 开始 / 暂停 - + Z Z - + Control Stick 控制摇杆 - + C-Stick C 摇杆 - + Shake! 摇动! - + [waiting] [等待中] - + New Profile 保存自定义设置 - + Enter a profile name: 输入配置文件名称: - - + + Create Input Profile 新建输入配置文件 - + The given profile name is not valid! 输入的配置文件名称无效! - + Failed to create the input profile "%1" 新建输入配置文件 "%1" 失败 - + Delete Input Profile 删除输入配置文件 - + Failed to delete the input profile "%1" 删除输入配置文件 "%1" 失败 - + Load Input Profile 加载输入配置文件 - + Failed to load the input profile "%1" 加载输入配置文件 "%1" 失败 - + Save Input Profile 保存输入配置文件 - + Failed to save the input profile "%1" 保存输入配置文件 "%1" 失败 @@ -2077,85 +2218,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< ConfigureMotionTouch - + Configure Motion / Touch 体感/触摸设置 - - Mouse Motion - 鼠标体感 - - - - Sensitivity: - 灵敏度: - - - + Touch 触摸 - + UDP Calibration: UDP 校准: - + (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) - - - + + + Configure 设置 - - Use button mapping: - 使用按键映射: + + Touch from button profile: + 触摸屏映射配置文件: - + CemuhookUDP Config CemuhookUDP 设置 - + You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. 您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。 - + Server: 服务器: - + Port: 端口: - + Learn More 了解更多 - - + + Test 测试 - + Add Server 添加服务器 - + Remove Server 移除服务器 @@ -2165,145 +2296,81 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a> - + %1:%2 %1:%2 - - - - - - + + + + + + yuzu yuzu - + Port number has invalid characters 端口号中包含无效字符 - + Port has to be in range 0 and 65353 端口必须为 0 到 65353 之间 - + IP address is not valid 无效的 IP 地址 - + This UDP server already exists 此 UDP 服务器已存在 - + Unable to add more than 8 servers 最多只能添加 8 个服务器 - + Testing 测试中 - + Configuring 配置中 - + Test Successful 测试成功 - + Successfully received data from the server. 已成功地从服务器获取数据。 - + Test Failed 测试失败 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 无法从服务器获取数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。 - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请耐心等待。 - - ConfigureMouseAdvanced - - - Configure Mouse - 鼠标设置 - - - - Mouse Buttons - 鼠标按键 - - - - Forward: - 前: - - - - Back: - 后: - - - - Left: - 左: - - - - Middle: - 中: - - - - Right: - 右: - - - - - Clear - 清除 - - - - Defaults - 系统默认 - - - - [not set] - [未设置] - - - - Restore Default - 恢复默认 - - - - [press key] - [请按一个键] - - ConfigureNetwork @@ -3087,31 +3154,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - Automatic controller profile swapping - 自动切换手柄配置文件 - - - Loop script 循环脚本 - + Pause execution during loads 遇到载入画面时暂停执行 - + Script Directory 脚本目录 - + Path 路径 - + ... ... @@ -3124,7 +3186,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< TAS 设置 - + Select TAS Load Directory... 选择 TAS 载入目录... @@ -3186,37 +3248,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Y - + New Profile 保存自定义设置 - + Enter the name for the new profile. 为新的自定义设置命名。 - + Delete Profile 删除自定义设置 - + Delete profile %1? 真的要删除自定义设置 %1 吗? - + Rename Profile 重命名自定义设置 - + New name: 新名称: - + [press key] [请按一个键] @@ -3636,12 +3698,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. ControllerDialog - + Controller P1 控制器 P1 - + &Controller P1 控制器 P1 (&C) @@ -3649,90 +3711,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗? - + Telemetry 使用数据共享 - + Loading Web Applet... 正在加载 Web 应用程序... - - + + Disable Web Applet 禁用 Web 应用程序 - + Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗? - + The amount of shaders currently being built - 当前正在构建的着色器的数量 + 当前正在构建的着色器数量 + + + + The current selected resolution scaling multiplier. + 当前选定的分辨率缩放比例。 - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。 - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。 - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。 - + Invalid config detected 检测到无效配置 - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。 - + DOCK 主机模式 - + VULKAN VULKAN - + OPENGL OPENGL - + &Clear Recent Files 清除最近文件 (&C) - - TAS Recording - TAS 录制 + + &Continue + 继续 (&C) - - Overwrite file of player 1? - 覆盖玩家 1 的文件? + + &Pause + 暂停 (&P) @@ -3783,660 +3850,727 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.发生了未知错误。请查看日志了解详情。 - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - - Start - 开始 - - - + Save Data 保存数据 - + Mod Data Mod 数据 - + Error Opening %1 Folder 打开 %1 文件夹时出错 - - + + Folder does not exist! 文件夹不存在! - + Error Opening Transferable Shader Cache 打开可转移着色器缓存时出错 - + Failed to create the shader cache directory for this title. 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。 - + Contents 目录 - + Update 游戏更新 - + DLC DLC - + Remove Entry 删除项目 - + Remove Installed Game %1? 删除已安装的游戏 %1 ? - - - - - - + + + + + + Successfully Removed 删除成功 - + Successfully removed the installed base game. 成功删除已安装的游戏。 - - - + + + Error Removing %1 删除 %1 时出错 - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。 - + Successfully removed the installed update. 成功删除已安装的游戏更新。 - + There is no update installed for this title. 这个游戏没有任何已安装的更新。 - + There are no DLC installed for this title. 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。 - + Successfully removed %1 installed DLC. 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。 - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? 删除 OpenGL 模式的着色器缓存? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? 删除 Vulkan 模式的着色器缓存? - + Delete All Transferable Shader Caches? 删除所有的着色器缓存? - + Remove Custom Game Configuration? 移除自定义游戏设置? - + Remove File 删除文件 - - + + Error Removing Transferable Shader Cache 删除着色器缓存时出错 - - + + A shader cache for this title does not exist. 这个游戏的着色器缓存不存在。 - + Successfully removed the transferable shader cache. 成功删除着色器缓存。 - + Failed to remove the transferable shader cache. 删除着色器缓存失败。 - - + + Error Removing Transferable Shader Caches 删除着色器缓存时出错 - + Successfully removed the transferable shader caches. 着色器缓存删除成功。 - + Failed to remove the transferable shader cache directory. 删除着色器缓存目录失败。 - - + + Error Removing Custom Configuration 移除自定义游戏设置时出错 - + A custom configuration for this title does not exist. 这个游戏的自定义设置不存在。 - + Successfully removed the custom game configuration. 成功移除自定义游戏设置。 - + Failed to remove the custom game configuration. 移除自定义游戏设置失败。 - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS 提取失败! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。 - + Full 完整 - + Skeleton 框架 - + Select RomFS Dump Mode 选择 RomFS 转储模式 - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. 请选择希望 RomFS 转储的方式。<br>“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“Skeleton” 只会创建目录结构。 - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。 - + Extracting RomFS... 正在提取 RomFS... - - + + Cancel 取消 - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS 提取成功! - + The operation completed successfully. 操作成功完成。 - + Error Opening %1 打开 %1 时出错 - + Select Directory 选择目录 - + Properties 属性 - + The game properties could not be loaded. 无法加载该游戏的属性信息。 - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*) - + Load File 加载文件 - + Open Extracted ROM Directory 打开提取的 ROM 目录 - + Invalid Directory Selected 选择的目录无效 - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. 选择的目录不包含 “main” 文件。 - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci) - + Install Files 安装文件 - + %n file(s) remaining 剩余 %n 个文件 - + Installing file "%1"... 正在安装文件 "%1"... - - + + Install Results 安装结果 - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。 - + %n file(s) were newly installed 最近安装了 %n 个文件 - + %n file(s) were overwritten %n 个文件被覆盖 - + %n file(s) failed to install %n 个文件安装失败 - + System Application 系统应用 - + System Archive 系统档案 - + System Application Update 系统应用更新 - + Firmware Package (Type A) 固件包 (A型) - + Firmware Package (Type B) 固件包 (B型) - + Game 游戏 - + Game Update 游戏更新 - + Game DLC 游戏 DLC - + Delta Title 差量程序 - + Select NCA Install Type... 选择 NCA 安装类型... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) 请选择此 NCA 的程序类型: (在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。) - + Failed to Install 安装失败 - + The title type you selected for the NCA is invalid. 选择的 NCA 程序类型无效。 - + File not found 找不到文件 - + File "%1" not found 文件 "%1" 未找到 - - - &Continue - 继续 (&C) - - - + OK 确定 - + Missing yuzu Account 未设置 yuzu 账户 - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &gt; 设置 &gt; 网络。 - + Error opening URL 打开 URL 时出错 - + Unable to open the URL "%1". 无法打开 URL : "%1" 。 - + + TAS Recording + TAS 录制 + + + + Overwrite file of player 1? + 覆盖玩家 1 的文件? + + + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*) - + Load Amiibo 加载 Amiibo - + Error opening Amiibo data file 打开 Amiibo 数据文件时出错 - + Unable to open Amiibo file "%1" for reading. 无法打开 Amiibo 文件 %1。 - + Error reading Amiibo data file 读取 Amiibo 数据文件时出错 - + Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. 无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。 - + Error loading Amiibo data 加载 Amiibo 数据时出错 - + Unable to load Amiibo data. 无法加载 Amiibo 数据。 - + Capture Screenshot 捕获截图 - + PNG Image (*.png) PNG 图像 (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 TAS 状态:正在运行 %1/%2 - + TAS state: Recording %1 TAS 状态:正在录制 %1 - + TAS state: Idle %1/%2 TAS 状态:空闲 %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS 状态:无效 + + + &Stop Running + 停止运行 (&S) + + + + &Start + 开始 (&S) + + + + Stop R&ecording + 停止录制 (&E) + + + + R&ecord + 录制 (&E) + - + Building: %n shader(s) 正在编译 %n 个着色器文件 - + + Scale: %1x + %1 is the resolution scaling factor + 缩放比例: %1x + + + Speed: %1% / %2% 速度: %1% / %2% - + Speed: %1% 速度: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) 游戏: %1 FPS (未锁定) - + Game: %1 FPS FPS: %1 - + Frame: %1 ms 帧延迟:%1 毫秒 - + GPU NORMAL GPU NORMAL - + GPU HIGH GPU HIGH - + GPU EXTREME GPU EXTREME - + GPU ERROR GPU ERROR - + + NEAREST + 邻近取样 + + + + + BILINEAR + 双线性过滤 + + + + BICUBIC + 双三线过滤 + + + + GAUSSIAN + 高斯模糊 + + + + SCALEFORCE + 强制缩放 + + + + FSR + FSR + + + + + NO AA + 抗锯齿关 + + + + FXAA + FXAA + + + The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. 您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。<br/><br/>有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 - + System Archive Not Found 未找到系统档案 - + System Archive Missing 系统档案缺失 - + yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 - + Shared Fonts Not Found 未找到共享字体 - + Shared Font Missing 共享字体文件缺失 - + Fatal Error 致命错误 - + yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。 - + Fatal Error encountered 发生致命错误 - + Confirm Key Rederivation 确认重新生成密钥 - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4452,37 +4586,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。 - + Missing fuses 项目丢失 - + - Missing BOOT0 - 丢失 BOOT0 - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main - + - Missing PRODINFO - 丢失 PRODINFO - + Derivation Components Missing 组件丢失 - - Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small> - 缺少组件可能会影响游戏的正常运行。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥和游戏。<br><br><small>(%1)</small> + + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> + 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small> - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -4491,39 +4625,39 @@ on your system's performance. 您的系统性能。 - + Deriving Keys 生成密钥 - + Select RomFS Dump Target 选择 RomFS 转储目标 - + Please select which RomFS you would like to dump. 请选择希望转储的 RomFS。 - + Are you sure you want to close yuzu? 您确定要关闭 yuzu 吗? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。 - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -4535,38 +4669,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? GRenderWindow - + OpenGL not available! OpenGL 模式不可用! - + yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。 - - + + Error while initializing OpenGL! 初始化 OpenGL 时出错! - + Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. 您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。 - + Error while initializing OpenGL 4.6! 初始化 OpenGL 4.6 时出错! - + Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1 - + Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支持的扩展:<br>%2 @@ -4923,190 +5057,205 @@ Screen. 模拟 (&E) - + &View 视图 (&V) - + &Reset Window Size 重置窗口大小 (&R) - + + &Debugging + 调试 (&D) + + + Reset Window Size to &720p 重置窗口大小为720p (&7) - + Reset Window Size to 720p 重置窗口大小为720p - + Reset Window Size to &900p 重置窗口大小为900p (&9) - + Reset Window Size to 900p 重置窗口大小为900p - + Reset Window Size to &1080p 重置窗口大小为1080p (&1) - + Reset Window Size to 1080p 重置窗口大小为1080p - - &Debugging - 调试 (&D) - - - + &Tools 工具 (&T) - + + &TAS + TAS (&T) + + + &Help 帮助 (&H) - + &Install Files to NAND... 安装文件到 NAND... (&I) - + L&oad File... 加载文件... (&O) - + Load &Folder... 加载文件夹... (&F) - + E&xit 退出 (&X) - - &Start - 开始 (&S) - - - + &Pause 暂停 (&P) - + &Stop 停止 (&S) - + &Reinitialize keys... 重新生成密钥... (&R) - + &About yuzu 关于 yuzu (&A) - + Single &Window Mode 单窗口模式 (&W) - + Con&figure... 设置... (&F) - + Display D&ock Widget Headers 显示停靠小部件的标题 (&O) - + Show &Filter Bar 显示搜索栏 (&F) - + Show &Status Bar 显示状态栏 (&S) - + Show Status Bar 显示状态栏 - + F&ullscreen 全屏 (&U) - + &Restart 重新启动 (&R) - + Load &Amiibo... 加载 Amiibo... (&A) - + &Report Compatibility 报告兼容性 (&R) - + Open &Mods Page 打开 Mod 页面 (&M) - + Open &Quickstart Guide 查看快速导航 (&Q) - + &FAQ FAQ (&F) - + Open &yuzu Folder 打开 yuzu 文件夹 (&Y) - + &Capture Screenshot 捕获截图 (&C) - - Configure &TAS... - 配置 TAS… (&T) + + &Configure TAS... + 配置 TAS... (&C) - + Configure C&urrent Game... 配置当前游戏... (&U) + + + &Start + 开始 (&S) + + + + &Reset + 重置 (&R) + + + + R&ecord + 录制 (&E) + MicroProfileDialog @@ -5152,10 +5301,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlayerControlPreview - + START/PAUSE 开始/暂停 + + + Charging + 充电中 + QObject @@ -5186,142 +5340,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + Shift Shift - - + Ctrl Ctrl - - + Alt Alt - - - + + [not set] [未设置] - - Hat %1 %2 方向键 %1 %2 - - - - - - + + + + Axis %1%2 轴 %1%2 - Button %1 按键 %1 - - - + + + [unknown] [未知] - + + Left + + + + + Right + + + - Click 0 - 点击 0 + Down + - - Click 1 - 点击 1 + Up + - - Click 2 - 点击 2 + Z + Z - - Click 3 - 点击 3 + R + R - - Click 4 - 点击 4 + L + L - - %1%2 - %1%2 + + A + A - - GC Axis %1%2 - GC 轴 %1%2 + + B + B - - GC Button %1 - GC 按键 %1 + + X + X - - TAS Axis %1 - TAS 轴 %1 + + Y + Y + + + + Start + 开始 + + + + L1 + L1 + + + + L2 + L2 + + + + L3 + L3 + + + + R1 + R1 + + + + R2 + R2 - - TAS Btn %1 - TAS 按钮 %1 + + R3 + R3 - - Motion %1 - 体感 %1 + + Circle + - - %1Button %2 - %1按钮 %2 + + Cross + - - SDL Motion - SDL 体感 + + Square + - - %1Click %2 - %1点击 %2 + + Triangle + Δ - + + Share + 分享 + + + + Options + 选项 + + + + [undefined] + [未指定] + + + + %1%2 + %1%2 + + + + [invalid] + [无效] + + + + + %1%2Hat %3 + %1%2Hat 控制器 %3 + + + + + + %1%2Axis %3 + %1%2轴 %3 + + + + %1%2Axis %3,%4,%5 + %1%2轴 %3,%4,%5 + + + + %1%2Motion %3 + %1%2体感 %3 + + + + + %1%2Button %3 + %1%2按键 %3 + + + [unused] [未使用] @@ -5362,7 +5596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Pro Controller Pro Controller @@ -5375,7 +5609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dual Joycons 双 Joycons 手柄 @@ -5388,7 +5622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Left Joycon 左 Joycon 手柄 @@ -5401,7 +5635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Right Joycon 右 Joycon 手柄 @@ -5429,7 +5663,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Handheld 掌机模式 @@ -5550,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 8 - + GameCube Controller GameCube 控制器 @@ -5644,13 +5878,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - + + OK 确定 - + Cancel 取消 -- cgit v1.2.3