From 65bbf708a898ffb741187440f9f77aa3ae6ef938 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Sun, 1 Oct 2023 02:11:44 +0000 Subject: Update translations (2023-10-01) --- dist/languages/nl.ts | 837 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 462 insertions(+), 375 deletions(-) (limited to 'dist/languages/nl.ts') diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index 38e3e1244..ec7577c9d 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -376,13 +376,13 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. Auto (%1) Auto select time zone - + Auto (%1) Default (%1) Default time zone - + Standaard (%1) @@ -751,151 +751,156 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. - When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found - Indien aangevinkt, zal het alle originele assembler shaders van de disk shader cache of het gevonden spel dumpen + When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower + Indien aangevinkt, schakelt het de macro HLE functies uit. Inschakelen maakt spellen langzamer - Dump Game Shaders - Dump Spel-shaders + Disable Macro HLE + Schakel Macro HLE uit - When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower - Indien aangevinkt, schakelt het de macro HLE functies uit. Inschakelen maakt spellen langzamer + When checked, it will dump all the macro programs of the GPU + Indien aangevinkt, worden alle macroprogramma's van de GPU gedumpt - Disable Macro HLE - Schakel Macro HLE uit + Dump Maxwell Macros + Dump Maxwell-macro's + + + + When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps + Indien aangevinkt schakelt het Nsight Aftermath crashdumps in + Enable Nsight Aftermath + Schakel Nsight Aftermath in + + + + When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache + Indien aangevinkt, zal yuzu statistieken registreren over de gecompileerde pijplijn-cache + + + + Enable Shader Feedback + Schakel Shader Feedback in + + + When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower Indien aangevinkt, wordt de macro Just In Time-compiler uitgeschakeld. Als je dit inschakelt, worden spellen langzamer - + Disable Macro JIT Schakel Macro JIT uit - + When checked, the graphics API enters a slower debugging mode Indien aangevinkt, gaat de grafische API naar een langzamere foutopsporingsmodus - + Enable Graphics Debugging Schakel Graphics Foutopsporing in - - When checked, it will dump all the macro programs of the GPU - Indien aangevinkt, worden alle macroprogramma's van de GPU gedumpt - - - - Dump Maxwell Macros - Dump Maxwell-macro's - - - - When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache - Indien aangevinkt, zal yuzu statistieken registreren over de gecompileerde pijplijn-cache - - - - Enable Shader Feedback - Schakel Shader Feedback in + + When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found + Indien aangevinkt, zal het alle originele assembler shaders van de disk shader cache of het gevonden spel dumpen - - When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps - Indien aangevinkt schakelt het Nsight Aftermath crashdumps in + + Dump Game Shaders + Dump Spel-shaders - - Enable Nsight Aftermath - Schakel Nsight Aftermath in + + Enable Renderdoc Hotkey + Schakel Renderdoc-sneltoets in - + Advanced Geavanceerd - + Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu. Laat yuzu controleren op een werkende Vulkan-omgeving wanneer het programma opstart. Schakel dit uit als dit problemen veroorzaakt met externe programma's die yuzu zien. - + Perform Startup Vulkan Check Voer Vulkan-controle bij het opstarten uit - + Disable Web Applet Schakel Webapplet uit - + Enable All Controller Types Schakel Alle Controler-soorten in - + Enable Auto-Stub** Schakel Auto-Stub** in - + Kiosk (Quest) Mode Kiosk-modus (Quest) - + Enable CPU Debugging Schakel CPU-foutopsporing in - + Enable Debug Asserts Schakel Debug-asserts in - + Debugging Debugging - + Enable FS Access Log Schakel FS-toegangslogboek in - + Create Minidump After Crash Maak Minidump na Crash - + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Zet dit aan om de laatst gegenereerde audio commandolijst naar de console te sturen. Alleen van invloed op spellen die de audio renderer gebruiken. - + Dump Audio Commands To Console** Dump Audio-opdrachten naar Console** - + Enable Verbose Reporting Services** Schakel Verbose Reporting Services** in - + **This will be reset automatically when yuzu closes. **Deze optie wordt automatisch gereset wanneer yuzu is gesloten. @@ -910,12 +915,12 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. yuzu moet opnieuw opstarten om deze instelling toe te passen. - + Web applet not compiled Webapplet niet gecompileerd - + MiniDump creation not compiled MiniDump-creatie niet gecompileerd @@ -967,7 +972,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. Some settings are only available when a game is not running. - + Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar als een spel niet actief is. @@ -1243,33 +1248,33 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. Achtergrondkleur: - + % FSR sharpening percentage (e.g. 50%) % - + Off Uit - + VSync Off VSync Uit - + Recommended Aanbevolen - + On Aan - + VSync On VSync Aan @@ -2054,7 +2059,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. Mouse panning - + Muis pannen @@ -2481,7 +2486,7 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Configure mouse panning - + Configureer muis pannen @@ -2491,17 +2496,17 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9 - + Kan worden geschakeld met een sneltoets. Standaardsneltoets is Ctrl + F9 Sensitivity - + Gevoeligheid Horizontal - + Horizontaal @@ -2515,27 +2520,27 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Vertical - + Verticaal Deadzone counterweight - + Deadzone tegengewicht Counteracts a game's built-in deadzone - + Gaat de ingebouwde deadzone van een game tegen Deadzone - + Deadzone Stick decay - + Stick verval @@ -2556,12 +2561,13 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%. Current values are %1% and %2% respectively. - + Muis panning werkt beter met een deadzone van 0% en een bereik van 100% +De huidige waarden zijn %1% en %2%. Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning. - + Geëmuleerde muis is ingeschakeld. Dit is niet compatibel met panning met de muis. @@ -2652,7 +2658,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Some settings are only available when a game is not running. - + Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar als een spel niet actief is. @@ -2889,7 +2895,7 @@ UUID: %2 To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game. - + Om Ring-Con te gebruiken, configureer speler 1 als rechter Joy-Con (zowel fysiek als geëmuleerd) en speler 2 als linker Joy-Con (links fysiek en dubbel geëmuleerd) voordat het spel start. @@ -2994,7 +3000,7 @@ UUID: %2 The current mapped device is not connected - + Het huidige toegewezen apparaat is niet aangesloten @@ -3023,7 +3029,7 @@ UUID: %2 Core - + Core @@ -3235,64 +3241,64 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa ConfigureUI - - - + + + None Geen - + Small (32x32) Klein (32x32) - + Standard (64x64) Standaard (64x64) - + Large (128x128) Groot (128x128) - + Full Size (256x256) Volledige Grootte (256x256) - + Small (24x24) Klein (24x24) - + Standard (48x48) Standaard (48x48) - + Large (72x72) Groot (72x72) - + Filename Bestandsnaam - + Filetype Bestandstype - + Title ID Titel-ID - + Title Name Titelnaam @@ -3397,7 +3403,7 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa TextLabel - + TextLabel @@ -3405,20 +3411,20 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa Resolutie: - + Select Screenshots Path... Selecteer Schermafbeeldingspad... - + <System> <System> - + Auto (%1 x %2, %3 x %4) Screenshot width value - + Auto (%1 x %2, %3 x %4) @@ -3733,575 +3739,612 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen? - + Telemetry Telemetrie - + Broken Vulkan Installation Detected Beschadigde Vulkan-installatie gedetecteerd - + Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.<br><br>Klik <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>hier voor instructies om het probleem op te lossen</a>. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Een spel uitvoeren - + Loading Web Applet... Web Applet Laden... - - + + Disable Web Applet Schakel Webapplet uit - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen? (Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen). - + The amount of shaders currently being built Het aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd - + The current selected resolution scaling multiplier. De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn. - + Unmute Dempen opheffen - + Mute Dempen - + Reset Volume - Volume resetten + Herstel Volume - + &Clear Recent Files &Wis Recente Bestanden - + Emulated mouse is enabled Geëmuleerde muis is ingeschakeld - + Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning. Echte muisinvoer en muispanning zijn niet compatibel. Schakel de geëmuleerde muis uit in de geavanceerde invoerinstellingen om muispanning mogelijk te maken. - + &Continue &Doorgaan - + &Pause &Onderbreken - + Warning Outdated Game Format Waarschuwing Verouderd Spelformaat - + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.<br><br>Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> bekijk onze wiki</a>. Dit bericht wordt niet meer getoond. - - + + Error while loading ROM! Fout tijdens het laden van een ROM! - + The ROM format is not supported. Het ROM-formaat wordt niet ondersteund. - + An error occurred initializing the video core. Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern. - + yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Hoe upload je het logbestand</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Fout tijdens het laden van ROM! %1 - + %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. %1<br>Volg de <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu snelstartgids</a> om je bestanden te redumpen.<br>Je kunt de yuzu-wiki</a>of de yuzu-Discord</a> raadplegen voor hulp. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... Software sluiten... - + Save Data Save Data - + Mod Data Mod Data - + Error Opening %1 Folder Fout tijdens het openen van %1 map - - + + Folder does not exist! Map bestaat niet! - + Error Opening Transferable Shader Cache Fout bij het openen van overdraagbare shader-cache - + Failed to create the shader cache directory for this title. Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken. - + Error Removing Contents Fout bij het verwijderen van de inhoud - + Error Removing Update Fout bij het verwijderen van de update - + Error Removing DLC Fout bij het verwijderen van DLC - + Remove Installed Game Contents? Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen? - + Remove Installed Game Update? Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen? - + Remove Installed Game DLC? Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen? - + Remove Entry Verwijder Invoer - - - - - - + + + + + + Successfully Removed Met Succes Verwijderd - + Successfully removed the installed base game. Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd. - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd. - + Successfully removed the installed update. De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd. - + There is no update installed for this title. Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel. - + There are no DLC installed for this title. Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel. - + Successfully removed %1 installed DLC. %1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen? - + Delete All Transferable Shader Caches? Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen? - + Remove Custom Game Configuration? Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen? - + Remove Cache Storage? - Cache-opslag verwijderen + Verwijder Cache-opslag? - + Remove File Verwijder Bestand - - + + Error Removing Transferable Shader Cache Fout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache - - + + A shader cache for this title does not exist. Er bestaat geen shader-cache voor dit spel. - + Successfully removed the transferable shader cache. De overdraagbare shader-cache is verwijderd. - + Failed to remove the transferable shader cache. Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen. - + Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache Fout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver - + Failed to remove the driver pipeline cache. Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen. - - + + Error Removing Transferable Shader Caches Fout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches - + Successfully removed the transferable shader caches. De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen. - - + + Error Removing Custom Configuration Fout bij het verwijderen van aangepaste configuratie - + A custom configuration for this title does not exist. Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel. - + Successfully removed the custom game configuration. De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd. - + Failed to remove the custom game configuration. Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen. - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS-extractie Mislukt! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd. - + Full Volledig - + Skeleton Skelet - + Select RomFS Dump Mode Selecteer RomFS-dumpmodus - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.<br>Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl <br>Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Er is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie > Configuratie > Systeem > Bestandssysteem > Dump Root. - + Extracting RomFS... RomFS uitpakken... - - + + + + Cancel Annuleren - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS-extractie Geslaagd! - + + + The operation completed successfully. De bewerking is succesvol voltooid. - - - - - + + Integrity verification couldn't be performed! + Integriteitsverificatie kon niet worden uitgevoerd! + + + + File contents were not checked for validity. + De inhoud van bestanden werd niet gecontroleerd op geldigheid. + + + + + Integrity verification failed! + Integriteitsverificatie mislukt! + + + + File contents may be corrupt. + Bestandsinhoud kan corrupt zijn. + + + + + Verifying integrity... + Integriteit verifiëren... + + + + + Integrity verification succeeded! + Integriteitsverificatie geslaagd! + + + + + + + Create Shortcut Maak Snelkoppeling - + This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan? - + Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist. Kan geen snelkoppeling op het bureaublad maken. Pad "%1" bestaat niet. - + Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created. Kan geen snelkoppeling maken in toepassingen menu. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt. - + Create Icon Maak Icoon - + Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Kan geen icoonbestand maken. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt. - + Start %1 with the yuzu Emulator Voer %1 uiit met de yuzu-emulator - + Failed to create a shortcut at %1 Er is geen snelkoppeling gemaakt op %1 - + Successfully created a shortcut to %1 Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt - + Error Opening %1 Fout bij openen %1 - + Select Directory Selecteer Map - + Properties Eigenschappen - + The game properties could not be loaded. De speleigenschappen kunnen niet geladen worden. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*) - + Load File Laad Bestand - + Open Extracted ROM Directory Open Uitgepakte ROM-map - + Invalid Directory Selected Ongeldige Map Geselecteerd - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main'-bestand. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Installeer Bestanden - + %n file(s) remaining %n bestand(en) resterend%n bestand(en) resterend - + Installing file "%1"... Bestand "%1" Installeren... - - + + Install Results Installeerresultaten - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND. Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren. - + %n file(s) were newly installed %n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd @@ -4309,7 +4352,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren. - + %n file(s) were overwritten %n bestand(en) werden overschreven @@ -4317,7 +4360,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren. - + %n file(s) failed to install %n bestand(en) niet geïnstalleerd @@ -4325,312 +4368,341 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren. - + System Application Systeemapplicatie - + System Archive Systeemarchief - + System Application Update Systeemapplicatie-update - + Firmware Package (Type A) Filmware-pakket (Type A) - + Firmware Package (Type B) Filmware-pakket (Type B) - + Game Spel - + Game Update Spelupdate - + Game DLC Spel-DLC - + Delta Title Delta Titel - + Select NCA Install Type... Selecteer NCA-installatiesoort... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren: (In de meeste gevallen is de standaard "Spel" prima). - + Failed to Install Installatie Mislukt - + The title type you selected for the NCA is invalid. Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig. - + File not found Bestand niet gevonden - + File "%1" not found Bestand "%1" niet gevonden - + OK OK - - + + Hardware requirements not met Er is niet voldaan aan de hardwarevereisten - - + + Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled. Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld. - + Missing yuzu Account yuzu-account Ontbreekt - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.<br><br/>Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie &gt; Configuratie &gt; Web. - + Error opening URL Fout bij het openen van URL - + Unable to open the URL "%1". Kan de URL "%1" niet openen. - + TAS Recording TAS-opname - + Overwrite file of player 1? Het bestand van speler 1 overschrijven? - + Invalid config detected Ongeldige configuratie gedetecteerd - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed De huidige amiibo is verwijderd - + Error Fout - - + + The current game is not looking for amiibos Het huidige spel is niet op zoek naar amiibo's - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*) - + Load Amiibo Laad Amiibo - + Error loading Amiibo data Fout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens - + The selected file is not a valid amiibo Het geselecteerde bestand is geen geldige amiibo - + The selected file is already on use Het geselecteerde bestand is al in gebruik - + An unknown error occurred Er is een onbekende fout opgetreden - + + Verification failed for the following files: + +%1 + Verificatie mislukt voor de volgende bestanden: + +%1 + + + + No firmware available + + + + + Please install the firmware to use the Mii editor. + + + + + Mii Edit Applet + + + + + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. + + + + Capture Screenshot Leg Schermafbeelding Vast - + PNG Image (*.png) PNG-afbeelding (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 TAS-status: %1/%2 In werking - + TAS state: Recording %1 TAS-status: %1 Aan het opnemen - + TAS state: Idle %1/%2 TAS-status: %1/%2 Inactief - + TAS State: Invalid TAS-status: Ongeldig - + &Stop Running &Stop Uitvoering - + &Start &Start - + Stop R&ecording Stop Opname - + R&ecord Opnemen - + Building: %n shader(s) Bouwen: %n shader(s)Bouwen: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Schaal: %1x - + Speed: %1% / %2% Snelheid: %1% / %2% - + Speed: %1% Snelheid: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) Spel: %1 FPS (Ontgrendeld) - + Game: %1 FPS Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA GEEN AA - + VOLUME: MUTE VOLUME: GEDEMPT - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + Confirm Key Rederivation Bevestig Sleutelherhaling - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4647,37 +4719,37 @@ en maak eventueel back-ups. Dit zal je automatisch gegenereerde sleutelbestanden verwijderen en de sleutelafleidingsmodule opnieuw uitvoeren. - + Missing fuses Missing fuses - + - Missing BOOT0 - BOOT0 Ontbreekt - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main Ontbreekt - + - Missing PRODINFO - PRODINFO Ontbreekt - + Derivation Components Missing Afleidingscomponenten ontbreken - + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> Encryptiesleutels ontbreken. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en spellen te krijgen.<br><br><small>(%1)</small> - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -4686,49 +4758,49 @@ Dit kan tot een minuut duren, afhankelijk van de prestaties van je systeem. - + Deriving Keys Sleutels Afleiden - + System Archive Decryption Failed Decryptie van Systeemarchief Mislukt - + Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games. Encryptiesleutels zijn mislukt om firmware te decoderen. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en games te krijgen. - + Select RomFS Dump Target Selecteer RomFS-dumpdoel - + Please select which RomFS you would like to dump. Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen. - + Are you sure you want to close yuzu? Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -4754,7 +4826,7 @@ Wil je toch afsluiten? Nearest - Naast + Nearest @@ -4799,7 +4871,7 @@ Wil je toch afsluiten? Extreme - Extreem + Extreme @@ -4814,7 +4886,7 @@ Wil je toch afsluiten? Null - Nul + Null @@ -4932,7 +5004,7 @@ Wil je toch afsluiten? Remove Cache Storage - Cache-opslag verwijderen + Verwijder Cache-opslag @@ -4967,86 +5039,91 @@ Wil je toch afsluiten? + Verify Integrity + Verifieer Integriteit + + + Copy Title ID to Clipboard Kopiëer Titel-ID naar Klembord - + Navigate to GameDB entry Navigeer naar GameDB-invoer - + Create Shortcut Maak Snelkoppeling - + Add to Desktop Toevoegen aan Bureaublad - + Add to Applications Menu Toevoegen aan menu Toepassingen - + Properties Eigenschappen - + Scan Subfolders Scan Submappen - + Remove Game Directory Verwijder Spelmap - + ▲ Move Up ▲ Omhoog - + ▼ Move Down ▼ Omlaag - + Open Directory Location Open Maplocatie - + Clear Verwijder - + Name Naam - + Compatibility Compatibiliteit - + Add-ons Add-ons - + File type Bestandssoort - + Size Grootte @@ -5117,7 +5194,7 @@ Wil je toch afsluiten? GameListPlaceholder - + Double-click to add a new folder to the game list Dubbel-klik om een ​​nieuwe map toe te voegen aan de spellijst @@ -5130,12 +5207,12 @@ Wil je toch afsluiten? %1 van %n resultaat(en)%1 van %n resultaat(en) - + Filter: Filter: - + Enter pattern to filter Voer patroon in om te filteren @@ -5600,172 +5677,182 @@ Debug-bericht: &TAS - + &Help &Help - + &Install Files to NAND... &Installeer Bestanden naar NAND... - + L&oad File... L&aad Bestand... - + Load &Folder... Laad &Map... - + E&xit A&fsluiten - + &Pause &Onderbreken - + &Stop &Stop - + &Reinitialize keys... &Herinitialiseer toetsen... - + + &Verify Installed Contents + + + + &About yuzu &Over yuzu - + Single &Window Mode Modus Enkel Venster - + Con&figure... Con&figureer... - + Display D&ock Widget Headers Toon Dock Widget Kopteksten - + Show &Filter Bar Toon &Filterbalk - + Show &Status Bar Toon &Statusbalk - + Show Status Bar Toon Statusbalk - + &Browse Public Game Lobby &Bladeren door Openbare Spellobby - + &Create Room &Maak Kamer - + &Leave Room &Verlaat Kamer - + &Direct Connect to Room &Directe Verbinding met Kamer - + &Show Current Room &Toon Huidige Kamer - + F&ullscreen Volledig Scherm - + &Restart &Herstart - + Load/Remove &Amiibo... Laad/Verwijder &Amiibo... - + &Report Compatibility &Rapporteer Compatibiliteit - + Open &Mods Page Open &Mod-pagina - + Open &Quickstart Guide Open &Snelstartgids - + &FAQ &FAQ - + Open &yuzu Folder Open &yuzu-map - + &Capture Screenshot &Leg Schermafbeelding Vast - + + Open &Mii Editor + + + + &Configure TAS... &Configureer TAS... - + Configure C&urrent Game... Configureer Huidig Spel... - + &Start &Start - + &Reset &Herstel - + R&ecord Opnemen @@ -6558,27 +6645,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Bestandspad - + No game data present Geen spelgegevens aanwezig - + The following amiibo data will be formatted: De volgende amiibo-gegevens worden zo geformatteerd: - + The following game data will removed: De volgende spelgegevens worden verwijderd: - + Set nickname and owner: Stel gebruikersnaam en eigenaar in: - + Do you wish to restore this amiibo? Wil je deze amiibo herstellen? -- cgit v1.2.3