From 40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Wed, 1 Dec 2021 02:21:55 +0000 Subject: Update translations (2021-12-01) --- dist/languages/ko_KR.ts | 1632 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 933 insertions(+), 699 deletions(-) (limited to 'dist/languages/ko_KR.ts') diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 10bfd647d..ddd450583 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -658,7 +658,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 자동 스텁 활성화** - + + Enable all Controller Types + + + + **This will be reset automatically when yuzu closes. **Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다. @@ -938,67 +943,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 일반 - - Framerate Cap - 프레임 속도 제한 + + + Use global framerate cap + + + + + Set framerate cap: + - + Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect. 사용하려면 FPS Limiter Toggle 핫키를 사용해야 합니다. - + + Framerate Cap + 프레임 속도 제한 + + + x x - + Limit Speed Percent 속도 퍼센트 제한 - + % % - + Multicore CPU Emulation 멀티 코어 CPU 에뮬레이션 - + Confirm exit while emulation is running 에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인 - + Prompt for user on game boot 게임 부팅시 유저 선택 화면 표시 - + Pause emulation when in background 백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지 - + Hide mouse on inactivity 비활성 상태일 때 마우스 숨기기 - + Reset All Settings 모든 설정 초기화 - + yuzu yuzu - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? 모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까? @@ -1116,18 +1132,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 창에 맞게 늘림 - - + + Resolution: + + + + + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] + + + + + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] + + + + + 1X (720p/1080p) + + + + + 2X (1440p/2160p) + + + + + 3X (2160p/3240p) + + + + + 4X (2880p/4320p) + + + + + 5X (3600p/5400p) + + + + + 6X (4320p/6480p) + + + + + Window Adapting Filter: + + + + + Nearest Neighbor + + + + + Bilinear + + + + + Bicubic + + + + + Gaussian + + + + + ScaleForce + + + + + AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only] + + + + + Anti-Aliasing Method: + + + + + None + + + + + FXAA + + + + + Use global background color 전역 배경색 사용 - + Set background color: 배경색 설정: - + Background Color: 배경색: @@ -1196,28 +1307,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Default - 기본값 + Automatic + - 2x (WILL BREAK THINGS) - 2x (실행에 문제가 있을 수 있습니다) + Default + 기본값 - 4x (WILL BREAK THINGS) - 4x (실행에 문제가 있을 수 있습니다) + 2x + - 8x (WILL BREAK THINGS) - 8x (실행에 문제가 있을 수 있습니다) + 4x + - 16x (WILL BREAK THINGS) - 16x (실행에 문제가 있을 수 있습니다) + 8x + + + + + 16x + @@ -1544,8 +1660,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Other - 기타 + Emulated Devices + @@ -1554,499 +1670,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Emulate Analog with Keyboard Input - 키보드 입력으로 아날로그 입력 에뮬레이션 - - - - Enable mouse panning - 마우스 패닝 활성화 - - - - Mouse sensitivity - 마우스 감도 - - - - % - % - - - - - Advanced - 고급 + Mouse + 마우스 - + Touchscreen 터치 스크린 - - Mouse - 마우스 + + Advanced + 고급 - - Motion / Touch - 모션 컨트롤/ 터치 + + Debug Controller + 디버그 컨트롤러 - - + + Configure 설정 - - Debug Controller - 디버그 컨트롤러 + + Other + 기타 - + + Emulate Analog with Keyboard Input + 키보드 입력으로 아날로그 입력 에뮬레이션 + + + Requires restarting yuzu yuzu를 다시 시작해야 합니다. - + Enable XInput 8 player support (disables web applet) XInput 8 플레이어 지원 활성화(웹 애플릿 비활성화) - - - ConfigureInputPlayer - - Configure Input - 입력 설정 + + Enable UDP controllers (not needed for motion) + - - Connect Controller - 컨트롤러 연결 + + Enable mouse panning + 마우스 패닝 활성화 - - - - Pro Controller - 프로 컨트롤러 + + Mouse sensitivity + 마우스 감도 - - - Dual Joycons - 듀얼 조이콘 + + % + % - - - Left Joycon - 왼쪽 조이콘 + + Motion / Touch + 모션 컨트롤/ 터치 + + + ConfigureInputPlayer - - - Right Joycon - 오른쪽 조이콘 + + Configure Input + 입력 설정 - - - Handheld - 휴대 + + Connect Controller + 컨트롤러 연결 - + Input Device 입력 장치 - - Any - 모든 장치 - - - - Keyboard/Mouse - 키보드/마우스 - - - + Profile 프로필 - + Save 저장 - + New 새로 생성 - + Delete 삭제 - - + + Left Stick L 스틱 - - - - - - + + + + + + Up 위쪽 - - - - - - - + + + + + + + Left 왼쪽 - - - - - - - + + + + + + + Right 오른쪽 - - - - - - + + + + + + Down 아래쪽 - - - - + + + + Pressed 누르기 - - - - + + + + Modifier 수정자 - - + + Range 범위 - - + + % % - - + + Deadzone: 0% 데드존: 0% - - + + Modifier Range: 0% 수정자 범위: 0% - + D-Pad D-패드 - - - + + + L L - - - + + + ZL ZL - - + + Minus - - - + + Capture 캡쳐 - - - + + + Plus + - - + + Home - - - - + + + + R R - - - + + + ZR ZR - - + + SL SL - - + + SR SR - + Motion 1 모션 1 - + Motion 2 모션 2 - + Face Buttons A/B/X/Y버튼 - - + + X X - - + + Y Y - - + + A A - - + + B B - - + + Right Stick R 스틱 - - - - + + + + Clear 초기화 - - - - + + + + [not set] [설정 안 됨] - - + + Toggle button 토글 버튼 - - + + Invert button + + + + + + Invert axis + 축 뒤집기 + + + + Set threshold 임계값 설정 - + Choose a value between 0% and 100% 0%에서 100% 안의 값을 고르세요 - + Map Analog Stick 아날로그 스틱 맵핑 - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요. 축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요. - - Invert axis - 축 뒤집기 - - - - + + Deadzone: %1% 데드존: %1% - - + + Modifier Range: %1% 수정자 범위: %1% - + + + Pro Controller + 프로 컨트롤러 + + + + Dual Joycons + 듀얼 조이콘 + + + + Left Joycon + 왼쪽 조이콘 + + + + Right Joycon + 오른쪽 조이콘 + + + + Handheld + 휴대 + + + GameCube Controller GameCube 컨트롤러 - + + Poke Ball Plus + + + + + NES Controller + + + + + SNES Controller + + + + + N64 Controller + + + + + Sega Genesis + + + + Start / Pause 시작 / 일시 정지 - + Z Z - + Control Stick 컨트롤 스틱 - + C-Stick C-Stick - + Shake! 흔드세요! - + [waiting] [대기중] - + New Profile 새 프로필 - + Enter a profile name: 프로필 이름을 입력하세요: - - + + Create Input Profile 입력 프로필 생성 - + The given profile name is not valid! 해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다! - + Failed to create the input profile "%1" "%1" 입력 프로필 생성 실패 - + Delete Input Profile 입력 프로필 삭제 - + Failed to delete the input profile "%1" "%1" 입력 프로필 삭제 실패 - + Load Input Profile 입력 프로필 불러오기 - + Failed to load the input profile "%1" "%1" 입력 프로필 불러오기 실패 - + Save Input Profile 입력 프로필 저장 - + Failed to save the input profile "%1" "%1" 입력 프로필 저장 실패 @@ -2072,85 +2213,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< ConfigureMotionTouch - + Configure Motion / Touch 모션 설정 / 터치 - - Mouse Motion - 마우스 모션 - - - - Sensitivity: - 감도: - - - + Touch 터치 - + UDP Calibration: UDP 조정: - + (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) - - - + + + Configure 설정 - - Use button mapping: - 버튼 매핑 사용: + + Touch from button profile: + - + CemuhookUDP Config CemuhookUDP 설정 - + You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. Cemuhook 호환이 가능한 모든 UDP 인풋 장치를 모션 컨트롤과 터치 입력용으로 사용할 수 있습니다. - + Server: 서버: - + Port: 포트: - + Learn More 자세히 알아보기 - - + + Test 테스트 - + Add Server 서버 추가 - + Remove Server 원격 서버 @@ -2160,143 +2291,79 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a> - + %1:%2 %1:%2 - - - - - - + + + + + + yuzu yuzu - + Port number has invalid characters 포트 번호에 유효하지 않은 글자가 있습니다. - + Port has to be in range 0 and 65353 포트 번호는 0부터 65353까지이어야 합니다. - + IP address is not valid IP 주소가 유효하지 않습니다. - + This UDP server already exists 해당 UDP 서버는 이미 존재합니다. - + Unable to add more than 8 servers 8개보다 많은 서버를 추가하실 수는 없습니다. - + Testing 테스트 중 - + Configuring 설정 중 - + Test Successful 테스트 성공 - + Successfully received data from the server. 서버에서 성공적으로 데이터를 받았습니다. - + Test Failed 테스트 실패 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 서버에서 유효한 데이터를 수신할 수 없습니다.<br>서버가 올바르게 설정되어 있고 주소와 포트가 올바른지 확인하십시오. - - - UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. - UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.<br>끝날 때까지 기다려주세요. - - - - ConfigureMouseAdvanced - - - Configure Mouse - 마우스 설정 - - - - Mouse Buttons - 마우스 버튼 - - - - Forward: - 앞: - - - - Back: - 뒤: - - - - Left: - 왼쪽: - - - - Middle: - 중앙: - - - - Right: - 오른쪽: - - - - - Clear - 비우기 - - - - Defaults - 기본값 - - - - [not set] - [설정 안됨] - - - - Restore Default - 초기화 - - - - [press key] - [키 입력] + + + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. + UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.<br>끝날 때까지 기다려주세요. @@ -2402,7 +2469,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Adv. Graphics - + 고급 그래픽 @@ -2586,12 +2653,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Error resizing user image - + 사용자 이미지 크기 조정 오류 Unable to resize image - + 이미지 크기를 조정할 수 없습니다 @@ -3058,12 +3125,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>TAS-nx 스크립트와 동일한 형식의 스크립트에서 컨트롤러 입력을 읽습니다.<br/>더 자세한 설명은 yuzu 웹사이트에 있는 <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a>를 참조하세요.</p></body></html> To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys). - + 재생/녹화를 제어하는 ​​단축키를 확인하려면 단축키 설정(설정 -> 일반 -> 단축키)을 참조하십시오. @@ -3082,31 +3149,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - Automatic controller profile swapping - 자동 컨트롤러 프로필 교체 - - - Loop script 반복 스크립트 - + Pause execution during loads 로드 중 실행 일시 중지 - + Script Directory 스크립트 주소 - + Path 주소 - + ... ... @@ -3119,7 +3181,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< TAS 설정 - + Select TAS Load Directory... TAS 로드 디렉토리 선택... @@ -3181,37 +3243,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Y - + New Profile 새 프로필 - + Enter the name for the new profile. 새 프로필의 이름을 적으시오. - + Delete Profile 프로필 삭제하기 - + Delete profile %1? %1 프로필을 삭제하시겠습니까? - + Rename Profile 프로필 이름 재설정 - + New name: 새 이름: - + [press key] [키 입력] @@ -3631,12 +3693,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. ControllerDialog - + Controller P1 컨트롤러 P1 - + &Controller P1 컨트롤러 P1(&C) @@ -3644,90 +3706,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까? - + Telemetry 원격 측정 - + Loading Web Applet... 웹 애플릿을 로드하는 중... - - + + Disable Web Applet 웹 애플릿 비활성화 - + Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 웹 애플릿을 비활성화할 시 앞으로 에뮬레이트할 때 해당 화면이 더 이상 뜨지 않습니다. 이는 알 수 없는 문제를 일으킬 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 정말로 비활성화 하시겠습니까? - + The amount of shaders currently being built 현재 생성중인 셰이더의 양 - + + The current selected resolution scaling multiplier. + + + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다. - + Invalid config detected 유효하지 않은 설정 감지 - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다. - + DOCK 거치 모드 - + VULKAN VULKAN - + OPENGL OPENGL - + &Clear Recent Files Clear Recent Files(&C) - - TAS Recording - TAS 레코딩 + + &Continue + 계속(&C) - - Overwrite file of player 1? - 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까? + + &Pause + @@ -3778,660 +3845,727 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오. - + (64-bit) (64비트) - + (32-bit) (32비트) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - - Start - 시작 - - - + Save Data 세이브 데이터 - + Mod Data 모드 데이터 - + Error Opening %1 Folder %1 폴더 열기 오류 - - + + Folder does not exist! 폴더가 존재하지 않습니다! - + Error Opening Transferable Shader Cache 전달 가능한 셰이더 캐시 열기 오류 - + Failed to create the shader cache directory for this title. 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다. - + Contents 컨텐츠 - + Update 업데이트 - + DLC DLC - + Remove Entry 항목 제거 - + Remove Installed Game %1? 설치된 게임을 삭제 %1? - - - - - - + + + + + + Successfully Removed 삭제 완료 - + Successfully removed the installed base game. 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다. - - - + + + Error Removing %1 삭제 중 오류 발생 %1 - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다. - + Successfully removed the installed update. 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다. - + There is no update installed for this title. 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다. - + There are no DLC installed for this title. 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다. - + Successfully removed %1 installed DLC. 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Delete All Transferable Shader Caches? 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Remove Custom Game Configuration? 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까? - + Remove File 파일 제거 - - + + Error Removing Transferable Shader Cache 전달 가능한 셰이더 캐시 제거 오류 - - + + A shader cache for this title does not exist. 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다. - + Successfully removed the transferable shader cache. 전달 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the transferable shader cache. 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다. - - + + Error Removing Transferable Shader Caches 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류 - + Successfully removed the transferable shader caches. 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다. - - + + Error Removing Custom Configuration 사용자 지정 구성 제거 오류 - + A custom configuration for this title does not exist. 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다. - + Successfully removed the custom game configuration. 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the custom game configuration. 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다. - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS 추출 실패! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다. - + Full 전체 - + Skeleton 뼈대 - + Select RomFS Dump Mode RomFS 덤프 모드 선택 - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오. - + Extracting RomFS... RomFS 추출 중... - - + + Cancel 취소 - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS 추출이 성공했습니다! - + The operation completed successfully. 작업이 성공적으로 완료되었습니다. - + Error Opening %1 %1 열기 오류 - + Select Directory 경로 선택 - + Properties 속성 - + The game properties could not be loaded. 게임 속성을 로드 할 수 없습니다. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*) - + Load File 파일 로드 - + Open Extracted ROM Directory 추출된 ROM 디렉토리 열기 - + Invalid Directory Selected 잘못된 디렉토리 선택 - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci) - + Install Files 파일 설치 - + %n file(s) remaining %n개의 파일이 남음 - + Installing file "%1"... 파일 "%1" 설치 중... - - + + Install Results 설치 결과 - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요. - + %n file(s) were newly installed %n개의 파일이 새로 설치되었습니다. - + %n file(s) were overwritten %%n개의 파일을 덮어썼습니다. - + %n file(s) failed to install %n개의 파일을 설치하지 못했습니다. - + System Application 시스템 애플리케이션 - + System Archive 시스템 아카이브 - + System Application Update 시스템 애플리케이션 업데이트 - + Firmware Package (Type A) 펌웨어 패키지 (A타입) - + Firmware Package (Type B) 펌웨어 패키지 (B타입) - + Game 게임 - + Game Update 게임 업데이트 - + Game DLC 게임 DLC - + Delta Title 델타 타이틀 - + Select NCA Install Type... NCA 설치 유형 선택... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: (대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.) - + Failed to Install 설치 실패 - + The title type you selected for the NCA is invalid. NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다. - + File not found 파일을 찾을 수 없음 - + File "%1" not found 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다 - - - &Continue - 계속(&C) - - - + OK OK - + Missing yuzu Account yuzu 계정 누락 - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &gt; 설정 &gt; 웹으로 가세요. - + Error opening URL URL 열기 오류 - + Unable to open the URL "%1". URL "%1"을 열 수 없습니다. - + + TAS Recording + TAS 레코딩 + + + + Overwrite file of player 1? + 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까? + + + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*) - + Load Amiibo Amiibo 로드 - + Error opening Amiibo data file Amiibo 데이터 파일 열기 오류 - + Unable to open Amiibo file "%1" for reading. Amiibo 파일 "%1"을(를) 읽을 수 없습니다. - + Error reading Amiibo data file Amiibo 데이터 파일 읽기 오류 - + Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다. - + Error loading Amiibo data Amiibo 데이터 로드 오류 - + Unable to load Amiibo data. Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다. - + Capture Screenshot 스크린샷 캡처 - + PNG Image (*.png) PNG 이미지 (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 TAS 상태: %1/%2 실행 중 - + TAS state: Recording %1 TAS 상태: 레코딩 %1 - + TAS state: Idle %1/%2 TAS 상태: 유휴 %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS 상태: 유효하지 않음 + + + &Stop Running + + + + + &Start + + + + + Stop R&ecording + + + + + R&ecord + + - + Building: %n shader(s) 빌드중: %n개 셰이더 - + + Scale: %1x + %1 is the resolution scaling factor + + + + Speed: %1% / %2% 속도: %1% / %2% - + Speed: %1% 속도: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) 게임: %1 FPS (제한없음) - + Game: %1 FPS 게임: %1 FPS - + Frame: %1 ms 프레임: %1 ms - + GPU NORMAL GPU 보통 - + GPU HIGH GPU 높음 - + GPU EXTREME GPU 굉장함 - + GPU ERROR GPU 오류 - + + NEAREST + + + + + + BILINEAR + + + + + BICUBIC + + + + + GAUSSIAN + + + + + SCALEFORCE + + + + + FSR + + + + + + NO AA + + + + + FXAA + + + + The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. 해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다. - + yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2 - + System Archive Not Found 시스템 아카이브를 찾을 수 없음 - + System Archive Missing 시스템 아카이브 누락 - + yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1 - + Shared Fonts Not Found 공유 글꼴을 찾을 수 없음 - + Shared Font Missing 공유 글꼴 누락 - + Fatal Error 치명적인 오류 - + yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다. - + Fatal Error encountered 치명적인 오류 발생 - + Confirm Key Rederivation 키 재생성 확인 - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4448,37 +4582,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다. - + Missing fuses 퓨즈 누락 - + - Missing BOOT0 - BOOT0 누락 - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main 누락 - + - Missing PRODINFO - PRODINFO 누락 - + Derivation Components Missing 파생 구성 요소 누락 - - Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small> - 구성요소가 누락되어 키 파생이 완료되지 못할 수 있습니다. <br>모든 키와 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 참조하세요<br><br><small>(%1)</small> + + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> + - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -4487,39 +4621,39 @@ on your system's performance. 소요될 수 있습니다. - + Deriving Keys 파생 키 - + Select RomFS Dump Target RomFS 덤프 대상 선택 - + Please select which RomFS you would like to dump. 덤프할 RomFS를 선택하십시오. - + Are you sure you want to close yuzu? yuzu를 닫으시겠습니까? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -4531,38 +4665,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? GRenderWindow - + OpenGL not available! OpenGL을 사용할 수 없습니다! - + yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다. - - + + Error while initializing OpenGL! OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다! - + Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. 사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. - + Error while initializing OpenGL 4.6! OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생! - + Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1 - + Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2 @@ -4924,190 +5058,205 @@ Screen. 에뮬레이션(&E) - + &View 보기(&V) - + &Reset Window Size 창 크기 초기화 (&R) - + + &Debugging + 디버깅(&D) + + + Reset Window Size to &720p 창 크기를 720p로 맞추기(&7) - + Reset Window Size to 720p 창 크기를 720p로 맞추기 - + Reset Window Size to &900p 창 크기를 900p로 맞추기(&9) - + Reset Window Size to 900p 창 크기를 900p로 맞추기 - + Reset Window Size to &1080p 창 크기를 1080p로 맞추기(&1) - + Reset Window Size to 1080p 창 크기를 1080p로 맞추기 - - &Debugging - 디버깅(&D) - - - + &Tools 도구(&T) - + + &TAS + + + + &Help 도움말(&H) - + &Install Files to NAND... 낸드에 파일 설치(&I) - + L&oad File... 파일 불러오기...(&L) - + Load &Folder... 폴더 불러오기...(&F) - + E&xit 종료(&X) - - &Start - 시작(&S) - - - + &Pause 일시중지(&P) - + &Stop 정지(&S) - + &Reinitialize keys... &키 재설정...(&R) - + &About yuzu yuzu 정보(&A) - + Single &Window Mode 싱글 창 모드(&W) - + Con&figure... 설정(&f) - + Display D&ock Widget Headers 독 위젯 헤더 표시(&o) - + Show &Filter Bar 필터링 바 표시(&F) - + Show &Status Bar 상태 표시줄 보이기(&S) - + Show Status Bar 상태 표시줄 보이기 - + F&ullscreen 전체 화면(&u) - + &Restart 재시작(&R) - + Load &Amiibo... Amiibo 불러오기...(&A) - + &Report Compatibility 호환성 보고(&R) - + Open &Mods Page 게임 모드 페이지 열기(&M) - + Open &Quickstart Guide 빠른 시작 가이드 열기(&Q) - + &FAQ FAQ(&F) - + Open &yuzu Folder yuzu 폴더 열기(&y) - + &Capture Screenshot 스크린샷 찍기(&C) - - Configure &TAS... - TAS 설정...(&T) + + &Configure TAS... + - + Configure C&urrent Game... 실행중인 게임 맞춤 설정...(&u) + + + &Start + 시작(&S) + + + + &Reset + + + + + R&ecord + + MicroProfileDialog @@ -5153,10 +5302,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlayerControlPreview - + START/PAUSE 시작/일시 정지 + + + Charging + + QObject @@ -5187,142 +5341,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + Shift Shift - - + Ctrl Ctrl - - + Alt Alt - - - + + [not set] [설정 안 됨] - - Hat %1 %2 방향키 %1 %2 - - - - - - + + + + Axis %1%2 축 %1%2 - Button %1 버튼 %1 - - - + + + [unknown] [알 수 없음] - + + Left + + + + + Right + + + - Click 0 - 클릭 0 + Down + - - Click 1 - 클릭 1 + Up + - - Click 2 - 클릭 2 + Z + - - Click 3 - 클릭 3 + R + - - Click 4 - 클릭 4 + L + - - %1%2 - %1%2 + + A + + + + + B + - - GC Axis %1%2 - GC 축 %1%2 + + X + - - GC Button %1 - GC 버튼 %1 + + Y + - - TAS Axis %1 - TAS Axis %1 + + Start + + + + + L1 + + + + + L2 + + + + + L3 + + + + + R1 + + + + + R2 + + + + + R3 + + + + + Circle + + + + + Cross + - - TAS Btn %1 - TAS 버튼 %1 + + Square + + + + + Triangle + + + + + Share + + + + + Options + + + + + [undefined] + + + + + %1%2 + %1%2 + + + + [invalid] + - - Motion %1 - 모션 %1 + + + %1%2Hat %3 + + + + + + + %1%2Axis %3 + - - %1Button %2 - %1버튼 %2 + + %1%2Axis %3,%4,%5 + - - SDL Motion - SDL 모션 + + %1%2Motion %3 + - - %1Click %2 - %1클릭 %2 + + + %1%2Button %3 + - + [unused] [미사용] @@ -5363,7 +5597,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Pro Controller 프로 컨트롤러 @@ -5376,7 +5610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dual Joycons 듀얼 조이콘 @@ -5389,7 +5623,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Left Joycon 왼쪽 조이콘 @@ -5402,7 +5636,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Right Joycon 오른쪽 조이콘 @@ -5430,7 +5664,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Handheld 휴대 모드용 @@ -5551,7 +5785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 8 - + GameCube Controller GameCube 컨트롤러 @@ -5645,13 +5879,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - + + OK OK - + Cancel 취소 -- cgit v1.2.3