summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/ar.ts7176
-rw-r--r--dist/languages/ca.ts774
-rw-r--r--dist/languages/cs.ts778
-rw-r--r--dist/languages/da.ts778
-rw-r--r--dist/languages/de.ts778
-rw-r--r--dist/languages/el.ts768
-rw-r--r--dist/languages/es.ts784
-rw-r--r--dist/languages/fr.ts922
-rw-r--r--dist/languages/hu.ts7171
-rw-r--r--dist/languages/id.ts764
-rw-r--r--dist/languages/it.ts786
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.ts810
-rw-r--r--dist/languages/ko_KR.ts778
-rw-r--r--dist/languages/nb.ts784
-rw-r--r--dist/languages/nl.ts837
-rw-r--r--dist/languages/pl.ts778
-rw-r--r--dist/languages/pt_BR.ts946
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.ts945
-rw-r--r--dist/languages/ru_RU.ts778
-rw-r--r--dist/languages/sv.ts764
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.ts778
-rw-r--r--dist/languages/uk.ts778
-rw-r--r--dist/languages/vi.ts782
-rw-r--r--dist/languages/vi_VN.ts782
-rw-r--r--dist/languages/zh_CN.ts782
-rw-r--r--dist/languages/zh_TW.ts780
26 files changed, 24985 insertions, 8596 deletions
diff --git a/dist/languages/ar.ts b/dist/languages/ar.ts
new file mode 100644
index 000000000..89adc7e7b
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/ar.ts
@@ -0,0 +1,7176 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ar" sourcelanguage="en_US">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>About yuzu</source>
+ <translation>عن يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;يوزو&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;يوزو هو محاكٍ تجربيٌّ مفتوح مصدره لجهاز ننتندو سوتش ورخصته هي «+GPLv3.0» &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;لا تلعب في هذه البرمجية إن لم تشترِ الألعاب وفق القانون. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;موقعنا&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;رماز المصدر&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;المساهمون&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;الرخصة&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;«ننتندو سوتش» علامة تجارية تملكها ننتندو، ويوزو ليس ذا صلة بننتندو.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
+ <source>Communicating with the server...</source>
+ <translation>يتواصل مع الخادوم...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>الغِ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
+ <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
+ <translation>المس الركن الأعلى الأيسر &lt;br&gt;من لوح اللمس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
+ <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
+ <translation>والآن المس الركن الأسفل يمينًا &lt;br&gt; من لوح اللمس.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
+ <source>Configuration completed!</source>
+ <translation>أتممت الضبط!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="57"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>حسنًا</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChatRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>نافذة الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
+ <source>Send Chat Message</source>
+ <translation>أرسل رسالةً</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
+ <source>Send Message</source>
+ <translation>أرسل الرسالة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
+ <source>Members</source>
+ <translation>الأعضاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
+ <source>%1 has joined</source>
+ <translation>قد انضم %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
+ <source>%1 has left</source>
+ <translation>غادر %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
+ <source>%1 has been kicked</source>
+ <translation>طُرِد %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 has been banned</source>
+ <translation>حُظِر %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
+ <source>%1 has been unbanned</source>
+ <translation>رُفِع حظر %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
+ <source>View Profile</source>
+ <translation>اعرض ملف المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
+ <source>Block Player</source>
+ <translation>احجب اللاعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
+ <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
+ <translation>لن يتمكَّن من تحجب من مراسلتك، &lt;br&gt;&lt;br&gt;فهل تريد حجب %1؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
+ <source>Kick</source>
+ <translation>اطرد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
+ <source>Ban</source>
+ <translation>احظر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
+ <source>Kick Player</source>
+ <translation>اطرد اللاعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
+ <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في &lt;b&gt;طرد&lt;/b&gt; %1؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
+ <source>Ban Player</source>
+ <translation>احظر اللاعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
+
+This would ban both their forum username and their IP address.</source>
+ <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في &lt;b&gt;طرد و حظر&lt;/b&gt; %1؟
+
+فعل هذا يحظر كلًّا من اسمه في المنتدى وعنوان IP.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>نافذة الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>وصف الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
+ <source>Moderation...</source>
+ <translation>الإشراف...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>غادر الغرفة</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="78"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>متصل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>ليس متصلًا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
+ <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
+ <translation>%1 - %2 (%3\%4 من الأعضاء) - متصلون</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CompatDB</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
+ <source>Report Compatibility</source>
+ <translation>أبلغ عن التوافق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
+ <source>Report Game Compatibility</source>
+ <translation>أبلغ عن توافق اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;إن أرسلت تقريرًا إلى &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;قامة توافق يوزو&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; فسوف تُجمَع المعلومات التالية وتُعرض في الصفحة: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;معلومات العتاد (أي المعالج ومعالج الرسوميات ونظام التشغيل)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;وأي إصدار يوزو أنت مشغِّله&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;، وحساب يوزو المتصل&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل تشتغل اللعبة؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
+ <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
+ <translation>تشتغل وأرى رسمًا وأسمع أصوتًا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
+ <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
+ <translation>لا تشتغل، ولا تتعدى شاشة «يشغِّل...»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
+ <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
+ <translation>تشتغل، وتصل شاشة البداية وحتى بداية اللعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
+ <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
+ <translation>لا تشتغل، فاللعبة تنهار أو تُعلِّق ريثما تحمِّل أو أثناء استخدام القائمة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل تصل اللعبة إلى اللعب؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
+ <source>Yes The game works without crashes</source>
+ <translation>نعم، وتعمل دون أن تتعطل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
+ <source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
+ <translation>لا، وتنهار أو تبقى معلَّقةً أثناء اللعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل تعمل اللعبة بدون أن تتعطل أو تدخل في حالة معلقة؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
+ <source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
+ <translation>نعم يمكن إكمال اللعبة بدون أي حلول غير تقليدية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
+ <source>No The game can&apos;t progress past a certain area</source>
+ <translation>لا لا يمكن تعدي أحد الأماكن في اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل يمكنك أن تلعب اللعبة من بدايتها إلى نهايتها؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
+ <source>Major The game has major graphical errors</source>
+ <translation>توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء رسمية كبيرة في اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
+ <source>Minor The game has minor graphical errors</source>
+ <translation>توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء رسمية صغيرة في اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
+ <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
+ <translation>لا يتم رسم كل شيء كما يرسم على جهاز &quot;نينتيندو سويتش&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل توجد أخطاء رسمية في اللعبة؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
+ <source>Major The game has major audio errors</source>
+ <translation>توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء صوتية كبيرة في اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
+ <source>Minor The game has minor audio errors</source>
+ <translation>توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء صوتية صغيرة في اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
+ <source>None Audio is played perfectly</source>
+ <translation>لاشيء شغل الصوت بشكل مثالي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;هل لدي اللعبة أي مشاكل صوتية أو مؤثرات مفقودة؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
+ <source>Thank you for your submission!</source>
+ <translation>شكرا على مساهمتك!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
+ <source>Submitting</source>
+ <translation>جار إرسال المساهمة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="195"/>
+ <source>Communication error</source>
+ <translation>خطأ في الإتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="196"/>
+ <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
+ <translation>حدث خطأ عند إرسال حالة الاختبار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="198"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>التالي</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurationShared</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <source>Auto (%1)</source>
+ <comment>Auto select time zone</comment>
+ <translation>تلقائي (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <source>Default (%1)</source>
+ <comment>Default time zone</comment>
+ <translation>افتراضي (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureAudio</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>الصوت</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCamera</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Infrared Camera</source>
+ <translation>إعداد كاميرا الاشعة فوق الحمراء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
+ <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
+ <source>Camera Image Source:</source>
+ <translation>مصدر صورة الكاميرا:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
+ <source>Input device:</source>
+ <translation>جهاز الادخال:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>معاينة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
+ <source>Resolution: 320*240</source>
+ <translation>الدقة: 320*240</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
+ <source>Click to preview</source>
+ <translation>اضغط للمعاينة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>تلقائي</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCpu</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>وحدة المعالج المركزية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
+ <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
+ <translation>نحن نوصي بتتعين الدقة إلى &quot;تلقائي&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
+ <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
+ <translation>إعدادات غير سالمة لتحسين مردود المعالج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/>
+ <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
+ <translation>هذه الإعدادات تتنازل عن صحة المحاكاة في سبيل السرعة.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCpuDebug</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>وحدة المعالج المركزية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
+ <source>Toggle CPU Optimizations</source>
+ <translation>تبديل تحسينات وحدة المعالجة المركزية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
+ <source>Enable inline page tables</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
+ <source>Enable block linking</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
+ <source>Enable return stack buffer</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
+ <source>Enable fast dispatcher</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
+ <source>Enable context elimination</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
+ <source>Enable constant propagation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
+ <source>Enable miscellaneous optimizations</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
+ <source>Enable misalignment check reduction</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
+ <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
+ <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
+ <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
+ <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
+ <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebug</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>مصحح الأخطاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
+ <source>Enable GDB Stub</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>المنفذ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
+ <source>Logging</source>
+ <translation>تسجيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/>
+ <source>Open Log Location</source>
+ <translation>فتح مكان السجل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
+ <source>Global Log Filter</source>
+ <translation>مرشح السجل العالمي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/>
+ <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
+ <translation>عند التعليم، سيرتفع الحج الأقصى للسجل من 100 ميجا إلى 1 جيجا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
+ <source>Enable Extended Logging**</source>
+ <translation>تفعيل السجل المطول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
+ <source>Show Log in Console</source>
+ <translation>عرض السجل في الطرفية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
+ <source>Homebrew</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
+ <source>Arguments String</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
+ <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
+ <source>Disable Loop safety checks</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
+ <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
+ <source>Disable Macro JIT</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
+ <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
+ <source>Enable Graphics Debugging</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>متقدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
+ <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <source>Enable All Controller Types</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <source>Enable Auto-Stub**</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <source>Enable CPU Debugging</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
+ <source>Enable Debug Asserts</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
+ <source>Debugging</source>
+ <translation>تصحيح الأخطاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <source>Enable FS Access Log</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <source>Create Minidump After Crash</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
+ <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
+ <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
+ <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>إعادة التشغيل مطلوبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="36"/>
+ <source>yuzu is required to restart in order to apply this setting.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
+ <source>Web applet not compiled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
+ <source>MiniDump creation not compiled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebugController</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Debug Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>الافتراضيات</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebugTab</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="16"/>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>تصحيح الأخطاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>وحدة المعالج المركزية</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
+ <source>yuzu Configuration</source>
+ <translation>إعدادات يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>بعض الإعدادات تتوفر عندما تكون اللعبة غير مشغلة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>الصوت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>وحدة المعالج المركزية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>تصحيح الأخطاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+ <source>Filesystem</source>
+ <translation>نظام الملفات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+ <source>GraphicsAdvanced</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Hotkeys</source>
+ <translation>الأزرار السريعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/>
+ <source>Controls</source>
+ <translation>أيدي التحكم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>ملفات المستخدمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>الشبكة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>النظام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+ <source>Game List</source>
+ <translation>قائمة الألعاب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+ <source>Web</source>
+ <translation>الشبكة</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureFilesystem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
+ <source>Filesystem</source>
+ <translation>نظام الملفات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
+ <source>Storage Directories</source>
+ <translation>أدلة التخزين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
+ <source>NAND</source>
+ <translation>الذاكرة الداخلية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
+ <source>SD Card</source>
+ <translation>بطاقة الذاكرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
+ <source>Gamecard</source>
+ <translation>بطاقة اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation>المسار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
+ <source>Inserted</source>
+ <translation>مدرج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
+ <source>Current Game</source>
+ <translation>اللعبة الحالية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
+ <source>Patch Manager</source>
+ <translation>مدير الرقع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
+ <source>Dump Decompressed NSOs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
+ <source>Dump ExeFS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
+ <source>Mod Load Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
+ <source>Dump Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
+ <source>Caching</source>
+ <translation>الذاكرة المؤقتة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
+ <source>Cache Game List Metadata</source>
+ <translation>تفعيل الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="140"/>
+ <source>Reset Metadata Cache</source>
+ <translation>إعادة تعيين الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="93"/>
+ <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
+ <translation>أختر مسار محاكاة الذاكرة الداخلية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="96"/>
+ <source>Select Emulated SD Directory...</source>
+ <translation>أختر مسار محاكاة بطاقة الذاكرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="99"/>
+ <source>Select Gamecard Path...</source>
+ <translation>أختر مسار بطاقة اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="102"/>
+ <source>Select Dump Directory...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="105"/>
+ <source>Select Mod Load Directory...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
+ <source>The metadata cache is already empty.</source>
+ <translation>الذاكرة مؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب فارغة مسبقا.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/>
+ <source>The operation completed successfully.</source>
+ <translation>أكتملت العملية بنجاح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/>
+ <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
+ <translation>لا يمكن حذف الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب. قد تكون مستخدمة الآن أو غير موجودة.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGeneral</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/>
+ <source>Reset All Settings</source>
+ <translation>إعادة تعيين جميع الإعدادات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
+ <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGraphics</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
+ <source>API Settings</source>
+ <translation>إعدادات API</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
+ <source>Graphics Settings</source>
+ <translation>إعدادات الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
+ <source>Background Color:</source>
+ <translation>لون الخلفية:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
+ <source>%</source>
+ <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation>معطل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
+ <source>VSync Off</source>
+ <translation>VSync معطل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
+ <source>Recommended</source>
+ <translation>مستحسن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
+ <source>On</source>
+ <translation>مفعل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <source>VSync On</source>
+ <translation>VSync مفعل</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>متقدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
+ <source>Advanced Graphics Settings</source>
+ <translation>إعدادات الرسوميات المتقدمة</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureHotkeys</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
+ <source>Hotkey Settings</source>
+ <translation>إعدادات الأزرار السريعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
+ <source>Hotkeys</source>
+ <translation>الأزرار السريعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
+ <source>Double-click on a binding to change it.</source>
+ <translation>انقر مرتين على تعيين لتغييره.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
+ <source>Clear All</source>
+ <translation>مسح الكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Action</source>
+ <translation>فعل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Hotkey</source>
+ <translation>زر إختصار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Controller Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="394"/>
+ <source>Conflicting Key Sequence</source>
+ <translation>تسلسل أزرار متناقض مع الموجود</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="169"/>
+ <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation>سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الذي أدخلته، مع: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="176"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[بانتظار الرد]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="253"/>
+ <source>Invalid</source>
+ <translation>غير صالح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="358"/>
+ <source>Restore Default</source>
+ <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="359"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/>
+ <source>Conflicting Button Sequence</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
+ <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="395"/>
+ <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation>سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الأصلي، مع: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInput</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
+ <source>ConfigureInput</source>
+ <translation>تعديل الأزرار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>اللاعب 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>اللاعب 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>اللاعب 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>اللاعب 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>اللاعب 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>اللاعب 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>اللاعب 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>اللاعب 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>متقدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
+ <source>Console Mode</source>
+ <translation>وضع الوحدة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>مركب بالمنصة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>محمول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>إرتجاج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>تعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
+ <source>Motion</source>
+ <translation>حركة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
+ <source>Controllers</source>
+ <translation>أيادي التحكم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>متصل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>الأصلي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Input</source>
+ <translation>إعداد الإدخال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
+ <source>Joycon Colors</source>
+ <translation>ألوان أيادي جويكون</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>اللاعب 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
+ <source>L Body</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
+ <source>L Button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
+ <source>R Body</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
+ <source>R Button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>اللاعب 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>اللاعب 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>اللاعب 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>اللاعب 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>اللاعب 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>اللاعب 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>اللاعب 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
+ <source>Emulated Devices</source>
+ <translation>الأجهزة المحاكاة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation>لوحة المفاتيح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation>الفأرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
+ <source>Touchscreen</source>
+ <translation>شاشة اللمس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>متقدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
+ <source>Debug Controller</source>
+ <translation>تصحيح أخطاء أداة التحكم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2756"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>تعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
+ <source>Ring Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
+ <source>Infrared Camera</source>
+ <translation>كاميرا الأشعة فوق الحمراء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>أخرى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
+ <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/>
+ <source>Requires restarting yuzu</source>
+ <translation>يتطلب إعادة تشغيل يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2668"/>
+ <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
+ <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
+ <source>Controller navigation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
+ <source>Enable direct JoyCon driver</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
+ <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
+ <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
+ <source>Use random Amiibo ID</source>
+ <translation>استخدم معرف عشوائي لأميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
+ <source>Motion / Touch</source>
+ <translation>حركة / لمس</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputPerGame</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="17"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
+ <source>Input Profiles</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
+ <source>Player 1 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
+ <source>Player 2 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
+ <source>Player 3 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
+ <source>Player 4 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
+ <source>Player 5 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
+ <source>Player 6 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
+ <source>Player 7 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
+ <source>Player 8 Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
+ <source>Use global input configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
+ <source>Player %1 profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputPlayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Input</source>
+ <translation>إعداد الإدخال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
+ <source>Connect Controller</source>
+ <translation>اتصال وحدة التحكم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
+ <source>Input Device</source>
+ <translation>جهاز الإدخال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="137"/>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>ملف المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>حفظ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>جديد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="209"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>حذف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1340"/>
+ <source>Left Stick</source>
+ <translation>العصا اليسرى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2603"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>فوق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2050"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2673"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation>يسار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2099"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2722"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation>يمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2765"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2804"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>تحت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2874"/>
+ <source>Pressed</source>
+ <translation>مضغوط</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2884"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/>
+ <source>Modifier</source>
+ <translation>معدل الضغطة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2933"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation>مدى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2966"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3006"/>
+ <source>Deadzone: 0%</source>
+ <translation>المنطقة الميتة: 0%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/>
+ <source>Modifier Range: 0%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
+ <source>D-Pad</source>
+ <translation>الإتجاهات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
+ <source>ZL</source>
+ <translation>ZL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1407"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1446"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation>ناقص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/>
+ <source>Capture</source>
+ <translation>تصوير</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1336"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation>زائد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1575"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1614"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation>المنزل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1338"/>
+ <source>ZR</source>
+ <translation>ZR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1854"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1893"/>
+ <source>SL</source>
+ <translation>SL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1903"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1942"/>
+ <source>SR</source>
+ <translation>SR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2011"/>
+ <source>Motion 1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2060"/>
+ <source>Motion 2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2151"/>
+ <source>Face Buttons</source>
+ <translation>الأزرار الأمامية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2248"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2318"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2367"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2449"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/>
+ <source>Right Stick</source>
+ <translation>العصا اليمنى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
+ <source>Mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>تعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[ غير معد ]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="676"/>
+ <source>Invert button</source>
+ <translation>عكس الزر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/>
+ <source>Toggle button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="401"/>
+ <source>Turbo button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/>
+ <source>Invert axis</source>
+ <translation>عكس المحاور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
+ <source>Set threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
+ <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
+ <source>Toggle axis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
+ <source>Set gyro threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/>
+ <source>Calibrate sensor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/>
+ <source>Map Analog Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="524"/>
+ <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
+To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/>
+ <source>Center axis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1065"/>
+ <source>Deadzone: %1%</source>
+ <translation>المنطقة الميتة: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/>
+ <source>Modifier Range: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/>
+ <source>Pro Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/>
+ <source>Dual Joycons</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/>
+ <source>Left Joycon</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/>
+ <source>Right Joycon</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>محمول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1115"/>
+ <source>GameCube Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم GameCube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1124"/>
+ <source>Poke Ball Plus</source>
+ <translation>Poke Ball Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1128"/>
+ <source>NES Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم NES</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1132"/>
+ <source>SNES Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم SNES</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1136"/>
+ <source>N64 Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم N64</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1140"/>
+ <source>Sega Genesis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1344"/>
+ <source>Start / Pause</source>
+ <translation>بدء / إيقاف مؤقت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
+ <source>Control Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
+ <source>C-Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/>
+ <source>Shake!</source>
+ <translation>هزة!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1452"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[بانتظار الرد]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
+ <source>Enter a profile name:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1563"/>
+ <source>Create Input Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
+ <source>The given profile name is not valid!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
+ <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1584"/>
+ <source>Delete Input Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1585"/>
+ <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/>
+ <source>Load Input Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/>
+ <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1633"/>
+ <source>Save Input Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1634"/>
+ <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Create Input Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>الأصلي</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureMotionTouch</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
+ <source>Configure Motion / Touch</source>
+ <translation>إعداد الحركة / اللمس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
+ <source>Touch</source>
+ <translation>اللمس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
+ <source>UDP Calibration:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
+ <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
+ <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>تعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
+ <source>Touch from button profile:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
+ <source>CemuhookUDP Config</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
+ <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
+ <source>Server:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>المنفذ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
+ <source>Learn More</source>
+ <translation>اعرف المزيد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
+ <source>Test</source>
+ <translation>إختبار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
+ <source>Add Server</source>
+ <translation>إضافة خادم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
+ <source>Remove Server</source>
+ <translation>إزالة خادم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="87"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;اعرف المزيد&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/>
+ <source>%1:%2</source>
+ <translation>%1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
+ <source>Port number has invalid characters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
+ <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
+ <source>IP address is not valid</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
+ <source>This UDP server already exists</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
+ <source>Unable to add more than 8 servers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
+ <source>Testing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
+ <source>Configuring</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
+ <source>Test Successful</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
+ <source>Successfully received data from the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
+ <source>Test Failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
+ <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
+ <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureMousePanning</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
+ <source>Configure mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
+ <source>Enable mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
+ <source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
+ <source>Sensitivity</source>
+ <translation>الحساسية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>أفقي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="139"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="165"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>عمودي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
+ <source>Deadzone counterweight</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
+ <source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
+ <source>Deadzone</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
+ <source>Stick decay</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
+ <source>Strength</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
+ <source>Minimum</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>الافتراضي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
+ <source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
+Current values are %1% and %2% respectively.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
+ <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureNetwork</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>الشبكة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
+ <source>Network Interface</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="15"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>الاسم</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurePerGame</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>الاسم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
+ <source>Title ID</source>
+ <translation>معرف العنوان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>اسم الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
+ <source>Format</source>
+ <translation>الصيغة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>النسخة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>الحجم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
+ <source>Developer</source>
+ <translation>المطور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>بعض الإعدادات تتوفر عند عدم تشغيل اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>الاضافات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>النظام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>وحدة المعالج المركزية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>الرسوميات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
+ <source>Adv. Graphics</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>الصوت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
+ <source>Input Profiles</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>الخصائص</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurePerGameAddons</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>الاضافات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
+ <source>Patch Name</source>
+ <translation>اسم الرقعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>النسخة</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureProfileManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>ملفات المستخدمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
+ <source>Profile Manager</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
+ <source>Current User</source>
+ <translation>المستخدم الحالي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
+ <source>Username</source>
+ <translation>اسم المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
+ <source>Set Image</source>
+ <translation>تعيين صورة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="136"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>إضافة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>تسمية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>ازالة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
+ <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
+ <source>%1
+%2</source>
+ <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
+ <translation>%1
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
+ <source>Enter Username</source>
+ <translation>أدخل اسم المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="139"/>
+ <source>Users</source>
+ <translation>المستخدمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
+ <source>Enter a username for the new user:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
+ <source>Enter a new username:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
+ <source>Select User Image</source>
+ <translation>اختر صورة المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
+ <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
+ <translation>صور JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
+ <source>Error deleting image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
+ <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
+ <source>Error deleting file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
+ <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
+ <source>Error creating user image directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
+ <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
+ <source>Error copying user image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
+ <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
+ <source>Error resizing user image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
+ <source>Unable to resize image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
+ <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
+ <source>Confirm Delete</source>
+ <translation>تأكيد الحذف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
+ <source>Name: %1
+UUID: %2</source>
+ <translation>الاسم: %1
+الرقم التعريفي: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureRingController</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Ring Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
+ <source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
+ <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/>
+ <source>Pull</source>
+ <translation>سحب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="172"/>
+ <source>Push</source>
+ <translation>دفع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/>
+ <source>Deadzone: 0%</source>
+ <translation>المنطقة الميتة: 0%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
+ <source>Direct Joycon Driver</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
+ <source>Enable Ring Input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>تفعيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
+ <source>Ring Sensor Value</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
+ <source>Not connected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="168"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="170"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[ غير معد ]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="172"/>
+ <source>Invert axis</source>
+ <translation>عكس المحاور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="257"/>
+ <source>Deadzone: %1%</source>
+ <translation>المنطقة الميتة: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/>
+ <source>Error enabling ring input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
+ <source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
+ <source>Configuring</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
+ <source>The current mapped device doesn&apos;t support the ring controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/>
+ <source>The current mapped device doesn&apos;t have a ring attached</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
+ <source>The current mapped device is not connected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
+ <source>Unexpected driver result %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[بانتظار الرد]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureSystem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>النظام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
+ <source>Core</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
+ <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTas</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
+ <source>TAS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
+ <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
+ <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>الإعدادات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
+ <source>Enable TAS features</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
+ <source>Loop script</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
+ <source>Pause execution during loads</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
+ <source>Script Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation>المسار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTasDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="19"/>
+ <source>TAS Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="49"/>
+ <source>Select TAS Load Directory...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTouchFromButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
+ <source>Mapping:</source>
+ <translation>تخطيط أزرار:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>جديد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>حذف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>تسمية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
+ <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
+Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
+ <source>Delete Point</source>
+ <translation>حذف نقطة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>Button</source>
+ <translation>زر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>X</source>
+ <comment>X axis</comment>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>Y</source>
+ <comment>Y axis</comment>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
+ <source>Enter the name for the new profile.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
+ <source>Delete profile %1?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
+ <source>Rename Profile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
+ <source>New name:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
+ <source>[press key]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Touchscreen</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
+ <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
+ <source>Touch Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
+ <source>Touch Diameter Y</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
+ <source>Touch Diameter X</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
+ <source>Rotational Angle</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureUI</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>لاشيء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <source>Small (32x32)</source>
+ <translation>صغير (32*32)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <source>Standard (64x64)</source>
+ <translation>معياري (64*64)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <source>Large (128x128)</source>
+ <translation>كبير (128*128)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
+ <source>Full Size (256x256)</source>
+ <translation>الحجم الكامل (256*256)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <source>Small (24x24)</source>
+ <translation>صغير (24*24)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <source>Standard (48x48)</source>
+ <translation>معياري (48*48)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
+ <source>Large (72x72)</source>
+ <translation>كبير (72*72)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>اسم الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <source>Filetype</source>
+ <translation>نوع الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <source>Title ID</source>
+ <translation>معرف العنوان</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <source>Title Name</source>
+ <translation>اسم العنوان</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureUi</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
+ <source>UI</source>
+ <translation>واجهة المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
+ <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
+ <source>Interface language:</source>
+ <translation>لغة الواجهة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
+ <source>Theme:</source>
+ <translation>السمة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
+ <source>Game List</source>
+ <translation>قائمة الألعاب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
+ <source>Show Compatibility List</source>
+ <translation>عرض قائمة التوافقية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
+ <source>Show Add-Ons Column</source>
+ <translation>عرض عمود الإضافات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
+ <source>Show Size Column</source>
+ <translation>عرض عمود الحجم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
+ <source>Show File Types Column</source>
+ <translation>عرض عمود أنواع الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
+ <source>Game Icon Size:</source>
+ <translation>حجم أيقونة اللعبة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
+ <source>Folder Icon Size:</source>
+ <translation>حجم أيقونة المجلد:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
+ <source>Row 1 Text:</source>
+ <translation>نص السطر 1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="154"/>
+ <source>Row 2 Text:</source>
+ <translation>نص السطر 2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="171"/>
+ <source>Screenshots</source>
+ <translation>لقطات الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
+ <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
+ <translation>اسأل أين أحفظ لقطات الشاشة (نظام التشغيل ويندوز فقط)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="188"/>
+ <source>Screenshots Path: </source>
+ <translation>مسار لقطات الشاشة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="198"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>الدقة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
+ <source>Select Screenshots Path...</source>
+ <translation>أختر مسار لقطات الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
+ <source>&lt;System&gt;</source>
+ <translation>&lt;System&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
+ <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
+ <comment>Screenshot width value</comment>
+ <translation>تلقائي (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureVibration</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Vibration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
+ <source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>إرتجاج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>اللاعب 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>اللاعب 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>اللاعب 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>اللاعب 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>اللاعب 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>اللاعب 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>اللاعب 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>اللاعب 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>الإعدادات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
+ <source>Enable Accurate Vibration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureWeb</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>الشكل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
+ <source>Web</source>
+ <translation>الشبكة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
+ <source>yuzu Web Service</source>
+ <translation>خدمة الويب يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
+ <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
+ <translation>بتقديمك اسم المستخدم والرمز المميز الخاص بك، فأنك توافق بالسماح ليوزو بجمع بيانات استخدام إضافية، التي قد تحتوي على بيانات تعريف المستخدم.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="159"/>
+ <source>Verify</source>
+ <translation>تحقق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
+ <source>Sign up</source>
+ <translation>تسجيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
+ <source>Token: </source>
+ <translation>الرمز:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
+ <source>Username: </source>
+ <translation>اسم المستخدم:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
+ <source>What is my token?</source>
+ <translation>ما هو الرمز الخاص بي؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
+ <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
+ <source>Telemetry</source>
+ <translation>القياس عن بعد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="134"/>
+ <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
+ <translation>مشاركة معلومات الاستخدام المجهولة مع فريق يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="141"/>
+ <source>Learn more</source>
+ <translation>معرفة المزيد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="150"/>
+ <source>Telemetry ID:</source>
+ <translation>معرف القياس عن بعد:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="166"/>
+ <source>Regenerate</source>
+ <translation>إعادة توليد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="180"/>
+ <source>Discord Presence</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/>
+ <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;معرفة المزيد&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="72"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;تسجيل&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;ماهو رمزي المميز؟&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="125"/>
+ <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
+ <translation>معرف القياس عن بعد: 0x%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="170"/>
+ <source>Unspecified</source>
+ <translation>غير محدد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="117"/>
+ <source>Token not verified</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
+ <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/>
+ <source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/>
+ <source>Verifying...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/>
+ <source>Verified</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/>
+ <source>Verification failed</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/>
+ <source>Verification failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/>
+ <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ControllerDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="20"/>
+ <source>Controller P1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="58"/>
+ <source>&amp;Controller P1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectConnect</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
+ <source>Direct Connect</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
+ <source>Server Address</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Server address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>المنفذ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>كلمة المرور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectConnectWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
+ <source>Connecting</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GMainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
+ <source>Telemetry</source>
+ <translation>القياس عن بعد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
+ <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
+ <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
+ <source>Running a game</source>
+ <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
+ <source>Loading Web Applet...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
+ <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
+(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
+ <source>The amount of shaders currently being built</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
+ <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
+ <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
+ <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <source>Unmute</source>
+ <translation>إلغاء الكتم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <source>Mute</source>
+ <translation>كتم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
+ <source>Reset Volume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
+ <source>&amp;Clear Recent Files</source>
+ <translation>&amp;مسح الملفات الحديثة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
+ <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
+ <source>&amp;Continue</source>
+ <translation>&amp;استمرار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
+ <source>Warning Outdated Game Format</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
+ <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+ <source>Error while loading ROM!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <source>The ROM format is not supported.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
+ <source>An error occurred initializing the video core.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
+ <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
+ <source>Error while loading ROM! %1</source>
+ <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
+ <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
+ <comment>%1 signifies an error string.</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
+ <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <source>(64-bit)</source>
+ <translation>(64-بت)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <source>(32-bit)</source>
+ <translation>(32-بت)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
+ <source>Closing software...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
+ <source>Save Data</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
+ <source>Mod Data</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
+ <source>Error Opening %1 Folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
+ <source>Folder does not exist!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
+ <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
+ <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+ <source>Error Removing Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <source>Error Removing Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
+ <source>Error Removing DLC</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
+ <source>Remove Installed Game Contents?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <source>Remove Installed Game Update?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <source>Remove Installed Game DLC?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
+ <source>Remove Entry</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
+ <source>Successfully Removed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
+ <source>Successfully removed the installed base game.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <source>Successfully removed the installed update.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
+ <source>There is no update installed for this title.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
+ <source>There are no DLC installed for this title.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
+ <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
+ <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
+ <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
+ <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
+ <source>Remove Cache Storage?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
+ <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
+ <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
+ <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
+ <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
+ <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
+ <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
+ <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
+ <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
+ <source>Error Removing Custom Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
+ <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
+ <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
+ <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
+ <source>RomFS Extraction Failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
+ <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <source>Full</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <source>Skeleton</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
+ <source>Select RomFS Dump Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
+ <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
+ <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <source>Extracting RomFS...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>إلغاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
+ <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
+ <source>The operation completed successfully.</source>
+ <translation>أكتملت العملية بنجاح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <source>Create Shortcut</source>
+ <translation>إنشاء إختصار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+ <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
+ <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
+ <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
+ <source>Create Icon</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
+ <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
+ <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
+ <translation>بدء %1 بمحاكي يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
+ <source>Failed to create a shortcut at %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
+ <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
+ <source>Error Opening %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>الخصائص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <source>The game properties could not be loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
+ <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
+ <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
+ <source>Load File</source>
+ <translation>تشغيل المِلَفّ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
+ <source>Open Extracted ROM Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
+ <source>Invalid Directory Selected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
+ <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
+ <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
+ <source>Install Files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
+ <source>%n file(s) remaining</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
+ <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <source>Install Results</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
+ <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
+Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <source>%n file(s) were newly installed
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <source>%n file(s) were overwritten
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <source>%n file(s) failed to install
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
+ <source>System Application</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
+ <source>System Archive</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
+ <source>System Application Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
+ <source>Firmware Package (Type A)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
+ <source>Firmware Package (Type B)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
+ <source>Game</source>
+ <translation>اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
+ <source>Game Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
+ <source>Game DLC</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
+ <source>Delta Title</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
+ <source>Select NCA Install Type...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
+ <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
+(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
+ <source>Failed to Install</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
+ <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <source>File not found</source>
+ <translation>لم يتم العثور على الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
+ <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>موافق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
+ <source>Hardware requirements not met</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
+ <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
+ <source>Missing yuzu Account</source>
+ <translation>حساب يوزو مفقود</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
+ <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
+ <source>Error opening URL</source>
+ <translation>خطأ في فتح URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
+ <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
+ <source>TAS Recording</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
+ <source>Overwrite file of player 1?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
+ <source>Invalid config detected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
+ <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <source>Amiibo</source>
+ <translation>أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <source>The current amiibo has been removed</source>
+ <translation>أميبو اللعبة الحالية تمت إزالته</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>خطأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
+ <source>The current game is not looking for amiibos</source>
+ <translation>اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
+ <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
+ <source>Load Amiibo</source>
+ <translation>تحميل أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
+ <source>Error loading Amiibo data</source>
+ <translation>خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
+ <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
+ <source>The selected file is already on use</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
+ <source>An unknown error occurred</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+ <source>Capture Screenshot</source>
+ <translation>لقطة شاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
+ <source>TAS state: Running %1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+ <source>TAS state: Recording %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
+ <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
+ <source>TAS State: Invalid</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <source>&amp;Stop Running</source>
+ <translation>&amp;إيقاف التشغيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <source>&amp;Start</source>
+ <translation>&amp;ابدأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <source>Stop R&amp;ecording</source>
+ <translation>&amp;إيقاف التسجيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <source>R&amp;ecord</source>
+ <translation>&amp;تسجيل</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
+ <source>Building: %n shader(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <source>Scale: %1x</source>
+ <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
+ <source>Speed: %1% / %2%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
+ <source>Speed: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
+ <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
+ <source>Game: %1 FPS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+ <source>Frame: %1 ms</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
+ <source>FSR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
+ <source>NO AA</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+ <source>VOLUME: MUTE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <source>VOLUME: %1%</source>
+ <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
+ <source>Confirm Key Rederivation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
+ <source>You are about to force rederive all of your keys.
+If you do not know what this means or what you are doing,
+this is a potentially destructive action.
+Please make sure this is what you want
+and optionally make backups.
+
+This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
+ <source>Missing fuses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
+ <source> - Missing BOOT0</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
+ <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
+ <source> - Missing PRODINFO</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
+ <source>Derivation Components Missing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
+ <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
+ <source>Deriving keys...
+This may take up to a minute depending
+on your system&apos;s performance.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
+ <source>Deriving Keys</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
+ <source>System Archive Decryption Failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
+ <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
+ <source>Select RomFS Dump Target</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
+ <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+ <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
+ <translation>هل انت متاكد انك تريد اغلاق يوزو?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
+ <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
+ <translation>هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ ستيم فقد البيانات التي لم تتم حفظه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+ <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
+
+Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>لا شيء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/>
+ <source>FXAA</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
+ <source>SMAA</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
+ <source>Nearest</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
+ <source>Bilinear</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
+ <source>Bicubic</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
+ <source>Gaussian</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
+ <source>ScaleForce</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>مركب بالمنصة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>محمول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>عادي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/>
+ <source>High</source>
+ <translation>عالي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
+ <source>Extreme</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
+ <source>Vulkan</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
+ <source>OpenGL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
+ <source>Null</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
+ <source>GLSL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
+ <source>GLASM</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
+ <source>SPIRV</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GRenderWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/>
+ <source>OpenGL not available!</source>
+ <translation>غير متوفر! OpenGL </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/>
+ <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/>
+ <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
+ <source>Error while initializing OpenGL!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/>
+ <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
+ <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/>
+ <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/>
+ <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameList</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <source>Favorite</source>
+ <translation>مفضلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <source>Start Game</source>
+ <translation>بدء اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
+ <source>Start Game without Custom Configuration</source>
+ <translation>بدء اللعبة بدون الإعدادات المخصصة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
+ <source>Open Save Data Location</source>
+ <translation>فتح موقع بيانات الحفظ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <source>Open Mod Data Location</source>
+ <translation>فتح موقع بيانات التعديلات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>ازالة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <source>Remove Installed Update</source>
+ <translation>ازالة التحديث المثبت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <source>Remove All Installed DLC</source>
+ <translation>ازل جميع المحتويات المثبتها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
+ <source>Remove Custom Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <source>Remove Cache Storage</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
+ <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <source>Remove All Pipeline Caches</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <source>Remove All Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
+ <source>Dump RomFS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <source>Dump RomFS to SDMC</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <source>Navigate to GameDB entry</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <source>Create Shortcut</source>
+ <translation>إنشاء إختصار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
+ <source>Add to Desktop</source>
+ <translation>إضافة إلى سطح المكتب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
+ <source>Add to Applications Menu</source>
+ <translation>إضافة إلى قائمة التطبيقات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>الخصائص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
+ <source>Scan Subfolders</source>
+ <translation>مسح الملفات الداخلية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
+ <source>Remove Game Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
+ <source>▲ Move Up</source>
+ <translation>▲ نقل للأعلى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
+ <source>▼ Move Down</source>
+ <translation>▼ نقل للأسفل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
+ <source>Open Directory Location</source>
+ <translation>فتح موقع الدليل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>مسح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>الاسم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
+ <source>Compatibility</source>
+ <translation>التوافق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
+ <source>Add-ons</source>
+ <translation>الإضافات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
+ <source>File type</source>
+ <translation>نوع الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>الحجم</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListItemCompat</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <source>Ingame</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <source>Perfect</source>
+ <translation>متقن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <source>Game can be played without issues.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <source>Playable</source>
+ <translation>قابل للعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <source>Intro/Menu</source>
+ <translation>مقدمة أو قوائم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <source>Won&apos;t Boot</source>
+ <translation>لا تفتح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <source>Not Tested</source>
+ <translation>لم تختبر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <source>The game has not yet been tested.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListPlaceholder</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
+ <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListSearchField</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/>
+ <source>%1 of %n result(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
+ <source>Enter pattern to filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HostRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
+ <source>Create Room</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>اسم الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation>لعبة مفضلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
+ <source>Max Players</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
+ <source>Username</source>
+ <translation>اسم المستخدم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
+ <source>(Leave blank for open game)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>كلمة المرور</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>المنفذ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>وصف الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
+ <source>Load Previous Ban List</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
+ <source>Public</source>
+ <translation>عام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
+ <source>Unlisted</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
+ <source>Host Room</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HostRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>خطأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
+ <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message: </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Hotkeys</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <source>Audio Mute/Unmute</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <source>Audio Volume Down</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <source>Audio Volume Up</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <source>Capture Screenshot</source>
+ <translation>لقطة شاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <source>Change Adapting Filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <source>Change Docked Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <source>Change GPU Accuracy</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <source>Continue/Pause Emulation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <source>Exit Fullscreen</source>
+ <translation>الخروج من ملىء الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <source>Exit yuzu</source>
+ <translation>الخروج من يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <source>Fullscreen</source>
+ <translation>ملىء الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <source>Load File</source>
+ <translation>تشغيل المِلَفّ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <source>Load/Remove Amiibo</source>
+ <translation>تحميل/إزالة أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <source>Restart Emulation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <source>Stop Emulation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <source>TAS Record</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <source>TAS Reset</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <source>TAS Start/Stop</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <source>Toggle Filter Bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <source>Toggle Framerate Limit</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <source>Toggle Mouse Panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
+ <source>Toggle Status Bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InstallDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/>
+ <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
+ <translation>الرجاء تأكيد هذه هي الملفات التي ترغب في تثبيتها.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Install</source>
+ <translation>تثبيت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Install Files to NAND</source>
+ <translation>تثبيت الملفات الى NAND</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LimitableInputDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="59"/>
+ <source>The text can't contain any of the following characters:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoadingScreen</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
+ <source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
+ <source>Loading Shaders %v out of %m</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
+ <source>Estimated Time 5m 4s</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/>
+ <source>Loading...</source>
+ <translation>جاري التحميل...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
+ <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
+ <source>Launching...</source>
+ <translation>يتم بدء اللعبة...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
+ <source>Estimated Time %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Lobby</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
+ <source>Public Room Browser</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
+ <source>Filters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>البحث</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
+ <source>Games I Own</source>
+ <translation>ألعاب | أملكها</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
+ <source>Hide Empty Rooms</source>
+ <translation>إخفاء الغرف الفارغة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
+ <source>Hide Full Rooms</source>
+ <translation>إخفاء الغرف الممتلئة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
+ <source>Refresh Lobby</source>
+ <translation>إنعاش الردهة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+ <source>Password Required to Join</source>
+ <translation>كلمة المرور مطلوبة للإنظمام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>كلمة المرور:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+ <source>Players</source>
+ <translation>اللاعبين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>اسم الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation>لعبة مفضلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation>المستضيف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>ينعش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+ <source>Refresh List</source>
+ <translation>إنعاش القائمة</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;ملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+ <source>&amp;Recent Files</source>
+ <translation>&amp;الملفات الحديثة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+ <source>&amp;Emulation</source>
+ <translation>&amp;المحاكاة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;عرض</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+ <source>&amp;Reset Window Size</source>
+ <translation>&amp;إعادة تعيين حجم الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+ <source>&amp;Debugging</source>
+ <translation>&amp;اصلاح الأخطاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;720p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+ <source>Reset Window Size to 720p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 720p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;900p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+ <source>Reset Window Size to 900p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 900p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;1080p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+ <source>Reset Window Size to 1080p</source>
+ <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 1080p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+ <source>&amp;Multiplayer</source>
+ <translation>&amp;لعب جماعي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>&amp;أدوات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+ <source>&amp;TAS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;مساعدة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
+ <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
+ <translation>&amp;تثبيت الملفات الى الذاكرة الداخلية...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
+ <source>L&amp;oad File...</source>
+ <translation>&amp;تحميل ملف...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
+ <source>Load &amp;Folder...</source>
+ <translation>تحميل &amp;مجلد...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>&amp;خروج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation>&amp;إيقاف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
+ <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
+ <translation>&amp;إعادة تهيئة المفاتيح...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation>&amp;عن يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
+ <source>Single &amp;Window Mode</source>
+ <translation>وضع &amp;الشاشة الواحدة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
+ <source>Con&amp;figure...</source>
+ <translation>&amp;أعدادات...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <source>Show &amp;Filter Bar</source>
+ <translation>عرض &amp;شريط المرشح</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
+ <source>Show &amp;Status Bar</source>
+ <translation>عرض &amp;شريط الحالة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <source>Show Status Bar</source>
+ <translation>عرض شريط الحالة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
+ <translation>&amp;استعراض ردهة الألعاب العامة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <source>&amp;Create Room</source>
+ <translation>&amp;إنشاء غرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
+ <source>&amp;Leave Room</source>
+ <translation>&amp;مغادرة الغرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
+ <translation>&amp;اتصال مباشر مع غرفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <source>&amp;Show Current Room</source>
+ <translation>&amp;عرض الغرفة الحالية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <source>F&amp;ullscreen</source>
+ <translation>&amp;ملئ الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <source>&amp;Restart</source>
+ <translation>&amp;إعادة التشغيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
+ <translation>تحميل/إزالة &amp;أميبو...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <source>&amp;Report Compatibility</source>
+ <translation>&amp;تقرير توافقية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
+ <source>Open &amp;Mods Page</source>
+ <translation>فتح صفحة &amp;التعديلات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
+ <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
+ <translation>فتح دليل &amp;البداية السريعة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
+ <source>&amp;FAQ</source>
+ <translation>&amp;الاسئلة الاكثر شيوعا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
+ <translation>فتح مجلد &amp;يوزو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
+ <source>&amp;Capture Screenshot</source>
+ <translation>&amp;لقط الشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
+ <source>&amp;Configure TAS...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
+ <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
+ <translation>إعدادات &amp;اللعبة الحالية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+ <source>&amp;Start</source>
+ <translation>&amp;ابدأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;إعادة تعيين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
+ <source>R&amp;ecord</source>
+ <translation>&amp;تسجيل</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MicroProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
+ <source>&amp;MicroProfile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModerationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
+ <source>Moderation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
+ <source>Ban List</source>
+ <translation>قائمة الحظر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>ينعش</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
+ <source>Unban</source>
+ <translation>إلغاء الحظر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Subject</source>
+ <translation>الموضوع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>النوع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
+ <source>Forum Username</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>عنوان IP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>إنعاش</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MultiplayerState</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
+ <source>Current connection status</source>
+ <translation>حالة الاتصال الحالي</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
+ <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
+ <translation>غير متصل. اضغط هنا للبحث عن غرفة!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
+ <source>Not Connected</source>
+ <translation>غير متصل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="129"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>متصل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="136"/>
+ <source>New Messages Received</source>
+ <translation>رسالة جديدة استقبلت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>خطأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
+ <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
+Debug Message: </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
+ <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>اسم المستخدم غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
+ <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>اسم الغرفة غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
+ <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
+ <translation>اسم المستخدم مستخدم من قبل أو غير صالح. رجاء اختر غيره.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
+ <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
+ <translation>IP غير صالح كعنوان IPv4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
+ <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
+ <translation>المنفذ يجب ان يكون رقم بين 0 و 65535.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
+ <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
+ <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
+ <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
+ <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
+ <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
+ <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
+ <source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
+ <source>Incorrect password.</source>
+ <translation>كلمة مرور غير صحيحة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
+ <source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
+ <translation>حدث خطأ غير معروف. إذا استمر حدوث المشكلة، رجاء افتح مشكلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
+ <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
+ <translation>فقد الاتصال مع الغرفة. حاول إعادة الاتصال.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
+ <source>You have been kicked by the room host.</source>
+ <translation>طردت من قبل مستضيف الغرفة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
+ <source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
+ <translation>عنوان IP مستخدم مسبقا. رجاء اختر غيره.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
+ <source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
+ <translation>ليست لديك الصلاحية الكافية لتنفيذ هذا الفعل.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
+ <source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
+They may have left the room.</source>
+ <translation>المستخدم الذي تحاول طرده/حظره غير موجود.
+قد يكون ترك الغرفة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+ <source>No valid network interface is selected.
+Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
+ <source>Game already running</source>
+ <translation>اللعبة تشتغل مسبقا</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
+ <source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
+Proceed anyway?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>مغادرة الغزفة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
+ <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation>أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation>قطع الاتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
+ <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation>أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>خطأ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OverlayDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>إلغاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>موافق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayerControlPreview</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1630"/>
+ <source>START/PAUSE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+ <source>%1 is not playing a game</source>
+ <translation>%1 لا يلعب أي لعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+ <source>%1 is playing %2</source>
+ <translation>%1 يلعب %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
+ <source>Not playing a game</source>
+ <translation>لا يلعب أي لعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
+ <source>Installed SD Titles</source>
+ <translation>عناوين مثبته على بطاقة الذاكرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
+ <source>Installed NAND Titles</source>
+ <translation>عناوين مثبته على الذاكرة الداخلية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
+ <source>System Titles</source>
+ <translation>عناوين النظام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
+ <source>Add New Game Directory</source>
+ <translation>اضافة دليل ألعاب جديد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
+ <source>Favorites</source>
+ <translation>المفضلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
+ <source>Shift</source>
+ <translation>Shift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation>Ctrl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
+ <source>Alt</source>
+ <translation>Alt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[ غير معد ]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="47"/>
+ <source>Hat %1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/>
+ <source>Axis %1%2</source>
+ <translation>محور %1%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="60"/>
+ <source>Button %1</source>
+ <translation>زر %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="287"/>
+ <source>[unknown]</source>
+ <translation>[غير معروف]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="146"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation>يسار</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="149"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation>يمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="155"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>تحت</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>فوق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation>Z</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
+ <source>A</source>
+ <translation>A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
+ <source>B</source>
+ <translation>B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation>ابدأ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
+ <source>L1</source>
+ <translation>L1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
+ <source>L2</source>
+ <translation>L2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
+ <source>L3</source>
+ <translation>L3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
+ <source>R1</source>
+ <translation>R1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
+ <source>R2</source>
+ <translation>R2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
+ <source>R3</source>
+ <translation>R3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
+ <source>Circle</source>
+ <translation>دائرة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>إكس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
+ <source>Square</source>
+ <translation>مربع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
+ <source>Triangle</source>
+ <translation>مثلث</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/>
+ <source>Share</source>
+ <translation>مشاركة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation>خيارات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
+ <source>[undefined]</source>
+ <translation>[غير معرف]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation>%1%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/>
+ <source>[invalid]</source>
+ <translation>[غير صالح]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/>
+ <source>%1%2Hat %3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/>
+ <source>%1%2Axis %3</source>
+ <translation>%1%2محور %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/>
+ <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
+ <translation>%1%2محور %3,%4,%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="221"/>
+ <source>%1%2Motion %3</source>
+ <translation>%1%2حركة %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/>
+ <source>%1%2Button %3</source>
+ <translation>%1%2زر %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="267"/>
+ <source>[unused]</source>
+ <translation>[غير مستخدم]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
+ <source>ZR</source>
+ <translation>ZR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
+ <source>ZL</source>
+ <translation>ZL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
+ <source>SR</source>
+ <translation>SR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
+ <source>SL</source>
+ <translation>SL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
+ <source>Stick L</source>
+ <translation>العصا اليسرى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
+ <source>Stick R</source>
+ <translation>العصا اليمنى</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation>زائد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation>ناقص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation>المنزل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
+ <source>Capture</source>
+ <translation>تصوير</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
+ <source>Touch</source>
+ <translation>اللمس</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
+ <source>Wheel</source>
+ <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
+ <translation>العجلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/>
+ <source>Backward</source>
+ <translation>الخلف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>الأمام</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/>
+ <source>Task</source>
+ <translation>مهمة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/>
+ <source>Extra</source>
+ <translation>المزيد</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
+ <source>%1%2%3%4</source>
+ <translation>%1%2%3%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
+ <source>%1%2%3Hat %4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
+ <source>%1%2%3Axis %4</source>
+ <translation>%1%2%3محور %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/>
+ <source>%1%2%3Button %4</source>
+ <translation>%1%2%3زر %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
+ <source>Amiibo Settings</source>
+ <translation>إعدادات أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
+ <source>Amiibo Info</source>
+ <translation>معلومات أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
+ <source>Series</source>
+ <translation>السلسلة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>النوع</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>الاسم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
+ <source>Amiibo Data</source>
+ <translation>بيانات أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
+ <source>Custom Name</source>
+ <translation>اسم مخصص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>المالك</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
+ <source>Creation Date</source>
+ <translation>تاريخ الانشاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
+ <source>dd/MM/yyyy</source>
+ <translation>dd/MM/yyyy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
+ <source>Modification Date</source>
+ <translation>تاريخ التعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
+ <source>dd/MM/yyyy </source>
+ <translation>dd/MM/yyyy </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
+ <source>Game Data</source>
+ <translation>بيانات اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
+ <source>Game Id</source>
+ <translation>معرف اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
+ <source>Mount Amiibo</source>
+ <translation>إدراج أمبيو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>مسار الملف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
+ <source>No game data present</source>
+ <translation>لا يوجد بيانات لعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
+ <source>The following amiibo data will be formatted:</source>
+ <translation>بيانات أمبيو التالية سيتم تهيئتها:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
+ <source>The following game data will removed:</source>
+ <translation>بيانات الألعاب التالية سيتم إزالتها:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
+ <source>Set nickname and owner:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
+ <source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
+ <translation>هل ترغب في إستعادة أميبو؟</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtControllerSelectorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
+ <source>Controller Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
+ <source>Supported Controller Types:</source>
+ <translation>أنواع أداوت التحكم المدعومة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
+ <source>Players:</source>
+ <translation>اللاعبين:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
+ <source>1 - 8</source>
+ <translation>1 - 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
+ <source>P4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
+ <source>Pro Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
+ <source>Dual Joycons</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
+ <source>Left Joycon</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
+ <source>Right Joycon</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
+ <source>Use Current Config</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
+ <source>P2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
+ <source>P1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>محمول</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
+ <source>P3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
+ <source>P7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
+ <source>P8</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
+ <source>P5</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
+ <source>P6</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
+ <source>Console Mode</source>
+ <translation>وضع الوحدة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>مركب بالمنصة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>إرتجاج</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>تعديل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
+ <source>Motion</source>
+ <translation>الحركة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>ملفات المستخدمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
+ <source>Create</source>
+ <translation>انشاء</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
+ <source>Controllers</source>
+ <translation>أيادي التحكم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>متصل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/>
+ <source>GameCube Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم GameCube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
+ <source>Poke Ball Plus</source>
+ <translation>Poke Ball Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
+ <source>NES Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم NES</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
+ <source>SNES Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم SNES</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
+ <source>N64 Controller</source>
+ <translation>أداة تحكم N64</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/>
+ <source>Sega Genesis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtErrorDisplay</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/>
+ <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
+ <translation>رمز خطأ: %1-%2 (0x%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/>
+ <source>An error has occurred.
+Please try again or contact the developer of the software.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
+ <source>An error occurred on %1 at %2.
+Please try again or contact the developer of the software.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/>
+ <source>An error has occurred.
+
+%1
+
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtProfileSelectionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/>
+ <source>%1
+%2</source>
+ <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
+ <translation>%1
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/>
+ <source>Users</source>
+ <translation>المستخدمين</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/>
+ <source>Profile Creator</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="188"/>
+ <source>Profile Selector</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/>
+ <source>Profile Icon Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/>
+ <source>Profile Nickname Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/>
+ <source>Who will receive the points?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/>
+ <source>Who is using Nintendo eShop?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
+ <source>Who is making this purchase?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
+ <source>Who is posting?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/>
+ <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
+ <source>Change settings for which user?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
+ <source>Format data for which user?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
+ <source>Which user will be transferred to another console?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
+ <source>Send save data for which user?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
+ <source>Select a user:</source>
+ <translation>اختر مستخدم:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
+ <source>Software Keyboard</source>
+ <translation>لوحة مفاتيح برمجية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
+ <source>Enter Text</source>
+ <translation>ادخل نص</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>موافق</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>إلغاء</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SequenceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="10"/>
+ <source>Enter a hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeCallstack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/>
+ <source>Call stack</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
+ <source>[%1] %2</source>
+ <translation>[%1] %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/>
+ <source>waited by no thread</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeThread</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
+ <source>runnable</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/>
+ <source>paused</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/>
+ <source>sleeping</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/>
+ <source>waiting for IPC reply</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/>
+ <source>waiting for objects</source>
+ <translation>في انتظار العناصر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/>
+ <source>waiting for condition variable</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/>
+ <source>waiting for address arbiter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/>
+ <source>waiting for suspend resume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/>
+ <source>waiting</source>
+ <translation>ينتظر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/>
+ <source>initialized</source>
+ <translation>مهيئ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
+ <source>terminated</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>غير معروف</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/>
+ <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/>
+ <source>ideal</source>
+ <translation>خامل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/>
+ <source>core %1</source>
+ <translation>نواة %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
+ <source>processor = %1</source>
+ <translation>معالج = %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
+ <source>affinity mask = %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/>
+ <source>thread id = %1</source>
+ <translation>معرف الخيط = %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
+ <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
+ <translation>الأولوية = %1(الحالي) / %2(الطبيعي)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/>
+ <source>last running ticks = %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeThreadList</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/>
+ <source>waited by thread</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
+ <source>&amp;Wait Tree</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 8083cc40c..0ececae42 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -752,151 +752,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Quan està marcat, bolcarà tots els shaders d&apos;assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els troba</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Bolcar shaders del joc</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Quan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d&apos;Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Activar Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Quan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compilada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Activar informació de shaders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Quan està marcat, desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar això fa que els jocs funcionin més lentament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Desactivar macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Quan està marcat, l&apos;API de gràfics entrarà en un mode de depuració més lent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Activar depuració de gràfics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Quan està marcat, yuzu registrarà estadístiques sobre la cache de canonada compilada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Activar informació de shaders</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Quan està marcat, bolcarà tots els shaders d&apos;assemblador originals del cache de shaders del disc o del joc mentre els troba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Quan està marcat, habilitarà els volcats dels errors d&apos;Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Bolcar shaders del joc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Activar Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desactivar el Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Activar tots els tipus de controladors</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Activar Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Mode quiosc (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Activar depuració de la CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Activar alertes de depuració</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Depuració</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Activar registre d&apos;accés al FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Activa els serveis d&apos;informes detallats**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Això es restablirà automàticament quan es tanqui yuzu.</translation>
</message>
@@ -911,12 +916,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1244,33 +1249,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Color de fons:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3235,64 +3240,64 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Cap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Petit (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Estàndard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Gran (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Tamany complet (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Petit (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Estàndard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Gran (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nom de l&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Tipus d&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID del títol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nom del títol</translation>
</message>
@@ -3405,17 +3410,17 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
<translation>Resolució:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Seleccioni el directori de les Captures de Pantalla...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3733,575 +3738,612 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Carregant Web applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desactivar el Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Desactivar l&apos;Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d&apos;utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l&apos;Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>El multiplicador d&apos;escala de resolució seleccionat actualment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Esborrar arxius recents</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Advertència format del joc desfasat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d&apos;icones, metadades i suport d&apos;actualitzacions.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;faci una ullada a la nostra wiki&lt;/a&gt;. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Error carregant la ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>El format de la ROM no està suportat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Com carregar el fitxer de registre&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Error al carregar la ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia d&apos;inici de yuzu&lt;/a&gt; per a bolcar de nou els seus fitxers.&lt;br&gt;Pot consultar la wiki de yuzu wiki&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; per obtenir ajuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>S&apos;està tancant el programari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Dades de partides guardades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dades de mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Error obrint la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>La carpeta no existeix!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error obrint la cache transferible de shaders</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Eliminar entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders d&apos;OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Eliminar arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error eliminant la cache transferible de shaders</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>No existeix una cache de shaders per aquest títol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Error al eliminar les caches de shaders transferibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Caches de shaders transferibles eliminades correctament.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Error eliminant la configuració personalitzada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Esquelet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Seleccioni el mode de bolcat de RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació &gt; Configuració &gt; Sistema &gt; Sistema d&apos;arxius &gt; Carpeta arrel de bolcat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraient RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel·la</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extracció de RomFS completada correctament!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>L&apos;operació s&apos;ha completat correctament.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Error obrint %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleccionar directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propietats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Carregar arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Obrir el directori de la ROM extreta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Directori seleccionat invàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instal·lar arxius</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform><numerusform>%n arxiu(s) restants</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Resultats instal·lació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n nou(s) arxiu(s) s&apos;ha(n) instal·lat
@@ -4309,7 +4351,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n arxiu(s) s&apos;han sobreescrit
@@ -4317,7 +4359,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n arxiu(s) no s&apos;han instal·lat
@@ -4325,312 +4367,339 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplicació del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Arxiu del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Actualització de l&apos;aplicació del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Paquet de firmware (Tipus A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Paquet de firmware (Tipus B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Joc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Actualització de joc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC del joc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Títol delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Seleccioni el tipus d&apos;instal·lació NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Ha fallat la instal·lació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Arxiu no trobat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>D&apos;acord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Falta el compte de yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Error obrint URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Gravació TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Sobreescriure l&apos;arxiu del jugador 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configuració invàlida detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>L&apos;amiibo actual ha sigut eliminat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>El joc actual no està buscant amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Carregar Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Estat TAS: executant %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Estat TAS: gravant %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Estat TAS: inactiu %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Estat TAS: invàlid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Parar l&apos;execució</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Parar g&amp;ravació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravar</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construint: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Escala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocitat: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocitat: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Joc: %1 FPS (desbloquejat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Joc: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Fotograma: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>SENSE AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirmi la clau de rederivació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4647,37 +4716,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat.
Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Falten fusibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - Falta BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Falta PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Falten components de derivació</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Falten les claus d&apos;encriptació. &lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia ràpida de yuzu&lt;/a&gt; per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4686,49 +4755,49 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivant claus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4967,86 +5036,91 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copiar la ID del títol al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navegar a l&apos;entrada de GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propietats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Escanejar subdirectoris</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Eliminar directori de jocs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Moure amunt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Move avall</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Obre ubicació del directori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Esborrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Complements</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipus d&apos;arxiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Mida</translation>
</message>
@@ -5117,7 +5191,7 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Faci doble clic per afegir un nou directori a la llista de jocs</translation>
</message>
@@ -5130,12 +5204,12 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
<translation><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultat(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Introdueixi patró per a filtrar</translation>
</message>
@@ -5599,172 +5673,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;instal·lar arxius a la NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>C&amp;arregar arxiu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Carregar &amp;carpeta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>S&amp;ortir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Aturar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reinicialitzar claus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Sobre yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Mode una sola &amp;finestra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Con&amp;figurar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Mostrar complements de capçalera del D&amp;ock</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Mostrar la barra de &amp;filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Mostrar la barra d&apos;&amp;estat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Mostrar barra d&apos;estat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>P&amp;antalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Carregar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Informar de compatibilitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Obrir la pàgina de &amp;mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Obre la guia d&apos;&amp;inici ràpid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;Preguntes freqüents</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Obrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configurar joc a&amp;ctual...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>E&amp;nregistrar</translation>
</message>
@@ -6553,27 +6637,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index b0420ec8a..899725ed4 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -746,151 +746,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Když je zaškrtnuto, dumpne všechny originální shadery assembleru z diskové zálohy shaderů či hry jak jsou nalezeny.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Dumpnout shadery hry</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Když je zaškrtnuto, dumpne všechny makro programy GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Dumpnout Maxwell Makra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Zaškrtnutí povolí crash dumpy Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Povolit Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Když je zaškrtnuto, yuzu bude logovat statistiky o kompilované mezipaměti pipelinu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Povolit Shader Feedback</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Po povolení se zakáže makro Just-in-Time překladač. Poté hry poběží pomaleji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Zakázat Makro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Po povolení se grafické API přepne do pomalejšího režimu ladění.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Zapnout ladění grafiky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Když je zaškrtnuto, dumpne všechny makro programy GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Dumpnout Maxwell Makra</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Když je zaškrtnuto, yuzu bude logovat statistiky o kompilované mezipaměti pipelinu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Povolit Shader Feedback</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Když je zaškrtnuto, dumpne všechny originální shadery assembleru z diskové zálohy shaderů či hry jak jsou nalezeny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Zaškrtnutí povolí crash dumpy Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Dumpnout shadery hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Povolit Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Zakázat Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Předváděcí (Quest/Kiosk) režim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Povolit Debug Asserts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Ladění</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -905,12 +910,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1238,33 +1243,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Barva Pozadí:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3229,64 +3234,64 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Žádné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Malý (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standartní (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Velký (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Plná Velikost (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Malý (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standartní (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Velký (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Název souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID Titulu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3399,17 +3404,17 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Vyberte cestu ke snímkům obrazovky...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3727,897 +3732,961 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Načítání Web Appletu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Zakázat Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Chyba při načítání ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Tento formát ROM není podporován.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Uložit data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Módovat Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Chyba otevírání složky %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Složka neexistuje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Odebrat položku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Úspěšně odebráno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Odstranit soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Plný</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Kostra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extrahuji RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Chyba při otevírání %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Vybraná Složka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Načíst soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Vybraná složka je neplatná</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instalovat Soubory</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Výsledek instalace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systémová Aplikace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systémový archív</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systémový Update Aplikace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Hra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Update Hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Herní DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Title</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Chyba v instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Soubor nenalezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Chybí účet yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Chyba při otevírání URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Načíst Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG Image (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Rychlost: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Rychlost: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Hra: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4634,37 +4703,37 @@ a udělejte si zálohu.
Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Chybí Fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Chybí BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Chybí PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Chybé odvozené komponenty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4673,49 +4742,49 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivuji Klíče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4954,86 +5023,91 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Zkopírovat ID Titulu do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navigovat do GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Prohledat podsložky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Odstranit složku se hrou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Posunout nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Posunout dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Otevřít umístění složky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Vymazat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Modifkace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Typ-Souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
@@ -5104,7 +5178,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Dvojitým kliknutím přidáte novou složku do seznamu her</translation>
</message>
@@ -5117,12 +5191,12 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtr:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Zadejte filtr</translation>
</message>
@@ -5585,172 +5659,182 @@ Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Instalovat soubory na NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>Načís&amp;t soubor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Načíst sl&amp;ožku...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>E&amp;xit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Znovu inicializovat klíče...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>O &amp;aplikaci yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Režim jednoho okna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Zobrazit záhlaví widgetů d&amp;oku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Zobrazit &amp;filtrovací panel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Zobrazit &amp;stavový řádek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Zobrazit Staus Bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Restartovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Nahlásit kompatibilitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Otevřít stránku s &amp;modifikacemi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Otevřít &amp;rychlého průvodce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>Často &amp;kladené otázky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Otevřít složku s &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>Za&amp;chytit snímek obrazovky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Nastavení současné hry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6539,27 +6623,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index f0ac5d961..96fa73cc0 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -760,151 +760,156 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Når valgt, vil den dumpe alle de originale samler-shadere fra diskens shader-lager eller game, som fundet</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Dump Spil-Shadere</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Når valgt, vil den dumpe alle GPUens makroprogrammer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Dump Maxwell-Makroer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Når valgt, aktiverer det Nsight Aftermath nedbruds-nedfældelser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Aktivér Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Når valgt, vil yuzu logføre statistikker om det kompilerede rørlinje-mellemlager</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Aktivér Shader-Tilbagemelding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Når valgt, deaktiverer den makro-Just-In-Time-kompileringen. Aktivering heraf får spil til at køre langsommere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Deaktivér Makro-JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Når valgt, påbegynder grafik-APIen en langsommere fejlfindingstilstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Aktivér Grafik-Fejlfinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Når valgt, vil den dumpe alle GPUens makroprogrammer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Dump Maxwell-Makroer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Når valgt, vil yuzu logføre statistikker om det kompilerede rørlinje-mellemlager</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Aktivér Shader-Tilbagemelding</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Når valgt, vil den dumpe alle de originale samler-shadere fra diskens shader-lager eller game, som fundet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Når valgt, aktiverer det Nsight Aftermath nedbruds-nedfældelser</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Dump Spil-Shadere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Aktivér Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanceret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Gør Yuzu i stand til at kontrollere for et funktionelt Vulkan-miljø, når programmet starter op. Deaktivering af dette forårsager problemer med at eksterne programmer ser Yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Udfør Vulkan-Kontrol Under Opstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Deaktivér Net-Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Aktivér Alle Kontrolenhedstyper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Aktivér Automatisk Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Rejse)-Tilstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Aktivér CPU-Fejlfinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Aktivér Fejlfindingshævdelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Fejlfinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Aktivér FS-Tilgangslog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Opret Minidump Efter Nedbrud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Aktivér dette, for at udgyde den senest genererede lyd-kommandoliste til konsollen. Påvirker kun spil, som gør brug af lyd-renderingen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Dump Lydkommandoer Til Konsol**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Aktivér Vitterlig Rapporteringstjeneste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.</translation>
</message>
@@ -919,12 +924,12 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati
<translation>Yuzu kræver en genstart, for at anvende denne indstilling.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Net-applet ikke kompileret</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>MiniDump oprettelse ikke kompileret</translation>
</message>
@@ -1252,33 +1257,33 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.</translati
<translation>Baggrundsfarve:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3243,64 +3248,64 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Lille (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Stor (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Fuld Størrelse (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Lille (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Stor (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Filtype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Titel-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Titelnavn</translation>
</message>
@@ -3413,17 +3418,17 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
<translation>Opløsning:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Vælg Skærmbilledsti...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3741,895 +3746,959 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data indsamles&lt;/a&gt;, for at hjælp med, at forbedre yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Indlæser Net-Applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Deaktivér Net-Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Advarsel, Forældet Spilformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Fejl under indlæsning af ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>ROM-formatet understøttes ikke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Fejl ved Åbning af %1 Mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Mappe eksisterer ikke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS-Udpakning Mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Fuld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Skelet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Udpakker RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Afbryd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS-Udpakning Lykkedes!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Fuldførelse af opgaven lykkedes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Fejl ved Åbning af %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Vælg Mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Indlæs Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Åbn Udpakket ROM-Mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Installér fil &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systemapplikation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systemarkiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systemapplikationsopdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Firmwarepakke (Type A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Firmwarepakke (Type B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Spil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Spilopdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Spiludvidelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta-Titel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Vælg NCA-Installationstype...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Installation mislykkedes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Fil ikke fundet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Fil &quot;%1&quot; ikke fundet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Manglende yuzu-Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Indlæs Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Optag Skærmbillede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG-Billede (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Hastighed: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Hastighed: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Spil: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Billede: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4640,86 +4709,86 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4956,86 +5025,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Kopiér Titel-ID til Udklipsholder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaber</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Ryd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Tilføjelser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Filtype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
@@ -5106,7 +5180,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5119,12 +5193,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -5587,172 +5661,182 @@ Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjælp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
- <source>&amp;About yuzu</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Vis Statuslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6537,27 +6621,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 18ae0578e..263c11158 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -760,151 +760,156 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.</translation
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Original-Assembler-Shader aus dem Festplatten-Shader-Cache oder welche von dem Spiel gefunden gefunden gedumpt.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation> When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Spiele-Shader dumpen</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Deaktiviert Macro-HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation> When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Makroprogramme der GPU gedumpt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Deaktiviert Macro-HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Maxwell-Macros dumpen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden Nsight Aftermath-Crash-Dumps zugelassen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermath aktivieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Wenn ausgewählt wird yuzu Log Statistiken über den kompilierte Pipeline Chache sammeln.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Shader-Feedback aktivieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Macro-JIT deaktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Wenn diese Option aktiviert ist, wechselt die Grafik-API in einen langsameren Debug-Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Grafik-Debugging aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Makroprogramme der GPU gedumpt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Maxwell-Macros dumpen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Wenn ausgewählt wird yuzu Log Statistiken über den kompilierte Pipeline Chache sammeln.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Shader-Feedback aktivieren</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Original-Assembler-Shader aus dem Festplatten-Shader-Cache oder welche von dem Spiel gefunden gefunden gedumpt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden Nsight Aftermath-Crash-Dumps zugelassen.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Spiele-Shader dumpen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Nsight Aftermath aktivieren</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Erweitert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Ermöglicht es yuzu, beim Programmstart nach einer funktionierenden Vulkan-Umgebung zu suchen. Deaktivieren Sie dies, wenn dies zu Problemen mit externen Programmen führt, die yuzu sehen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Vulkan-Prüfung beim Start durchführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Aktiviere alle Arten von Controllern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Auto-Stub** aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk(Quest)-Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>CPU Debugging aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>aktiviere Debug-Meldungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Debugging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>FS-Zugriffslog aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Minidump nach Absturz erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Aktivieren Sie diese Option, um den zuletzt generierten Audio-Log auf der Konsole auszugeben. Betrifft nur Spiele, die den Audio-Renderer verwenden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation> Audio-Befehle auf die Konsole als Dump abspeichern**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation> Ausführliche Berichtsdienste aktivieren**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Dies wird automatisch beim Schließen von yuzu zurückgesetzt.</translation>
</message>
@@ -919,12 +924,12 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.</translation
<translation>yuzu muss neugestartet werden, damit diese Einstellungen übernommen werden können. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Web-Applet nicht kompiliert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>MiniDump-Erstellung nicht kompiliert</translation>
</message>
@@ -1252,33 +1257,33 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.</translation
<translation>Hintergrundfarbe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Vsync Aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Empfohlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>An</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Vsync An</translation>
</message>
@@ -3243,64 +3248,64 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Keiner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Klein (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Groß (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Volle Größe (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Klein (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Groß (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Dateiname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Dateityp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Titel ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Spielname</translation>
</message>
@@ -3413,17 +3418,17 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
<translation>Auflösung:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3741,576 +3746,613 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klicken Sie auf &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;für Instruktionen zur Problembehebung.&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Lade Web-Applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Ton aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Stummschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Ton zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Emulierte Maus ist aktiviert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Echte Mauseingabe und Mausschwenken sind nicht kompatibel. Bitte deaktivieren Sie die emulierte Maus in den erweiterten Eingabeeinstellungen, um das Schwenken der Maus zu ermöglichen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Wie wird eine Log Datei hochgeladen?&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-Bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-Bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Schließe Software...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Speicherdaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod-Daten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des Inhalts</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Eintrag entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Erfolgreich entfernt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1 DLC entfernt. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Cache-Speicher entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Datei entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Fehler beim Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Komplett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation &gt; Konfiguration &gt; System &gt; Dateisystem &gt; Dump Root)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Verknüpfung erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Icon erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad &quot;%1&quot; existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Verknüpfung konnte nicht unter %1 erstellt werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Verzeichnis auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Datei laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Dateien installieren</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>NAND-Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n file was newly installed
@@ -4318,324 +4360,351 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systemanwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systemarchiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systemanwendungsupdate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Spiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Spiel-Update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Spiel-DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta-Titel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS Aufnahme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Amiibo laden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Screenshot aufnehmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG Bild (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Aufnahme stoppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Aufnahme</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Skalierung: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Spiel: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>KEIN AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4648,37 +4717,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Fuses fehlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0 fehlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - PRODINFO fehlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Die Verschlüsselungsschlüssel fehlen. &lt;br&gt;Bitte folgen Sie &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;dem Yuzu Schnellstart Guide&lt;/a&gt; um ihre benötigten Schlüssel, Firmware und Spiele zu erhalten.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4686,49 +4755,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Schlüsselableitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Die Systemarchiventschlüsselung ist gescheitert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>RomFS wählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4967,86 +5036,91 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Verknüpfung erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Zum Desktop hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Zum Menü &quot;Anwendungen&quot; hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschaften</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Unterordner scannen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Nach Oben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Nach Unten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Verzeichnis öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Dateityp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
@@ -5117,7 +5191,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
</message>
@@ -5130,12 +5204,12 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
<translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
</message>
@@ -5598,172 +5672,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>Datei &amp;laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>S&amp;chließen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Über yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Kon&amp;figurieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Statusleiste anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Raum erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Raum verlassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Direkte Verbindung zum Raum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Aktuellen Raum anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>Neusta&amp;rt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;TAS &amp;konfigurieren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Aufnahme</translation>
</message>
@@ -6556,27 +6640,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Dateipfad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Keine Spieldaten vorhanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Die folgenden amiibo-Daten werden formatiert:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Die folgenden Spieldaten werden entfernt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Spitzname und Besitzer festlegen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Möchtest du diese amiibo wiederherstellen?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index e1c7aaedd..cb6cb9c9a 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -752,151 +752,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Όταν επιλεγεί, θα απορρίψει όλους τους αρχικούς assembler shaders από την κρυφή μνήμη ή το παιχνίδι σκίασης δίσκου όπως βρέθηκε</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Όταν είναι επιλεγμένο, ενεργοποιεί την ένδειξη σφαλμάτων Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Ενεργοποίηση του Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Ενεργοποίηση Shader Feedback</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Όταν είναι επιλεγμένο, απενεργοποιεί τη μακροεντολή Just In Time compiler. Η ενεργοποίηση αυτού κάνει τα παιχνίδια να τρέχουν πιο αργά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Απενεργοποίηση του Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Όταν είναι επιλεγμένο, το API γραφικών εισέρχεται σε μια πιο αργή λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Ενεργοποίηση του Εντοπισμού Σφαλμάτων Γραφικών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Όταν επιλεγεί, θα απορρίψει όλους τους αρχικούς assembler shaders από την κρυφή μνήμη ή το παιχνίδι σκίασης δίσκου όπως βρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Ενεργοποίηση Shader Feedback</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Όταν είναι επιλεγμένο, ενεργοποιεί την ένδειξη σφαλμάτων Nsight Aftermath</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Ενεργοποίηση του Nsight Aftermath</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Προχωρημένα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Επιτρέπει στο yuzu να ελέγχει για ένα λειτουργικό περιβάλλον Vulkan κατά την εκκίνηση του προγράμματος. Απενεργοποιήστε το αν αυτό προκαλεί προβλήματα με τα εξωτερικά προγράμματα που βλέπουν το yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Εκτέλεση ελέγχου Vulkan κατά την εκκίνηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Ενεργοποίηση Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Ενεργοποίηση Εντοπισμού Σφαλμάτων CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Ενεργοποίηση Βεβαιώσεων Εντοπισμού Σφαλμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Εντοπισμός Σφαλμάτων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Δημιουργία Minidump μετά από κατάρρευση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Αυτό θα μηδενιστεί αυτόματα όταν το yuzu κλείσει.</translation>
</message>
@@ -911,12 +916,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>το yuzu πρέπει να επανεκκινηθεί για να εφαρμοστεί αυτή η ρύθμιση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Το web applet δεν έχει συσταθεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Δημιουργία MiniDump που δεν έχει συσταθεί</translation>
</message>
@@ -1244,33 +1249,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Χρώμα Φόντου:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3234,64 +3239,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Κανένα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Τύπος αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID Τίτλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Όνομα τίτλου</translation>
</message>
@@ -3404,17 +3409,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>Ανάλυση:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3732,120 +3737,120 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Τηλεμετρία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Συνέχεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Παύση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -3853,779 +3858,843 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
Για μια εξήγηση των διαφόρων μορφών Switch που υποστηρίζει το yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; δείτε το wiki μας &lt;/a&gt;. Αυτό το μήνυμα δεν θα εμφανιστεί ξανά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Αποθήκευση δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Ο φάκελος δεν υπάρχει!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Αφαίρεση Αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.&lt;br&gt;
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή &lt;br&gt; Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Επιλογή καταλόγου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Ιδιότητες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Φόρτωση αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Αποτελέσματα εγκατάστασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Εφαρμογή συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Παιχνίδι</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Ενημέρωση παιχνιδιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC παιχνιδιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Το αρχείο δεν βρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Το αρχείο &quot;%1&quot; δεν βρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Φόρτωση Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Εικόνα PBG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Έναρξη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Κλίμακα: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Ταχύτητα: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Ταχύτητα: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Καρέ: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4636,86 +4705,86 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Λείπει το BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Λείπει το PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4952,86 +5021,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή του Title ID στο Πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Μεταβείτε στην καταχώρηση GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Ιδιότητες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Σκανάρισμα Υποφακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Αφαίρεση Φακέλου Παιχνιδιών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Μετακίνηση Επάνω</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Μετακίνηση Κάτω</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Ανοίξτε την Τοποθεσία Καταλόγου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Καθαρισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Συμβατότητα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Πρόσθετα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Τύπος αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
@@ -5102,7 +5176,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Διπλο-κλικ για προσθήκη νεου φακέλου στη λίστα παιχνιδιών</translation>
</message>
@@ -5115,12 +5189,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Φίλτρο:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Εισαγάγετε μοτίβο για φιλτράρισμα</translation>
</message>
@@ -5583,172 +5657,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Παύση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Σταμάτημα </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
- <source>&amp;About yuzu</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Περιήγηση σε δημόσιο λόμπι παιχνιδιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Δημιουργία δωματίου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Αποχωρήσει από το δωμάτιο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Άμεση σύνδεση σε Δωμάτιο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Εμφάνιση τρέχοντος δωματίου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Έναρξη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6536,27 +6620,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 8dcd0bb26..608f9b399 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Al activarlo, se volcarán todos los shaders del ensamblador original de la caché de sombreadores en disco o del juego tal y como se encuentren.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Al activarlo, desactiva las funciones de macro HLE. Activar esto hace que los juegos se ejecuten más lento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Volcar shaders del juego</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Desactivar Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Al activarlo, desactiva las funciones de macro HLE. Activar esto hace que los juegos se ejecuten más lento.</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Al activarlo, se volcarán todos los programas macro de la GPU.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Desactivar Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Volcar Macros Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Al activarlo, se habilitan los volcados Nsight Aftermath de bloqueos o errores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Activar Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Al activarlo, yuzu realizará un registro de estadísticas del caché de canalización compilado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Activar información de shaders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Al activarlo, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar esto hace que los juegos se ejecuten más lento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Desactivar macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Al activarlo, la API gráfica entrará en un modo de depuración más lento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Activar depuración de gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Al activarlo, se volcarán todos los programas macro de la GPU.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Volcar Macros Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Al activarlo, yuzu realizará un registro de estadísticas del caché de canalización compilado.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Activar información de shaders</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Al activarlo, se volcarán todos los shaders del ensamblador original de la caché de sombreadores en disco o del juego tal y como se encuentren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Al activarlo, se habilitan los volcados Nsight Aftermath de bloqueos o errores.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Volcar shaders del juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Activar Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Activar Atajo de Renderdoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Permite a yuzu comprobar si el entorno de Vulkan funciona cuando el programa se inicia. Desactiva esto si está causando problemas con los programas externos ligados a yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Realizar comprobación de Vulkan al ejecutar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desactivar Web applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Activar todos los tipos de controladores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Activar Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Modo quiosco (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Activar depuración de la CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Activar alertas de depuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Depuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Activar registro de acceso FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Crear mini volcado tras un crash</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Activa esta opción para mostrar en la consola la última lista de comandos de audio generada. Solo afecta a los juegos que utilizan el renderizador de audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Volcar comandos de audio a la consola**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Activar servicios de reporte detallados**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Esto se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation>
<translation>Para aplicar estos ajustes es necesario reiniciar yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>La web applet no se ha compilado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>La creación del mini volcado no se ha compilado</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation>
<translation>Color de fondo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Desactivado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync Desactivado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Recomendado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Activado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync Activado</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Ninguno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Pequeño (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Estándar (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Grande (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Tamaño completo (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Pequeño (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Estándar (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Grande (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nombre del archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Tipo de archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID del título</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nombre del título</translation>
</message>
@@ -3410,7 +3415,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3418,20 +3423,20 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
<translation>Resolución:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Selecciona la ruta de las capturas de pantalla:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3746,575 +3751,612 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Los datos de uso anónimos se recogen&lt;/a&gt; para ayudar a mejorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetría </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aquí para más información sobre como arreglar el problema&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Ejecutando un juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Cargando Web applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desactivar Web applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Desmutear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Mutear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Restablecer Volumen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Eliminar archivos recientes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>El ratón emulado está activado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>La entrada de un ratón real y la panoramización del ratón son incompatibles. Por favor, desactive el ratón emulado en la configuración avanzada de entrada para permitir así la panoramización del ratón.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;echa un vistazo a nuestra wiki&lt;/a&gt;. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>¡Error al cargar la ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>El formato de la ROM no es compatible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como cargar el archivo de registro&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>¡Error al cargar la ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Por favor, sigue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para revolcar los archivos.&lt;br&gt;Puedes consultar la wiki de yuzu&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; para obtener ayuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Cerrando software...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Datos de guardado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Datos de mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Error al abrir la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>¡La carpeta no existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Error al eliminar el contenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Error al eliminar la actualización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Error al eliminar el DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>¿Eliminar contenido del juego instalado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>¿Eliminar actualización del juego instalado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>¿Eliminar el DLC del juego instalado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Eliminar entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Se ha eliminado con éxito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>¿Quitar almacenamiento de caché?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Eliminar archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>No existe caché de shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>En secciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.&lt;br&gt;Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio &lt;br&gt; mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación &gt; Configuración &gt; Sistema &gt; Sistema de archivos &gt; Raíz de volcado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extrayendo RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>La operación se completó con éxito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>¡No se pudo ejecutar la verificación de integridad!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>No se ha podido comprobar la validez de los contenidos del archivo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>¡Verificación de integridad fallida!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Los contenidos del archivo pueden estar corruptos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Verificando integridad...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>¡La verificación de integridad ha sido un éxito!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Crear acceso directo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta &quot;%1&quot; no existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta &quot;%1&quot; no existe y no se puede crear.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Crear icono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>No se puede crear el archivo de icono. La ruta &quot;%1&quot; no existe y no se ha podido crear.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Iniciar %1 con el Emulador yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Error al crear un acceso directo en %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Se ha creado un acceso directo a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Error al intentar abrir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleccionar directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Cargar archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Directorio seleccionado no válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instalar archivos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalando el archivo &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Instalar resultados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s
@@ -4323,7 +4365,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -4332,7 +4374,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -4341,312 +4383,341 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplicación del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Archivo del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Actualización de juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC del juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Titulo delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el &apos;Juego&apos; predeterminado está bien).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Fallo en la instalación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Archivo no encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Archivo &quot;%1&quot; no encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>Aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>No se cumplen los requisitos de hardware</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>El sistema no cumple con los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &amp;gt; Configuración &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Error al abrir la URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>No se puede abrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Grabación TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configuración no válida detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>El amiibo actual ha sido eliminado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>El juego actual no está buscando amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Cargar amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>El archivo seleccionado no es un amiibo válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>El archivo seleccionado ya se encuentra en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Ha ocurrido un error inesperado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>La verificación falló en los siguientes archivos:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imagen PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Estado TAS: grabando %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Estado TAS: nulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Parar de ejecutar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Pausar g&amp;rabación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;rabar</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Escalado: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocidad: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocidad: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Juego: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Fotogramas: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUMEN: SILENCIO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUMEN: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirmar la clave de rederivación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4663,37 +4734,37 @@ es lo que quieres hacer si es necesario.
Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Faltan fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Falta BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Falta PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Faltan componentes de derivación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Faltan las claves de encriptación. &lt;br&gt;Por favor, sigue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía rápida de yuzu&lt;/a&gt; para obtener todas tus claves, firmware y juegos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4702,49 +4773,49 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Obtención de claves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Desencriptación del Sistema de Archivos Fallida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Las claves de encriptación no han podido desencriptar el firmware. &lt;br&gt;Por favor, siga&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para obtener todas tus claves, firmware y juegos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4983,86 +5054,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Verificar Integridad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copiar la ID del título al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Ir a la sección de bases de datos del juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Crear Acceso directo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Añadir al Escritorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Añadir al menú de Aplicaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propiedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Escanear subdirectorios</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Eliminar directorio de juegos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Mover hacia arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Mover hacia abajo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Abrir ubicación del directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Extras/Add-ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipo de archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamaño</translation>
</message>
@@ -5133,7 +5209,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Haz doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.</translation>
</message>
@@ -5146,12 +5222,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Búsqueda:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Introduce un patrón para buscar</translation>
</message>
@@ -5616,172 +5692,182 @@ Mensaje de depuración: </translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Instalar archivos en NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>C&amp;argar archivo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Cargar &amp;carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>S&amp;alir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Detener</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reiniciar claves...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Acerca de yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Modo &amp;ventana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Con&amp;figurar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Mostrar complementos de cabecera del D&amp;ock </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Mostrar barra de &amp;búsqueda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Mostrar barra de &amp;estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Mostrar barra de estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Buscar en el lobby de juegos públicos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Crear sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Abandonar sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Conexión directa a una sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Mostrar sala actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>P&amp;antalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Cargar/Eliminar &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Reporte de compatibilidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Abrir guía de &amp;inicio rápido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;Preguntas frecuentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Abrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configurar j&amp;uego actual...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;rabar</translation>
</message>
@@ -6574,27 +6660,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Ruta del archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>No hay datos del juego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Los siguientes datos de amiibo serán formateados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Los siguientes datos del juego se eliminarán:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Establece un apodo y un propietario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>¿Deseas reestablecer este amiibo?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index d60d6e227..91025e950 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site Web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Code Source &lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributeurs&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site Web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Code Source &lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributeurs&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licence&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
@@ -82,7 +82,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
- <translation>Fenêtre du Salon</translation>
+ <translation>Fenêtre du salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
@@ -180,7 +180,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
- <translation>Fenêtre du Salon</translation>
+ <translation>Fenêtre du salon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
@@ -313,7 +313,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
<source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
- <translation>Aucun Tout est render comme cela apparait sur la Nintendo Switch</translation>
+ <translation>Aucun Tout est rendu comme ça apparait sur la Nintendo Switch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
@@ -343,7 +343,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
<source>Thank you for your submission!</source>
- <translation>Merci de votre Suggestion !</translation>
+ <translation>Merci de votre suggestion !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
@@ -435,7 +435,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>Restaurer les défauts</translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
@@ -687,7 +687,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
- <translation>Les réglages du CPU sont uniquement disponibles quand aucun jeu n&apos;est lancé.</translation>
+ <translation>Les réglages du CPU ne sont disponibles que lorsqu&apos;un jeu n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -764,151 +764,156 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Lorsqu&apos;il est coché, il videra tous les shaders d&apos;assemblage d&apos;origine du cache de shader de disque ou du jeu tels qu&apos;ils ont été trouvés</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Lorsque coché, désactive les fonctions macro HLE. L&apos;activer ralentit les jeux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Récupérer Shaders Jeu</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Désactiver les macros HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Lorsque coché, désactive les fonctions macro HLE. L&apos;activer ralentit les jeux</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Lorsqu&apos;il est coché, il videra tous les programmes de macro du GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Désactiver les macros HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Copier les &quot;Maxwell Macros&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Une fois cochée, cette option active les &quot;crash dumps&quot; pour Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Activer Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Lorsque la case est cochée, yuzu enregistrera les journaux de statistiques à propos de la cache de pipeline compilée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Activer le retour d&apos;information des shaders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Lorsque coché, désactive le compilateur de macros JIT. L&apos;activer ralentit les jeux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Désactiver les macros JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Lorsque coché, l&apos;API graphique entre dans un mode de débogage plus lent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Activer le débogage des graphismes </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Lorsqu&apos;il est coché, il videra tous les programmes de macro du GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Copier les &quot;Maxwell Macros&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Lorsque la case est cochée, yuzu enregistrera les journaux de statistiques à propos de la cache de pipeline compilée</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Activer le retour d&apos;information des shaders</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Lorsqu&apos;il est coché, il videra tous les shaders d&apos;assemblage d&apos;origine du cache de shader de disque ou du jeu tels qu&apos;ils ont été trouvés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Une fois cochée, cette option active les &quot;crash dumps&quot; pour Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Récupérer Shaders Jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Activer Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Activer le raccourci Renderdoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Active yuzu pour chercher pour un environnement Vulkan fonctionnel quand le programme démarre. Desactiver ceci si cela cause des problèmes avec des programmes externes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Performe un check de Vulkan au démarrage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Activer tous les types de contrôleurs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Activer l&apos;Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Mode Kiosk (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Activer le Débogage CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Activer les assertions de débogage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Débogage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Activer la journalisation des accès du système de fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
- <translation>Crée un Minidump après un crash</translation>
+ <translation>Créer un minidump après un crash</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Activez cette option pour afficher la dernière liste de commandes audio générée sur la console. N&apos;affecte que les jeux utilisant le moteur de rendu audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Déversez les commandes audio à la console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Activer les services de rapport verbeux**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Ces options seront réinitialisées automatiquement lorsque yuzu fermera.</translation>
</message>
@@ -923,14 +928,14 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<translation>yuzu doit redémarrer pour appliquer ce paramètre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet Web non compilé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
- <translation>Création de MiniDump non compilé</translation>
+ <translation>Création de minidump non compilé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1253,36 +1258,36 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
<source>Background Color:</source>
- <translation>Couleur de L’arrière plan :</translation>
+ <translation>Couleur de l’arrière plan :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Désactivé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync Désactivée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Recommandé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync Activée</translation>
</message>
@@ -1330,7 +1335,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>Restaurer les défauts</translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
@@ -1363,7 +1368,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="176"/>
<source>[waiting]</source>
- <translation>[En attente]</translation>
+ <translation>[en attente]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="253"/>
@@ -1373,7 +1378,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="358"/>
<source>Restore Default</source>
- <translation>Rétablir les défauts</translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="359"/>
@@ -1541,7 +1546,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
<source>Defaults</source>
- <translation>Défauts</translation>
+ <translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
@@ -1737,7 +1742,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
<source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>Activer le pilote Pro Controller direct [EXPERIMENTAL]</translation>
+ <translation>Activer le pilote direct de la manette pro [EXPERIMENTAL]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
@@ -1752,7 +1757,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
<source>Motion / Touch</source>
- <translation>La motion / Toucher</translation>
+ <translation>Mouvement / Tactile</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1775,42 +1780,42 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
<source>Player 1 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 1</translation>
+ <translation>Profil du joueur 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
<source>Player 2 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 2</translation>
+ <translation>Profil du joueur 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
<source>Player 3 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 3</translation>
+ <translation>Profil du joueur 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
<source>Player 4 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 4</translation>
+ <translation>Profil du joueur 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
<source>Player 5 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 5</translation>
+ <translation>Profil du joueur 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
<source>Player 6 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 6</translation>
+ <translation>Profil du joueur 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
<source>Player 7 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 7</translation>
+ <translation>Profil du joueur 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
<source>Player 8 Profile</source>
- <translation>Profil joueur 8</translation>
+ <translation>Profil du joueur 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
@@ -1820,7 +1825,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
<source>Player %1 profile</source>
- <translation>Profil joueur %1</translation>
+ <translation>Profil du joueur %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1848,7 +1853,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
<source>Save</source>
- <translation>Sauvegarde</translation>
+ <translation>Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
@@ -1977,7 +1982,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d&apos;utilisateur du forum et son adresse IP.
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/>
<source>Capture</source>
- <translation>Capturer</translation>
+ <translation>Capture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
@@ -2176,7 +2181,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/>
<source>Pro Controller</source>
- <translation>Pro Controller</translation>
+ <translation>Manette Switch Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/>
@@ -2186,12 +2191,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/>
<source>Left Joycon</source>
- <translation>Joycon de gauche</translation>
+ <translation>Joycon gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/>
<source>Right Joycon</source>
- <translation>Joycon de droit</translation>
+ <translation>Joycon droit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/>
@@ -2563,7 +2568,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
<source>Default</source>
- <translation>Défaut</translation>
+ <translation>Par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
@@ -2782,7 +2787,7 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
- <translation>La gestion de profil est accessible uniquement lorsque aucun jeu n&apos;est en cours.</translation>
+ <translation>La gestion de profil est disponible que lorsqu&apos;un jeu n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
@@ -2883,7 +2888,7 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
<source>Confirm Delete</source>
- <translation>Confirmez la suppression</translation>
+ <translation>Confirmer la suppression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
@@ -3018,7 +3023,7 @@ UUID : %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/>
<source>[waiting]</source>
- <translation>[En attente]</translation>
+ <translation>[en attente]</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3249,64 +3254,64 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Petite (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Grande (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Taille Maximale (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Petite (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Grande (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nom du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Type du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Identifiant du Titre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nom du Titre</translation>
</message>
@@ -3336,7 +3341,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
<source>Interface language:</source>
- <translation>Langage de l&apos;interface :</translation>
+ <translation>Langue de l&apos;interface :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
@@ -3356,7 +3361,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
<source>Show Add-Ons Column</source>
- <translation>Afficher la colonne des Add-Ons</translation>
+ <translation>Afficher la colonne des extensions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
@@ -3371,12 +3376,12 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
<source>Game Icon Size:</source>
- <translation>Taille de l&apos;icône jeu:</translation>
+ <translation>Taille de l&apos;icône du jeu :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
<source>Folder Icon Size:</source>
- <translation>Taille de l&apos;icône dossier:</translation>
+ <translation>Taille de l&apos;icône du dossier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
@@ -3411,7 +3416,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3419,17 +3424,17 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<translation>Résolution :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Sélectionnez le chemin du dossier des captures d&apos;écran...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3566,7 +3571,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
- <translation>La configuration du service Web ne peut être modifiée que lorsqu&apos;une salle publique n&apos;est pas hébergée.</translation>
+ <translation>La configuration du service Web ne peut être modifiée que lorsqu&apos;un salon publique n&apos;est pas hébergée.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
@@ -3747,898 +3752,964 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Télémétrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Installation Vulkan Cassée Détectée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>L&apos;initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cliquez &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Exécution d&apos;un jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Chargement du Web Applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>La désactivation de l&apos;applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Remettre le son</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Couper le son</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Réinitialiser le volume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>La souris émulée est activée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d&apos;entrée pour permettre le panoramique de la souris.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d&apos;autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Regardez dans le wiki&lt;/a&gt;. Ce message ne sera pas montré une autre fois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Le format de la ROM n&apos;est pas supporté.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d&apos;informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Comment partager un fichier de log &lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour retransférer vos fichiers.&lt;br&gt;Vous pouvez vous référer au wiki yuzu&lt;/a&gt; ou le Discord yuzu&lt;/a&gt; pour de l&apos;assistance.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Fermeture du logiciel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Enregistrer les données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Donnés du Mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Erreur en enlevant le contenu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Erreur en enlevant le DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Supprimé avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Supprimer le stockage du cache ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Supprimer fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Plein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Squelette</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configurer &gt; Système &gt; Système de fichiers &gt; Extraire la racine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>La vérification de l&apos;intégrité n&apos;a pas pu être effectuée !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>La validité du contenu du fichier n&apos;a pas été vérifiée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>La vérification de l&apos;intégrité a échoué !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Le contenu du fichier pourrait être corrompu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Vérification de l&apos;intégrité...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>La vérification de l&apos;intégrité a réussi !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Créer un raccourci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Cela créera un raccourci vers l&apos;AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas et ne peut pas être créé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Créer une icône</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Impossible de créer le fichier d&apos;icône. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas et ne peut pas être créé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Démarrer %1 avec l&apos;émulateur Yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Création réussie d&apos;un raccourci vers %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Sélectionner un répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Charger un fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Installer les fichiers</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Résultats d&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Application Système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Archive Système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Mise à jour de jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC de jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Titre Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Échec de l&apos;installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Fichier non trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Éxigences matérielles non respectées</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Compte yuzu manquant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Enregistrement TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configuration invalide détectée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
- <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation>
+ <translation>Le contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode TV. La manette pro sera sélectionné.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>L&apos;amiibo actuel a été retiré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Le jeu actuel ne cherche pas d&apos;amiibos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Charger un Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Le fichier choisi n&apos;est pas un amiibo valide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>La vérification a échoué pour les fichiers suivants :
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation>Pas de firmware disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;éditeur Mii.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation>Applet de l&apos;éditeur Mii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation>L&apos;éditeur Mii n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Capture d&apos;écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Image PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>État du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>État du TAS : Invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>En&amp;registrer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Échelle : %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Vitesse : %1% </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Jeu : %1 FPS </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame : %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>AUCUN AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
- <translation>VOLUME: MUET</translation>
+ <translation>VOLUME : MUET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
- <translation>VOLUME: %1%</translation>
+ <translation>VOLUME : %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4655,37 +4726,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Fusibles manquants</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- BOOT0 manquant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- PRODINFO manquant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Composants de dérivation manquants</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4694,49 +4765,49 @@ Cela peut prendre jusqu&apos;à une minute en fonction
des performances de votre système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Installation des clés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Échec du déchiffrement de l&apos;archive système.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Les clés de chiffrement n&apos;ont pas réussi à déchiffrer le firmware. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide du yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4862,7 +4933,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
- <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/>
@@ -4872,7 +4943,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
- <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6 !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/>
@@ -4975,86 +5046,91 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Vérifier l&apos;intégrité</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copier l&apos;ID du titre dans le Presse-papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Accédez à l&apos;entrée GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Créer un raccourci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Ajouter au bureau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Ajouter au menu des applications</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Scanner les sous-dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Supprimer le répertoire du jeu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Monter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Descendre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Ouvrir l&apos;emplacement du répertoire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Extensions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Type de fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Taille</translation>
</message>
@@ -5125,7 +5201,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux</translation>
</message>
@@ -5138,12 +5214,12 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
<translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Entrez un motif à filtrer</translation>
</message>
@@ -5227,7 +5303,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: </source>
- <translation>Échec de l&apos;annonce de la salle dans le hall public. Pour héberger une salle publiquement, vous devez avoir un compte yuzu valide configuré dans Emulation -&gt; Configurer -&gt; Web. Si vous ne souhaitez pas publier une salle dans le hall public, sélectionnez plutôt Non Répertorié.
+ <translation>Échec de l&apos;annonce du salon dans le hall public. Pour héberger un salon publiquement, vous devez avoir un compte yuzu valide configuré dans Emulation -&gt; Configurer -&gt; Web. Si vous ne souhaitez pas publier un salon dans le hall public, sélectionnez plutôt Non Répertorié.
Message de débogage : </translation>
</message>
</context>
@@ -5236,7 +5312,7 @@ Message de débogage : </translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<source>Audio Mute/Unmute</source>
- <translation>Désactiver/Activer le Son</translation>
+ <translation>Désactiver/Activer le son</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
@@ -5492,7 +5568,7 @@ Message de débogage : </translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Mot de passe:</translation>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
@@ -5608,172 +5684,182 @@ Message de débogage : </translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>&amp;Charger un fichier...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>&amp;Charger un dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Q&amp;uitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Arrêter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation>&amp;Vérifier les contenus installés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;À propos de yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>&amp;Configurer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Afficher la barre d&apos;état</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Parcourir le menu des jeux publics</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
- <translation>&amp;Créer une room</translation>
+ <translation>&amp;Créer un salon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
- <translation>&amp;Quitter la room</translation>
+ <translation>&amp;Quitter le salon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
- <translation>&amp;Connexion directe à la room</translation>
+ <translation>&amp;Connexion directe au salon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
- <translation>&amp;Afficher la room actuelle</translation>
+ <translation>&amp;Afficher le salon actuel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>P&amp;lein écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Redémarrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Charger/Retirer &amp;Amiibo…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
- <translation>Ouvrir la &amp;Page des Mods</translation>
+ <translation>Ouvrir la &amp;page des mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
- <translation>Ouvrir le &amp;Guide de Démarrage rapide</translation>
+ <translation>Ouvrir le &amp;guide de Démarrage rapide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
- <translation>Ouvrir le &amp;Dossier de Yuzu</translation>
+ <translation>Ouvrir le &amp;dossier de Yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation>Ouvrir l&apos;&amp;éditeur Mii</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configurer TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
- <translation>Configurer le J&amp;eu actuel...</translation>
+ <translation>Configurer le j&amp;eu actuel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Démarrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>En&amp;registrer</translation>
</message>
@@ -5871,7 +5957,7 @@ Message de débogage : </translation>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: </source>
- <translation>Impossible de mettre à jour les informations de la room. Veuillez vérifier votre connexion internet et d&apos;héberger la room à nouveau.
+ <translation>Impossible de mettre à jour les informations du salon. Veuillez vérifier votre connexion internet et d&apos;héberger le salon à nouveau.
Message de Débogage :</translation>
</message>
</context>
@@ -5880,12 +5966,12 @@ Message de Débogage :</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
- <translation>Le nom d&apos;utilisateur n&apos;est pas valide. Doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.</translation>
+ <translation>Le nom d&apos;utilisateur n&apos;est pas valide. Il doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
- <translation>Le nom du salon n&apos;est pas valide. Doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.</translation>
+ <translation>Le nom du salon n&apos;est pas valide. Il doit être de 4 à 20 caractères alphanumériques.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
@@ -5895,7 +5981,7 @@ Message de Débogage :</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
- <translation>IP n&apos;est pas une adresse IPv4 valide.</translation>
+ <translation>L&apos;IP n&apos;est pas une adresse IPv4 valide.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
@@ -5915,7 +6001,7 @@ Message de Débogage :</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
- <translation>Impossible de se connecter à l&apos;hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l&apos;hôte de la salle et vérifiez que l&apos;hôte a correctement configuré le port externe redirigé.</translation>
+ <translation>Impossible de se connecter à l&apos;hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l&apos;hôte du salon et vérifiez que l&apos;hôte a correctement configuré le port externe redirigé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
@@ -5935,7 +6021,7 @@ Message de Débogage :</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
- <translation>Décalage de version ! Veuillez mettre à jour la dernière version de yuzu. Si le problème persiste, contactez l&apos;hôte de la salle et demandez lui de mettre à jour le serveur.</translation>
+ <translation>Décalage de version ! Veuillez faire la mettre à jour vers la dernière version de yuzu. Si le problème persiste, contactez l&apos;hôte du salon et demandez lui de mettre à jour le serveur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
@@ -5984,7 +6070,7 @@ Veuillez aller dans Configurer -&gt; Système -&gt; Réseau et faites un choix.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
<source>Game already running</source>
- <translation>Jeu déjà en cours</translation>
+ <translation>Le jeu est déjà en cours d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
@@ -6421,7 +6507,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
<source>Capture</source>
- <translation>Capturer</translation>
+ <translation>Capture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
@@ -6566,27 +6652,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Chemin du fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Aucune données de jeu présent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Les données de cet Amiibo vont être formatées :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Les données de ce jeu vont être enlevés :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Mettre un surnom et un propriétaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Voulez-vous restaurer cet Amiibo ?</translation>
</message>
@@ -6629,7 +6715,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
<source>Pro Controller</source>
- <translation>Pro Controller</translation>
+ <translation>Manette Switch Pro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
@@ -6697,7 +6783,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
<source>Handheld</source>
- <translation>Portable</translation>
+ <translation>Mode Portable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
@@ -6927,7 +7013,7 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.</translati
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
<source>Who is making this purchase?</source>
- <translation>Qui effectue cet achat ?</translation>
+ <translation>Qui effectue cet achat ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
@@ -6942,22 +7028,22 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.</translati
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
<source>Change settings for which user?</source>
- <translation>Modifier les paramètres pour quel utilisateur ?</translation>
+ <translation>Modifier les paramètres pour quel utilisateur ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
<source>Format data for which user?</source>
- <translation>Formater les données pour quel utilisateur ?</translation>
+ <translation>Formater les données pour quel utilisateur ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
- <translation>Quel utilisateur sera transféré sur une autre console ?</translation>
+ <translation>Quel utilisateur sera transféré sur une autre console ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
<source>Send save data for which user?</source>
- <translation>Envoyer les données de sauvegarde pour quel utilisateur ?</translation>
+ <translation>Envoyer les données de sauvegarde pour quel utilisateur ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
diff --git a/dist/languages/hu.ts b/dist/languages/hu.ts
new file mode 100644
index 000000000..3c14971ba
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/hu.ts
@@ -0,0 +1,7171 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="hu" sourcelanguage="en_US">
+<context>
+ <name>AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
+ <source>About yuzu</source>
+ <translation>A yuzuról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;A yuzu egy kísérleti nyílt forráskódú emulátor a Nintendo Switchhez, GPLv3.0+ licenccel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Ezt a szoftvert ne használd, ha nem legálisan szerezted meg a játékaidat.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Weboldal&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forráskód&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Közreműködők&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licensz&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; a Nintendo védjegye. A yuzu semmilyen módon nem áll kapcsolatban a Nintendóval.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
+ <source>Communicating with the server...</source>
+ <translation>Kommunikáció a szerverrel...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Mégse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
+ <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
+ <translation>Nyomd meg a bal felső sarkot &lt;br&gt;a touchpaden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="46"/>
+ <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
+ <translation>Most pedig nyomd meg a jobb alsó sarkot &lt;br&gt;a touchpaden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
+ <source>Configuration completed!</source>
+ <translation>Beállitás befejezve!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="57"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChatRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>Szoba ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
+ <source>Send Chat Message</source>
+ <translation>Chat üzenet küldése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
+ <source>Send Message</source>
+ <translation>Üzenet küldése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
+ <source>Members</source>
+ <translation>Tagok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
+ <source>%1 has joined</source>
+ <translation>%1 csatlakozott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
+ <source>%1 has left</source>
+ <translation>%1 kilépett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
+ <source>%1 has been kicked</source>
+ <translation>%1 ki lett rúgva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 has been banned</source>
+ <translation>%1 ki lett tiltva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
+ <source>%1 has been unbanned</source>
+ <translation>%1 tiltása feloldva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
+ <source>View Profile</source>
+ <translation>Profil megtekintése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
+ <source>Block Player</source>
+ <translation>Játékos blokkolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
+ <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
+ <translation>Ha blokkolsz egy játékost, akkor nem kaphatsz tőle üzeneteket.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Biztos, hogy blokkolni szeretnéd %1-t?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
+ <source>Kick</source>
+ <translation>Kirúgás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
+ <source>Ban</source>
+ <translation>Kitiltás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
+ <source>Kick Player</source>
+ <translation>Játékos kirúgása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
+ <translation>Biztos, hogy ki szeretnéd &lt;b&gt;rúgni&lt;/b&gt; %1-t?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
+ <source>Ban Player</source>
+ <translation>Játékos kitiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
+ <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
+
+This would ban both their forum username and their IP address.</source>
+ <translation>Biztos, hogy ki szeretnéd &lt;b&gt;rúgni és tiltani&lt;/b&gt; %1-t?
+
+Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
+ <source>Room Window</source>
+ <translation>Szoba ablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>Szoba leírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
+ <source>Moderation...</source>
+ <translation>Moderáció...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>Szoba elhagyása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClientRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="78"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
+ <source>Disconnected</source>
+ <translation>Lecsatlakozva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
+ <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
+ <translation>%1 - %2 (%3/%4 tagok) - csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CompatDB</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
+ <source>Report Compatibility</source>
+ <translation>Kompatibilitás jelentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
+ <source>Report Game Compatibility</source>
+ <translation>Játék kompatibilitásának jelentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Szeretnél küldeni egy tesztelési jelentést a &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Kompatibilitás Listájára&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, A következő információkat fogjuk begyűjteni és megjeleníteni az oldalon:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardver Információk (CPU / GPU / Operációs rendszer)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A yuzu, milyen verzión fut&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;A használt yuzu fiók&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Elindul a játék?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
+ <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
+ <translation>Igen A játék ad ki magából videót vagy hangot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
+ <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
+ <translation>Nem A játék nem megy tovább az &quot;Indítás...&quot; képernyőn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
+ <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
+ <translation>Igen A játék tovább megy az intro/menü szekción, és betölt a játékmenet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
+ <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
+ <translation>Nem A játék összeomlik, lefagy betöltés, vagy a menü használata közben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A játék eléri a játékmenetet?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
+ <source>Yes The game works without crashes</source>
+ <translation>Igen A játék működik összeomlások nélkül</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
+ <source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
+ <translation>Nem A játék összeomlik, vagy lefagy játékmenet közben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Működik a játék összeomlások, lefagyások vagy leállások nélkül játékmenet közben?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
+ <source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
+ <translation>Igen A játék befejezhető akármilyen probléma megoldás nélkül</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
+ <source>No The game can&apos;t progress past a certain area</source>
+ <translation>Nem A játékot nem lehet egy ponton túl tovább vinni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A játék teljesen befejezhető az elejétől a végéig?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
+ <source>Major The game has major graphical errors</source>
+ <translation>Jelentős A játéknak jelentős grafikai problémái vannak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
+ <source>Minor The game has minor graphical errors</source>
+ <translation>Enyhe A játéknak enyhe grafikai problémái vannak </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
+ <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
+ <translation>Nincs Minden úgy van betöltve, ahogy Nintendo Switchen néz ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Van a játéknak akármilyen grafikai problémája?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
+ <source>Major The game has major audio errors</source>
+ <translation>Jelentős A játéknak jelentős hang problémái vannak </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
+ <source>Minor The game has minor audio errors</source>
+ <translation>Enyhe A játéknak enyhe hang problémái vannak </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
+ <source>None Audio is played perfectly</source>
+ <translation>Nincs A hang tökéletesen működik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Van a játéknak akármilyen hang problémája / kihagyott effektje?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
+ <source>Thank you for your submission!</source>
+ <translation>Köszönjük a jelentését!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
+ <source>Submitting</source>
+ <translation>Beküldés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="195"/>
+ <source>Communication error</source>
+ <translation>Kommunikációs probléma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="196"/>
+ <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
+ <translation>Probléma lépett fel a tesztelési jelentés küldése során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="198"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Következő</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurationShared</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <source>Auto (%1)</source>
+ <comment>Auto select time zone</comment>
+ <translation>Automatikus (%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <source>Default (%1)</source>
+ <comment>Default time zone</comment>
+ <translation>Alapértelmezett (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureAudio</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Hang</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCamera</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Infrared Camera</source>
+ <translation>Infravörös Kamera Konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
+ <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
+ <source>Camera Image Source:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
+ <source>Input device:</source>
+ <translation>Beviteli eszköz:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
+ <source>Preview</source>
+ <translation>Előnézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
+ <source>Resolution: 320*240</source>
+ <translation>Felbontás: 320*240</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
+ <source>Click to preview</source>
+ <translation>Kattints az előnézethez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Visszaállítás alapértelmezettre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
+ <source>Auto</source>
+ <translation>Automatikus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCpu</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>Processzor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
+ <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
+ <translation>Az &quot;Automatikus&quot; pontosság beállítást ajánljuk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
+ <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
+ <translation>Nem biztonságos CPU Optimalizálási Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/>
+ <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
+ <translation>Ezek a beállítások csökkentik a pontosságot a gyorsaság érdekében.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureCpuDebug</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>Processzor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
+ <source>Toggle CPU Optimizations</source>
+ <translation>CPU optimalizáció kapcsoló</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Csak hibakereséshez.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Ha nem vagy biztos benne, hogy ezek mit csinálnak, hagyj mindent bekapcsolva. &lt;br/&gt;Ezen beállítások kikapcsolása csak akkor lép érvénybe, ha a CPU hibakeresés engedélyezve van. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
+ <source>Enable inline page tables</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
+ <source>Enable block linking</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
+ <source>Enable return stack buffer</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
+ <source>Enable fast dispatcher</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
+ <source>Enable context elimination</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
+ <source>Enable constant propagation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
+ <source>
+ &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
+ <source>Enable miscellaneous optimizations</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
+ <source>Enable misalignment check reduction</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
+ <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
+ <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
+ <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="181"/>
+ <source>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
+ </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
+ <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
+ <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
+ <translation>A CPU beállítások csak akkor érhetők el, amikor éppen nem fut játék.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebug</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
+ <source>Debugger</source>
+ <translation>Hibakereső</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
+ <source>Enable GDB Stub</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
+ <source>Logging</source>
+ <translation>Naplózás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/>
+ <source>Open Log Location</source>
+ <translation>Naplózási Hely Megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
+ <source>Global Log Filter</source>
+ <translation>Globális Naplózási Szűrő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/>
+ <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
+ <translation>Ha bepipálva marad, a naplózásnak a maximális nagysága 100 MB-ról 1 GB-ra növekszik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
+ <source>Enable Extended Logging**</source>
+ <translation>Bővített Naplózás Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
+ <source>Show Log in Console</source>
+ <translation>Napló mutatása a Konzolban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
+ <source>Homebrew</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
+ <source>Arguments String</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
+ <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
+ <translation>Ha be van pipálva, végrehajtja az árnyékolókat ismétlő logikai változtatások nélkül</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
+ <source>Disable Loop safety checks</source>
+ <translation>Ismétlő biztonsági ellenőrzések tiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Ha bepipálva marad, letiltja a macro HLE funkciókat. Ha engedélyezi, lassabban futnak a játékok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Macro HLE tiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermath Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Árnyékoló Visszajelzés Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
+ <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Ha bepipálva marad, letiltja a macro Just In Time összegyűjtőt. Ha engedélyezi, lassabban futnak a játékok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
+ <source>Disable Macro JIT</source>
+ <translation>Macro JIT tiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
+ <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
+ <translation>Ha bepipálva marad, a grafikai API lassabb hibakereső módba fog lépni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
+ <source>Enable Graphics Debugging</source>
+ <translation>Grafikai Hibakereső Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Haladó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
+ <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
+ <translation>Engedélyezi a yuzunak, hogy keressen működő Vulkan környezetet, amikor a program elindul. Tiltsa le, ha okoz problémát yuzu észlelésénél külsős programoknál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
+ <translation>Elindítási Vulkan Ellenőrzés Végrehajtása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation>Webalkalmazás letiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <source>Enable All Controller Types</source>
+ <translation>Összes Kontroller Típus Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <source>Enable Auto-Stub**</source>
+ <translation>Auto-Stub engedélyezése** </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
+ <translation>Kiosk (Quest) Mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <source>Enable CPU Debugging</source>
+ <translation>CPU Hibakereső Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
+ <source>Enable Debug Asserts</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
+ <source>Debugging</source>
+ <translation>Hibakeresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <source>Enable FS Access Log</source>
+ <translation>FS Hozzáférés Naplózás Engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <source>Create Minidump After Crash</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
+ <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
+ <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
+ <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
+ <translation>**Ez automatikusan visszaáll, amikor a yuzu leáll.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/>
+ <source>Restart Required</source>
+ <translation>Újraindítás Szükséges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="36"/>
+ <source>yuzu is required to restart in order to apply this setting.</source>
+ <translation>Szükséges a yuzu újraindítása, hogy alkalmazzuk ezt a beállítást.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
+ <source>Web applet not compiled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
+ <source>MiniDump creation not compiled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebugController</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Debug Controller</source>
+ <translation>Hibakeresési Kontroller Konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Alapértelmezettek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDebugTab</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="16"/>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Hibakeresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>Processzor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
+ <source>yuzu Configuration</source>
+ <translation>yuzu konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>Valamely beállítások csak akkor elérhetőek, amikor nem fut játék.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Hang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>CPU</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
+ <source>Debug</source>
+ <translation>Hibakeresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+ <source>Filesystem</source>
+ <translation>Fájlrendszer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+ <source>GraphicsAdvanced</source>
+ <translation>Haladó Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+ <source>Hotkeys</source>
+ <translation>Gyorsgombok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/>
+ <source>Controls</source>
+ <translation>Irányítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>Profilok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Hálózat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>Rendszer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
+ <source>Game List</source>
+ <translation>Játék lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
+ <source>Web</source>
+ <translation>Web</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureFilesystem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
+ <source>Filesystem</source>
+ <translation>Fájlrendszer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
+ <source>Storage Directories</source>
+ <translation>Tárolási Könyvtárak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
+ <source>NAND</source>
+ <translation>NAND</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
+ <source>SD Card</source>
+ <translation>SD Kártya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
+ <source>Gamecard</source>
+ <translation>Játékkártya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation>Útvonal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
+ <source>Inserted</source>
+ <translation>Beillesztve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
+ <source>Current Game</source>
+ <translation>Jelenlegi Játék</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
+ <source>Patch Manager</source>
+ <translation>Patch kezelő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
+ <source>Dump Decompressed NSOs</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
+ <source>Dump ExeFS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
+ <source>Mod Load Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
+ <source>Dump Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
+ <source>Caching</source>
+ <translation>Gyorsítótárazás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
+ <source>Cache Game List Metadata</source>
+ <translation>Játéklista metaadatainak gyorsítótárazása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="140"/>
+ <source>Reset Metadata Cache</source>
+ <translation>Metaadat gyorsítótár visszaállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="93"/>
+ <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
+ <translation>Válasszon ki Emulált NAND Könyvtárat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="96"/>
+ <source>Select Emulated SD Directory...</source>
+ <translation>Válasszon ki Emulált SD Könyvtárat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="99"/>
+ <source>Select Gamecard Path...</source>
+ <translation>Válasszon ki Játékkártya Könyvtárat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="102"/>
+ <source>Select Dump Directory...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="105"/>
+ <source>Select Mod Load Directory...</source>
+ <translation>Válasszon ki Mod Betöltő Könyvtárat...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
+ <source>The metadata cache is already empty.</source>
+ <translation>A metaadat gyórsítótár már üres.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/>
+ <source>The operation completed successfully.</source>
+ <translation>A művelet sikeresen végrehajtva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/>
+ <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
+ <translation>A metaadat gyórsítótárat nem lehetett törölni. Lehetséges, hogy használatban van, vagy nem létezik.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGeneral</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/>
+ <source>Reset All Settings</source>
+ <translation>Összes Beállítás Visszaállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>yuzu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
+ <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
+ <translation>Ez visszaállítja az összes beállítást és törli az összes játékonkénti konfigurációkat. Ez nem fogja kitörölni a játék könyvtárakat, profilokat, se a beviteli profilokat. Folytatja?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGraphics</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
+ <source>API Settings</source>
+ <translation>API Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
+ <source>Graphics Settings</source>
+ <translation>Grafikai Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
+ <source>Background Color:</source>
+ <translation>Háttérszín:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
+ <source>%</source>
+ <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
+ <source>Off</source>
+ <translation>Ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
+ <source>VSync Off</source>
+ <translation>VSync Ki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
+ <source>Recommended</source>
+ <translation>Ajánlott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
+ <source>On</source>
+ <translation>Be</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <source>VSync On</source>
+ <translation>VSync Be</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Haladó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
+ <source>Advanced Graphics Settings</source>
+ <translation>Haladó Grafikai Beállítások</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureHotkeys</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
+ <source>Hotkey Settings</source>
+ <translation>Gyorsgomb Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
+ <source>Hotkeys</source>
+ <translation>Gyorsgombok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
+ <source>Double-click on a binding to change it.</source>
+ <translation>A módosításhoz kattints duplán egy hozzárendelésre.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
+ <source>Clear All</source>
+ <translation>Összes Törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Visszaállítás alapértelmezettre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Action</source>
+ <translation>Akció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Hotkey</source>
+ <translation>Gyorsgomb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
+ <source>Controller Hotkey</source>
+ <translation>Kontroller Gyorsgomb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="394"/>
+ <source>Conflicting Key Sequence</source>
+ <translation>Ütköző kulcssorozat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="169"/>
+ <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation>A megadott kulcssorozat már hozzá van rendelve a: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="176"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[várakozás]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="253"/>
+ <source>Invalid</source>
+ <translation>Érvénytelen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="358"/>
+ <source>Restore Default</source>
+ <translation>Alapértelmezettre állítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="359"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/>
+ <source>Conflicting Button Sequence</source>
+ <translation>Ütköző gombsor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
+ <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation>Az alapértelmezett gombsor már hozzá van rendelve a: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="395"/>
+ <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
+ <translation>Az alapértelmezett kulcssorozat már hozzá van rendelve a: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInput</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
+ <source>ConfigureInput</source>
+ <translation>Bevitel Konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>Játékos 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>Játékos 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>Játékos 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>Játékos 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>Játékos 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>Játékos 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>Játékos 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>Játékos 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Haladó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
+ <source>Console Mode</source>
+ <translation>Konzol Mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>Dokkolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>Kézi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>Rezgés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
+ <source>Motion</source>
+ <translation>Mozgás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
+ <source>Controllers</source>
+ <translation>Kontrollerek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Alapértelmezettek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Input</source>
+ <translation>Bevitel Konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
+ <source>Joycon Colors</source>
+ <translation>Joycon Színei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>Játékos 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
+ <source>L Body</source>
+ <translation>Bal Test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
+ <source>L Button</source>
+ <translation>Bal Gomb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
+ <source>R Body</source>
+ <translation>Jobb Test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
+ <source>R Button</source>
+ <translation>Jobb Gomb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>Játékos 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>Játékos 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>Játékos 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>Játékos 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>Játékos 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>Játékos 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>Játékos 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
+ <source>Emulated Devices</source>
+ <translation>Emulált Eszközök</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
+ <source>Keyboard</source>
+ <translation>Billentyűzet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
+ <source>Mouse</source>
+ <translation>Egér</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
+ <source>Touchscreen</source>
+ <translation>Érintőképernyő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>Haladó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
+ <source>Debug Controller</source>
+ <translation>Kontroller Hibakeresése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2756"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/>
+ <source>Ring Controller</source>
+ <translation>Ring Kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
+ <source>Infrared Camera</source>
+ <translation>Infravörös Kamera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
+ <source>Other</source>
+ <translation>Egyéb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
+ <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
+ <translation>Analóg Emulálása Billentyűzet Bevitellel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/>
+ <source>Requires restarting yuzu</source>
+ <translation>Yuzu újraindítása szükséges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2668"/>
+ <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2681"/>
+ <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2694"/>
+ <source>Controller navigation</source>
+ <translation>Kontroller nagiváció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
+ <source>Enable direct JoyCon driver</source>
+ <translation>Közvetlen JoyCon driver engedélyezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
+ <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source>
+ <translation>Közvetlen Pro Kontroller driver engedélyezése [KÍSÉRLETI]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2733"/>
+ <source>Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use.</source>
+ <translation>Engedélyezi az ugyanolyan Amiibo korlátlan használatát, olyan játékokban ahol másképpen egyszeri használatra lenne limitálva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2742"/>
+ <source>Use random Amiibo ID</source>
+ <translation>Véletlenszerű Amiibo ID használata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2749"/>
+ <source>Motion / Touch</source>
+ <translation>Mozgás / Érintés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputPerGame</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="17"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
+ <source>Input Profiles</source>
+ <translation>Beviteli Profilok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
+ <source>Player 1 Profile</source>
+ <translation>Játékos 1 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
+ <source>Player 2 Profile</source>
+ <translation>Játékos 2 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
+ <source>Player 3 Profile</source>
+ <translation>Játékos 3 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
+ <source>Player 4 Profile</source>
+ <translation>Játékos 4 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
+ <source>Player 5 Profile</source>
+ <translation>Játékos 5 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
+ <source>Player 6 Profile</source>
+ <translation>Játékos 6 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
+ <source>Player 7 Profile</source>
+ <translation>Játékos 7 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
+ <source>Player 8 Profile</source>
+ <translation>Játékos 8 Profilja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
+ <source>Use global input configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
+ <source>Player %1 profile</source>
+ <translation>Játékos %1 profilja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputPlayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Input</source>
+ <translation>Bevitel Konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
+ <source>Connect Controller</source>
+ <translation>Csatlakoztatott kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
+ <source>Input Device</source>
+ <translation>Bemeneti Eszköz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="137"/>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>Profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="177"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Mentés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="193"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>Új</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="209"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1340"/>
+ <source>Left Stick</source>
+ <translation>Bal kar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="906"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="945"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2603"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="442"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="976"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2050"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2673"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Balra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="491"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1025"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2099"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2722"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Jobbra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="573"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1146"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2765"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2804"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Le</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="604"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="643"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2874"/>
+ <source>Pressed</source>
+ <translation>Lenyomva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="692"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2884"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/>
+ <source>Modifier</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="702"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2933"/>
+ <source>Range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2966"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3006"/>
+ <source>Deadzone: 0%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/>
+ <source>Modifier Range: 0%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
+ <source>D-Pad</source>
+ <translation>D-Pad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1345"/>
+ <source>L</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
+ <source>ZL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1407"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1446"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/>
+ <source>Capture</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1336"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1575"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1614"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation>Home</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1346"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1338"/>
+ <source>ZR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1854"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1893"/>
+ <source>SL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1903"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1942"/>
+ <source>SR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2011"/>
+ <source>Motion 1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2060"/>
+ <source>Motion 2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2151"/>
+ <source>Face Buttons</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2248"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2318"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2367"/>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2449"/>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/>
+ <source>Right Stick</source>
+ <translation>Jobb kar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
+ <source>Mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[nincs beállítva]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="676"/>
+ <source>Invert button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/>
+ <source>Toggle button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="401"/>
+ <source>Turbo button</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/>
+ <source>Invert axis</source>
+ <translation>Fordított tengely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
+ <source>Set threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
+ <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
+ <translation>Válassz egy 0% és 100% közötti értéket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
+ <source>Toggle axis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
+ <source>Set gyro threshold</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/>
+ <source>Calibrate sensor</source>
+ <translation>Szenzor kalibrálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/>
+ <source>Map Analog Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="524"/>
+ <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
+To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
+ <translation>Az OK megnyomása után először mozgasd a kart vízszintesen, majd függőlegesen.
+A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízszintesen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="592"/>
+ <source>Center axis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1065"/>
+ <source>Deadzone: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/>
+ <source>Modifier Range: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/>
+ <source>Pro Controller</source>
+ <translation>Pro kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/>
+ <source>Dual Joycons</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/>
+ <source>Left Joycon</source>
+ <translation>Bal Joycon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/>
+ <source>Right Joycon</source>
+ <translation>Jobb Joycon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>Kézben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1115"/>
+ <source>GameCube Controller</source>
+ <translation>GameCube kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1124"/>
+ <source>Poke Ball Plus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1128"/>
+ <source>NES Controller</source>
+ <translation>NES kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1132"/>
+ <source>SNES Controller</source>
+ <translation>SNES kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1136"/>
+ <source>N64 Controller</source>
+ <translation>N64 kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1140"/>
+ <source>Sega Genesis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1344"/>
+ <source>Start / Pause</source>
+ <translation>Indítás / Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1347"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
+ <source>Control Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
+ <source>C-Stick</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/>
+ <source>Shake!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1452"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[várokazás]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Új profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
+ <source>Enter a profile name:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1563"/>
+ <source>Create Input Profile</source>
+ <translation>Bemeneti profil létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
+ <source>The given profile name is not valid!</source>
+ <translation>A megadott profilnév érvénytelen!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
+ <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1584"/>
+ <source>Delete Input Profile</source>
+ <translation>Beviteli profil törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1585"/>
+ <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/>
+ <source>Load Input Profile</source>
+ <translation>Beviteli profil betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/>
+ <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1633"/>
+ <source>Save Input Profile</source>
+ <translation>Beviteli profil mentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1634"/>
+ <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureInputProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Create Input Profile</source>
+ <translation>Bemeneti profil létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
+ <source>Defaults</source>
+ <translation>Alapértelmezettek</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureMotionTouch</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
+ <source>Configure Motion / Touch</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
+ <source>Touch</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
+ <source>UDP Calibration:</source>
+ <translation>UDP kalibráció:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
+ <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
+ <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
+ <source>Touch from button profile:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
+ <source>CemuhookUDP Config</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
+ <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
+ <source>Server:</source>
+ <translation>Szerver:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>Port:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
+ <source>Learn More</source>
+ <translation>Tudj meg többet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Teszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
+ <source>Add Server</source>
+ <translation>Szerver hozzáadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
+ <source>Remove Server</source>
+ <translation>Szerver eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="87"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tudj meg többet&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/>
+ <source>%1:%2</source>
+ <translation>%1:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>yuzu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
+ <source>Port number has invalid characters</source>
+ <translation>A port érvénytelen karaktereket tartalmaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
+ <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
+ <translation>A portnak 0 és 65353 közötti tartományban kell lennie.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
+ <source>IP address is not valid</source>
+ <translation>Érvénytelen IP-cím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
+ <source>This UDP server already exists</source>
+ <translation>Ez az UDP szerver már létezik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
+ <source>Unable to add more than 8 servers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
+ <source>Testing</source>
+ <translation>Tesztelés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
+ <source>Configuring</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
+ <source>Test Successful</source>
+ <translation>Sikeres teszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
+ <source>Successfully received data from the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
+ <source>Test Failed</source>
+ <translation>Sikertelen teszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
+ <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
+ <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureMousePanning</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
+ <source>Configure mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
+ <source>Enable mouse panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
+ <source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
+ <source>Sensitivity</source>
+ <translation>Érzékenység</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
+ <source>Horizontal</source>
+ <translation>Vízszintes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="139"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="165"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
+ <source>Vertical</source>
+ <translation>Függőleges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
+ <source>Deadzone counterweight</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
+ <source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
+ <source>Deadzone</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
+ <source>Stick decay</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
+ <source>Strength</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
+ <source>Minimum</source>
+ <translation>Minimum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
+ <source>Default</source>
+ <translation>Alapértelmezett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
+ <source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
+Current values are %1% and %2% respectively.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled</source>
+ <translation>Emulált egér engedélyezve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
+ <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureNetwork</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Hálózat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
+ <source>Network Interface</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="15"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nincs</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurePerGame</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
+ <source>Info</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
+ <source>Title ID</source>
+ <translation>Játék azonosító</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Fájlnév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
+ <source>Format</source>
+ <translation>Formátum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Verzió</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Méret</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
+ <source>Developer</source>
+ <translation>Fejlesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>Valamely beállítások csak akkor elérhetőek, amikor nem fut játék.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>Kiegészítők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>Rendszer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
+ <source>CPU</source>
+ <translation>Processzor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
+ <source>Graphics</source>
+ <translation>Grafika</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
+ <source>Adv. Graphics</source>
+ <translation>Haladó graf.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Hang</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
+ <source>Input Profiles</source>
+ <translation>Beviteli Profilok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Tulajdonságok</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigurePerGameAddons</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>Kiegészítők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="46"/>
+ <source>Patch Name</source>
+ <translation>Patch Név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
+ <source>Version</source>
+ <translation>Verzió</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureProfileManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>Profilok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
+ <source>Profile Manager</source>
+ <translation>Profilkezelő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
+ <source>Current User</source>
+ <translation>Jelenlegi felhasználó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Felhasználónév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
+ <source>Set Image</source>
+ <translation>Kép beállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="136"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Hozzáadás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Átnevezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
+ <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
+ <translation>A profilkezelés játék közben nem érhető el.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
+ <source>%1
+%2</source>
+ <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
+ <translation>%1
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
+ <source>Enter Username</source>
+ <translation>Felhasználónév megadása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="139"/>
+ <source>Users</source>
+ <translation>Felhasználók</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
+ <source>Enter a username for the new user:</source>
+ <translation>Add meg az új felhasználó nevét:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
+ <source>Enter a new username:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
+ <source>Select User Image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
+ <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
+ <translation>JPEG képek (*.jpg *.jpeg)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
+ <source>Error deleting image</source>
+ <translation>Hiba történt a kép törlése során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
+ <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
+ <source>Error deleting file</source>
+ <translation>Hiba történt a fájl törlés során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
+ <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
+ <source>Error creating user image directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
+ <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
+ <source>Error copying user image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
+ <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
+ <source>Error resizing user image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
+ <source>Unable to resize image</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
+ <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
+ <source>Confirm Delete</source>
+ <translation>Törlés megerősítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
+ <source>Name: %1
+UUID: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureRingController</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Ring Controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
+ <source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
+ <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/>
+ <source>Pull</source>
+ <translation>Húzás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="172"/>
+ <source>Push</source>
+ <translation>Tolás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/>
+ <source>Deadzone: 0%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
+ <source>Direct Joycon Driver</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
+ <source>Enable Ring Input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="317"/>
+ <source>Enable</source>
+ <translation>Engedélyezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/>
+ <source>Ring Sensor Value</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
+ <source>Not connected</source>
+ <translation>Nincs csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Visszaállítás alapértelmezettre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="168"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="170"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[nincs beállítva]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="172"/>
+ <source>Invert axis</source>
+ <translation>Fordított tengely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="257"/>
+ <source>Deadzone: %1%</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/>
+ <source>Error enabling ring input</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
+ <source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
+ <source>Configuring</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
+ <source>The current mapped device doesn&apos;t support the ring controller</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/>
+ <source>The current mapped device doesn&apos;t have a ring attached</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
+ <source>The current mapped device is not connected</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
+ <source>Unexpected driver result %1</source>
+ <translation>Váratlan illesztőprogram eredmény %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="336"/>
+ <source>[waiting]</source>
+ <translation>[várokazás]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureSystem</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
+ <source>System</source>
+ <translation>Rendszer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
+ <source>Core</source>
+ <translation>Mag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
+ <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Figyelmeztetés: A(z) &quot;%1&quot; nyelv nem érvényes a(z) &quot;%2&quot; régióra</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTas</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
+ <source>TAS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/>
+ <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/>
+ <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
+ <source>Enable TAS features</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/>
+ <source>Loop script</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
+ <source>Pause execution during loads</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
+ <source>Script Directory</source>
+ <translation>Szkript könyvtár</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation>Útvonal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTasDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="19"/>
+ <source>TAS Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="49"/>
+ <source>Select TAS Load Directory...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTouchFromButton</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
+ <source>Mapping:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
+ <source>New</source>
+ <translation>Új</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
+ <source>Rename</source>
+ <translation>Átnevezés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
+ <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
+Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
+ <source>Delete Point</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>Button</source>
+ <translation>Gomb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>X</source>
+ <comment>X axis</comment>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="78"/>
+ <source>Y</source>
+ <comment>Y axis</comment>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
+ <source>New Profile</source>
+ <translation>Új profil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
+ <source>Enter the name for the new profile.</source>
+ <translation>Add meg az új profil nevét.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
+ <source>Delete Profile</source>
+ <translation>Profil törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
+ <source>Delete profile %1?</source>
+ <translation>Törlöd a(z) %1 profilt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
+ <source>Rename Profile</source>
+ <translation>Profil átnevezése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
+ <source>New name:</source>
+ <translation>Új név:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
+ <source>[press key]</source>
+ <translation>[nyomj meg egy gombot]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Touchscreen</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
+ <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
+ <source>Touch Parameters</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
+ <source>Touch Diameter Y</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
+ <source>Touch Diameter X</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
+ <source>Rotational Angle</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Visszaállítás alapértelmezettre</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureUI</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nincs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <source>Small (32x32)</source>
+ <translation>Kicsi (32x32)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <source>Standard (64x64)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <source>Large (128x128)</source>
+ <translation>Nagy (128x128)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
+ <source>Full Size (256x256)</source>
+ <translation>Teljes méret (256x256)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <source>Small (24x24)</source>
+ <translation>Kicsi (24x24)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <source>Standard (48x48)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
+ <source>Large (72x72)</source>
+ <translation>Nagy (72x72)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <source>Filename</source>
+ <translation>Fájlnév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <source>Filetype</source>
+ <translation>Fájltípus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <source>Title ID</source>
+ <translation>Játék azonosító</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <source>Title Name</source>
+ <translation>Játék neve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureUi</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
+ <source>UI</source>
+ <translation>Menü</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Általános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
+ <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
+ <source>Interface language:</source>
+ <translation>Felület nyelve:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
+ <source>Theme:</source>
+ <translation>Téma:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
+ <source>Game List</source>
+ <translation>Játék lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
+ <source>Show Compatibility List</source>
+ <translation>Kompatibilitási lista mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
+ <source>Show Add-Ons Column</source>
+ <translation>Kiegészítők oszlop mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
+ <source>Show Size Column</source>
+ <translation>Méret oszlop mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
+ <source>Show File Types Column</source>
+ <translation>Fájltípus oszlop mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
+ <source>Game Icon Size:</source>
+ <translation>Játék ikonméret:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
+ <source>Folder Icon Size:</source>
+ <translation>Mappa ikonméret:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
+ <source>Row 1 Text:</source>
+ <translation>1. sor szövege:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="154"/>
+ <source>Row 2 Text:</source>
+ <translation>2. sor szövege:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="171"/>
+ <source>Screenshots</source>
+ <translation>Képernyőmentések</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
+ <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
+ <translation>Kérdezze meg a képernyőmentések útvonalát (csak Windowson)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="188"/>
+ <source>Screenshots Path: </source>
+ <translation>Képernyőmentések útvonala:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="198"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Felbontás:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
+ <source>Select Screenshots Path...</source>
+ <translation>Képernyőmentések útvonala...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
+ <source>&lt;System&gt;</source>
+ <translation>&lt;System&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
+ <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
+ <comment>Screenshot width value</comment>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureVibration</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
+ <source>Configure Vibration</source>
+ <translation>Rezgés konfigurálása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
+ <source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
+ <translation>Nyomj meg bármilyen gombot a kontroller rezegtetéséhez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>Vibráció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
+ <source>Player 1</source>
+ <translation>Játékos 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
+ <source>Player 2</source>
+ <translation>Játékos 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
+ <source>Player 3</source>
+ <translation>Játékos 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
+ <source>Player 4</source>
+ <translation>Játékos 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
+ <source>Player 5</source>
+ <translation>Játékos 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
+ <source>Player 6</source>
+ <translation>Játékos 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
+ <source>Player 7</source>
+ <translation>Játékos 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
+ <source>Player 8</source>
+ <translation>Játékos 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Beállítások</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
+ <source>Enable Accurate Vibration</source>
+ <translation>Pontos rezgés engedélyezése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureWeb</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
+ <source>Web</source>
+ <translation>Web</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
+ <source>yuzu Web Service</source>
+ <translation>yuzu webszolgáltatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
+ <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="159"/>
+ <source>Verify</source>
+ <translation>Megerősítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
+ <source>Sign up</source>
+ <translation>Regisztráció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
+ <source>Token: </source>
+ <translation>Token: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
+ <source>Username: </source>
+ <translation>Felhasználónév:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
+ <source>What is my token?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
+ <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
+ <source>Telemetry</source>
+ <translation>Telemetria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="134"/>
+ <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
+ <translation>Névtelen felhasználási adat megosztása a yuzu csapatával</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="141"/>
+ <source>Learn more</source>
+ <translation>Tudj meg többet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="150"/>
+ <source>Telemetry ID:</source>
+ <translation>Telemetria azonosító:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="166"/>
+ <source>Regenerate</source>
+ <translation>Helyreállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="180"/>
+ <source>Discord Presence</source>
+ <translation>Discord jelenlét</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/>
+ <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
+ <translation>Jelenlegi játék megjelenítése a Discord állapotodban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tudj meg többet&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="72"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Regisztráció&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="76"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="125"/>
+ <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
+ <translation>Telemetria ID: 0x%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="170"/>
+ <source>Unspecified</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="117"/>
+ <source>Token not verified</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
+ <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/>
+ <source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/>
+ <source>Verifying...</source>
+ <translation>Megerősítés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/>
+ <source>Verified</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation>Megerősítve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/>
+ <source>Verification failed</source>
+ <comment>Tooltip</comment>
+ <translation>Sikertelen megerősítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/>
+ <source>Verification failed</source>
+ <translation>Sikertelen megerősítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/>
+ <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
+ <translation>Sikertelen megerősítése. Győződj meg róla, hogy helyesen írtad be a tokened, és van internetkapcsolatod.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ControllerDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="20"/>
+ <source>Controller P1</source>
+ <translation>Kontroller P1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="58"/>
+ <source>&amp;Controller P1</source>
+ <translation>&amp;Kontroller P1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectConnect</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
+ <source>Direct Connect</source>
+ <translation>Közvetlen kapcsolat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
+ <source>Server Address</source>
+ <translation>Kiszolgálócím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Server address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hoszt kiszolgálócíme&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port, amin a hoszt kommunikál&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>Becenév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Jelszó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>Csatlakozás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectConnectWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
+ <source>Connecting</source>
+ <translation>Csatlakozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
+ <source>Connect</source>
+ <translation>Csatlakozás</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GMainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
+ <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
+ <source>Telemetry</source>
+ <translation>Telemetria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
+ <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
+ <translation>Hibás Vulkan telepítés észlelve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
+ <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>A Vulkan inicializálása sikertelen volt az indulás során. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Kattints ide&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;a probléma megoldásához szükséges instrukciókhoz&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
+ <source>Running a game</source>
+ <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
+ <translation>Játék közben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
+ <source>Loading Web Applet...</source>
+ <translation>Webalkalmazás betöltése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation>Webalkalmazás letiltása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
+ <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
+(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
+ <source>The amount of shaders currently being built</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
+ <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
+ <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
+ <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <source>Unmute</source>
+ <translation>Némítás feloldása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <source>Mute</source>
+ <translation>Némítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
+ <source>Reset Volume</source>
+ <translation>Hangerő visszaállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
+ <source>&amp;Clear Recent Files</source>
+ <translation>&amp;Legutóbbi fájlok törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled</source>
+ <translation>Emulált egér engedélyezve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
+ <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
+ <source>&amp;Continue</source>
+ <translation>&amp;Folytatás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
+ <source>Warning Outdated Game Format</source>
+ <translation>Figyelmeztetés: Elavult játékformátum</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
+ <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+ <source>Error while loading ROM!</source>
+ <translation>Hiba történt a ROM betöltése során!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <source>The ROM format is not supported.</source>
+ <translation>A ROM formátum nem támogatott.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
+ <source>An error occurred initializing the video core.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
+ <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
+ <source>Error while loading ROM! %1</source>
+ <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
+ <translation>Hiba történt a ROM betöltése során! %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
+ <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
+ <comment>%1 signifies an error string.</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
+ <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
+ <translation>Ismeretlen hiba történt. Nyisd meg a logot a részletekért.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <source>(64-bit)</source>
+ <translation>(64-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <source>(32-bit)</source>
+ <translation>(32-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
+ <source>Closing software...</source>
+ <translation>Szoftver bezárása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
+ <source>Save Data</source>
+ <translation>Mentett adat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
+ <source>Mod Data</source>
+ <translation>Modolt adat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
+ <source>Error Opening %1 Folder</source>
+ <translation>Hiba törént a(z) %1 mappa megnyitása során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
+ <source>Folder does not exist!</source>
+ <translation>A mappa nem létezik!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
+ <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
+ <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni az árnyékoló gyorsítótár könyvtárat ehhez a játékhoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+ <source>Error Removing Contents</source>
+ <translation>Hiba történt a játéktartalom eltávolítása során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <source>Error Removing Update</source>
+ <translation>Hiba történt a frissítés eltávolítása során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
+ <source>Error Removing DLC</source>
+ <translation>Hiba történt a DLC eltávolítása során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
+ <source>Remove Installed Game Contents?</source>
+ <translation>Törlöd a telepített játéktartalmat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <source>Remove Installed Game Update?</source>
+ <translation>Törlöd a telepített játékfrissítést?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <source>Remove Installed Game DLC?</source>
+ <translation>Törlöd a telepített DLC-t?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
+ <source>Remove Entry</source>
+ <translation>Bejegyzés törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
+ <source>Successfully Removed</source>
+ <translation>Sikeresen eltávolítva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
+ <source>Successfully removed the installed base game.</source>
+ <translation>A telepített alapjáték sikeresen el lett távolítva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
+ <translation>Az alapjáték nincs telepítve a NAND-ra, ezért nem törölhető.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <source>Successfully removed the installed update.</source>
+ <translation>A telepített frissítés sikeresen el lett távolítva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
+ <source>There is no update installed for this title.</source>
+ <translation>Nincs telepítve frissítés ehhez a játékhoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
+ <source>There are no DLC installed for this title.</source>
+ <translation>Nincs telepítve DLC ehhez a játékhoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
+ <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
+ <translation>%1 telepített DLC sikeresen eltávolítva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
+ <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
+ <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
+ <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
+ <translation>Törlöd az egyéni játék konfigurációt?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
+ <source>Remove Cache Storage?</source>
+ <translation>Törlöd a gyorsítótárat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
+ <source>Remove File</source>
+ <translation>Fájl eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
+ <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
+ <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
+ <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
+ <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
+ <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
+ <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
+ <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
+ <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
+ <source>Error Removing Custom Configuration</source>
+ <translation>Hiba történt az egyéni konfiguráció törlése során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
+ <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
+ <translation>Nem létezik egyéni konfiguráció ehhez a játékhoz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
+ <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
+ <translation>Egyéni játék konfiguráció sikeresen eltávolítva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
+ <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
+ <translation>Nem sikerült eltávolítani az egyéni játék konfigurációt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
+ <source>RomFS Extraction Failed!</source>
+ <translation>RomFS kicsomagolása sikertelen!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
+ <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
+ <translation>Hiba történt a RomFS fájlok másolása közben, vagy a felhasználó megszakította a műveletet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <source>Full</source>
+ <translation>Teljes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <source>Skeleton</source>
+ <translation>Csontváz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
+ <source>Select RomFS Dump Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
+ <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
+ <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <source>Extracting RomFS...</source>
+ <translation>RomFS kicsomagolása...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Mégse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
+ <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
+ <source>The operation completed successfully.</source>
+ <translation>A művelet sikeresen végrehajtva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <source>Create Shortcut</source>
+ <translation>Parancsikon létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+ <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
+ <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
+ <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
+ <source>Create Icon</source>
+ <translation>Ikon létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
+ <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
+ <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
+ <source>Failed to create a shortcut at %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
+ <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
+ <source>Error Opening %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
+ <source>Select Directory</source>
+ <translation>Könyvtár kiválasztása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Tulajdonságok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <source>The game properties could not be loaded.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
+ <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
+ <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
+ <source>Load File</source>
+ <translation>Fájl betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
+ <source>Open Extracted ROM Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
+ <source>Invalid Directory Selected</source>
+ <translation>Érvénytelen könyvtár kiválasztva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
+ <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
+ <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
+ <source>Install Files</source>
+ <translation>Fájlok telepítése</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
+ <source>%n file(s) remaining</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
+ <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; fájl telepítése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <source>Install Results</source>
+ <translation>Telepítés eredménye</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
+ <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
+Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <source>%n file(s) were newly installed
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <source>%n file(s) were overwritten
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <source>%n file(s) failed to install
+</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
+ <source>System Application</source>
+ <translation>Rendszeralkalmazás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
+ <source>System Archive</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
+ <source>System Application Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
+ <source>Firmware Package (Type A)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
+ <source>Firmware Package (Type B)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
+ <source>Game</source>
+ <translation>Játék</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
+ <source>Game Update</source>
+ <translation>Játékfrissítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
+ <source>Game DLC</source>
+ <translation>Játék DLC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
+ <source>Delta Title</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
+ <source>Select NCA Install Type...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
+ <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
+(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
+ <source>Failed to Install</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
+ <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <source>File not found</source>
+ <translation>Fájl nem található</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
+ <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; fájl nem található</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
+ <source>Hardware requirements not met</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
+ <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
+ <source>Missing yuzu Account</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
+ <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
+ <source>Error opening URL</source>
+ <translation>Hiba történt az URL megnyitása során</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
+ <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Hiba történt az URL megnyitása során: &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
+ <source>TAS Recording</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
+ <source>Overwrite file of player 1?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
+ <source>Invalid config detected</source>
+ <translation>Érvénytelen konfig észlelve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
+ <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <source>Amiibo</source>
+ <translation>Amiibo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <source>The current amiibo has been removed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
+ <source>The current game is not looking for amiibos</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
+ <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
+ <translation>Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
+ <source>Load Amiibo</source>
+ <translation>Amiibo betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
+ <source>Error loading Amiibo data</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
+ <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
+ <source>The selected file is already on use</source>
+ <translation>A kiválasztott fájl már használatban van</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
+ <source>An unknown error occurred</source>
+ <translation>Ismeretlen hiba történt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+ <source>Capture Screenshot</source>
+ <translation>Képernyőkép készítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>PNG kép (*.png)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
+ <source>TAS state: Running %1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+ <source>TAS state: Recording %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
+ <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
+ <source>TAS State: Invalid</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <source>&amp;Stop Running</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <source>&amp;Start</source>
+ <translation>&amp;Indítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <source>Stop R&amp;ecording</source>
+ <translation>F&amp;elvétel leállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <source>R&amp;ecord</source>
+ <translation>F&amp;elvétel</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
+ <source>Building: %n shader(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <source>Scale: %1x</source>
+ <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
+ <translation>Skálázás: %1x</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
+ <source>Speed: %1% / %2%</source>
+ <translation>Sebesség: %1% / %2%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
+ <source>Speed: %1%</source>
+ <translation>Sebesség: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
+ <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
+ <translation>Játék: %1 FPS (Feloldva)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
+ <source>Game: %1 FPS</source>
+ <translation>Játék: %1 FPS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+ <source>Frame: %1 ms</source>
+ <translation>Képkocka: %1 ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
+ <source>FSR</source>
+ <translation>FSR</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
+ <source>NO AA</source>
+ <translation>Nincs élsimítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+ <source>VOLUME: MUTE</source>
+ <translation>HANGERŐ: NÉMÍTVA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <source>VOLUME: %1%</source>
+ <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
+ <translation>HANGERŐ: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
+ <source>Confirm Key Rederivation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
+ <source>You are about to force rederive all of your keys.
+If you do not know what this means or what you are doing,
+this is a potentially destructive action.
+Please make sure this is what you want
+and optionally make backups.
+
+This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
+ <source>Missing fuses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
+ <source> - Missing BOOT0</source>
+ <translation> - Hiányzó BOOT0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
+ <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
+ <translation> - Hiányzó BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
+ <source> - Missing PRODINFO</source>
+ <translation> - Hiányzó PRODINFO</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
+ <source>Derivation Components Missing</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
+ <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
+ <source>Deriving keys...
+This may take up to a minute depending
+on your system&apos;s performance.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
+ <source>Deriving Keys</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
+ <source>System Archive Decryption Failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
+ <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
+ <source>Select RomFS Dump Target</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
+ <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+ <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
+ <translation>Biztosan be akarod zárni a yuzut?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>yuzu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
+ <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+ <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
+
+Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Nincs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/>
+ <source>FXAA</source>
+ <translation>FXAA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
+ <source>SMAA</source>
+ <translation>SMAA</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
+ <source>Nearest</source>
+ <translation>Legközelebbi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
+ <source>Bilinear</source>
+ <translation>Bilineáris</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
+ <source>Bicubic</source>
+ <translation>Bikubikus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
+ <source>Gaussian</source>
+ <translation>Gauss-féle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
+ <source>ScaleForce</source>
+ <translation>ScaleForce</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>Dokkolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>Kézi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normál</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/>
+ <source>High</source>
+ <translation>Magas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
+ <source>Extreme</source>
+ <translation>Extrém</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
+ <source>Vulkan</source>
+ <translation>Vulkan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
+ <source>OpenGL</source>
+ <translation>OpenGL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
+ <source>Null</source>
+ <translation>Nulla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
+ <source>GLSL</source>
+ <translation>GLSL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
+ <source>GLASM</source>
+ <translation>GLASM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
+ <source>SPIRV</source>
+ <translation>SPIRV</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GRenderWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/>
+ <source>OpenGL not available!</source>
+ <translation>OpenGL nem elérhető!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/>
+ <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/>
+ <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
+ <source>Error while initializing OpenGL!</source>
+ <translation>Hiba történt az OpenGL inicializálása során!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/>
+ <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
+ <translation>Lehetséges, hogy a GPU-d nem támogatja az OpenGL-t, vagy nem a legfrissebb grafikus illesztőprogram van telepítve.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
+ <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
+ <translation>Hiba történt az OpenGL 4.6 inicializálása során!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/>
+ <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
+ <translation>Lehetséges, hogy a GPU-d nem támogatja az OpenGL 4.6-ot, vagy nem a legfrissebb grafikus illesztőprogram van telepítve.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/>
+ <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameList</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <source>Favorite</source>
+ <translation>Kedvenc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <source>Start Game</source>
+ <translation>Játék indítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
+ <source>Start Game without Custom Configuration</source>
+ <translation>Játék indítása egyéni konfiguráció nélkül</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
+ <source>Open Save Data Location</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <source>Open Mod Data Location</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Eltávolítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <source>Remove Installed Update</source>
+ <translation>Telepített frissítés eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <source>Remove All Installed DLC</source>
+ <translation>Összes telepített DLC eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
+ <source>Remove Custom Configuration</source>
+ <translation>Egyéni konfiguráció eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <source>Remove Cache Storage</source>
+ <translation>Gyorsítótár ürítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
+ <translation>OpenGL Pipeline gyorsítótár eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
+ <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
+ <translation>Vulkan Pipeline gyorsítótár eltávolítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <source>Remove All Pipeline Caches</source>
+ <translation>Az összes Pipeline gyorsítótár törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <source>Remove All Installed Contents</source>
+ <translation>Összes telepített tartalom törlése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
+ <source>Dump RomFS</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <source>Dump RomFS to SDMC</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Integritás ellenőrzése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
+ <translation>Játék címének vágólapra másolása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <source>Navigate to GameDB entry</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <source>Create Shortcut</source>
+ <translation>Parancsikon létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
+ <source>Add to Desktop</source>
+ <translation>Asztalhoz adás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
+ <source>Add to Applications Menu</source>
+ <translation>Alkalmazások menühöz adás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Tulajdonságok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
+ <source>Scan Subfolders</source>
+ <translation>Almappák szkennelése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
+ <source>Remove Game Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
+ <source>▲ Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
+ <source>▼ Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
+ <source>Open Directory Location</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
+ <source>Compatibility</source>
+ <translation>Kompatibilitás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
+ <source>Add-ons</source>
+ <translation>Kiegészítők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
+ <source>File type</source>
+ <translation>Fájltípus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Méret</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListItemCompat</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <source>Ingame</source>
+ <translation>Játékban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <source>Perfect</source>
+ <translation>Tökéletes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <source>Game can be played without issues.</source>
+ <translation>A játék problémamentesen játszható.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <source>Playable</source>
+ <translation>Játszható</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
+ <translation>A játék kisebb grafikai- és hanghibákkal végigjátszható.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <source>Intro/Menu</source>
+ <translation>Bevezető/Menü</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <source>Won&apos;t Boot</source>
+ <translation>Nem indul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <source>Not Tested</source>
+ <translation>Nem tesztelt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <source>The game has not yet been tested.</source>
+ <translation>Ez a játék még nem lett tesztelve.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListPlaceholder</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
+ <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GameListSearchField</name>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/>
+ <source>%1 of %n result(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
+ <source>Filter:</source>
+ <translation>Szűrés:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
+ <source>Enter pattern to filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HostRoom</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
+ <source>Create Room</source>
+ <translation>Szoba létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>Szoba neve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
+ <source>Max Players</source>
+ <translation>Max játékosok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Felhasználónév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
+ <source>(Leave blank for open game)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Jelszó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
+ <source>Port</source>
+ <translation>Port</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
+ <source>Room Description</source>
+ <translation>Szoba leírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
+ <source>Load Previous Ban List</source>
+ <translation>Előző tiltólista betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
+ <source>Public</source>
+ <translation>Nyilvános</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
+ <source>Unlisted</source>
+ <translation>Nem listázott</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
+ <source>Host Room</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>HostRoomWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
+ <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
+Debug Message: </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Hotkeys</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <source>Audio Mute/Unmute</source>
+ <translation>Hang némítása/feloldása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
+ <source>Main Window</source>
+ <translation>Főablak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <source>Audio Volume Down</source>
+ <translation>Hangerő csökkentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <source>Audio Volume Up</source>
+ <translation>Hangerő növelése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <source>Capture Screenshot</source>
+ <translation>Képernyőkép készítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <source>Change Adapting Filter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <source>Change Docked Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <source>Change GPU Accuracy</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <source>Continue/Pause Emulation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <source>Exit Fullscreen</source>
+ <translation>Kilépés a teljes képernyőből</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <source>Exit yuzu</source>
+ <translation>Kilépés a yuzuból</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <source>Fullscreen</source>
+ <translation>Teljes képernyő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <source>Load File</source>
+ <translation>Fájl betöltése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <source>Load/Remove Amiibo</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <source>Restart Emulation</source>
+ <translation>Emuláció újraindítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <source>Stop Emulation</source>
+ <translation>Emulácíó leállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <source>TAS Record</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <source>TAS Reset</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <source>TAS Start/Stop</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <source>Toggle Filter Bar</source>
+ <translation>Szűrősáv kapcsoló</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <source>Toggle Framerate Limit</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <source>Toggle Mouse Panning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
+ <source>Toggle Status Bar</source>
+ <translation>Állapotsáv kapcsoló</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InstallDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/>
+ <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Install</source>
+ <translation>Telepítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Install Files to NAND</source>
+ <translation>Fájlok telepítése a NAND-ra</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LimitableInputDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="59"/>
+ <source>The text can't contain any of the following characters:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoadingScreen</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
+ <source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
+ <translation>Árnyékolók betöltése 387 / 1628</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
+ <source>Loading Shaders %v out of %m</source>
+ <translation>Loading Shaders %v out of %m</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
+ <source>Estimated Time 5m 4s</source>
+ <translation>Hátralévő idő 5p 4mp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/>
+ <source>Loading...</source>
+ <translation>Betöltés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
+ <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
+ <translation>Árnyékolók betöltése %1 / %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
+ <source>Launching...</source>
+ <translation>Indítás...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
+ <source>Estimated Time %1</source>
+ <translation>Hátralévő idő %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Lobby</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
+ <source>Public Room Browser</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>Becenév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
+ <source>Filters</source>
+ <translation>Szűrők</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Keresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
+ <source>Games I Own</source>
+ <translation>Játékok I Saját</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
+ <source>Hide Empty Rooms</source>
+ <translation>Üres szobák elrejtése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
+ <source>Hide Full Rooms</source>
+ <translation>Teli szobák elrejtése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
+ <source>Refresh Lobby</source>
+ <translation>Lobbi frissítése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+ <source>Password Required to Join</source>
+ <translation>A csatlakozáshoz jelszó szükséges</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Jelszó:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+ <source>Players</source>
+ <translation>Játékosok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+ <source>Room Name</source>
+ <translation>Szoba neve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+ <source>Preferred Game</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
+ <source>Host</source>
+ <translation>Hoszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>Frissítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
+ <source>Refresh List</source>
+ <translation>Lista frissítése</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
+ <source>yuzu</source>
+ <translation>yuzu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fájl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
+ <source>&amp;Recent Files</source>
+ <translation>&amp;Legutóbbi fájlok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
+ <source>&amp;Emulation</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Nézet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
+ <source>&amp;Reset Window Size</source>
+ <translation>&amp;Ablakméret visszaállítása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
+ <source>&amp;Debugging</source>
+ <translation>&amp;Hibakeresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;720p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
+ <source>Reset Window Size to 720p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 720p-re</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;900p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
+ <source>Reset Window Size to 900p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 900p-re</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
+ <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása erre: &amp;1080p</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
+ <source>Reset Window Size to 1080p</source>
+ <translation>Ablakfelbontás visszaállítása 1080p-re</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
+ <source>&amp;Multiplayer</source>
+ <translation>&amp;Multiplayer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
+ <source>&amp;Tools</source>
+ <translation>&amp;Eszközök</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+ <source>&amp;TAS</source>
+ <translation>&amp;TAS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Segítség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
+ <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
+ <source>L&amp;oad File...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
+ <source>Load &amp;Folder...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>K&amp;ilépés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
+ <source>&amp;Pause</source>
+ <translation>&amp;Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation>&amp;Leállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
+ <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation>&amp;A yuzuról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
+ <source>Single &amp;Window Mode</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
+ <source>Con&amp;figure...</source>
+ <translation>Kon@figurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <source>Show &amp;Filter Bar</source>
+ <translation>&amp;Szűrősáv mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
+ <source>Show &amp;Status Bar</source>
+ <translation>&amp;Állapotsáv mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <source>Show Status Bar</source>
+ <translation>Állapotsáv mutatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
+ <translation>&amp;Nyilvános játéklobbi böngészése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <source>&amp;Create Room</source>
+ <translation>&amp;Szoba létrehozása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
+ <source>&amp;Leave Room</source>
+ <translation>&amp;Szoba elhagyása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <source>&amp;Show Current Room</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <source>F&amp;ullscreen</source>
+ <translation>T@eljes képernyő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <source>&amp;Restart</source>
+ <translation>&amp;Újraindítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
+ <translation>&amp;Amiibo betöltése/törlése...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <source>&amp;Report Compatibility</source>
+ <translation>&amp;Kompatibilitás jelentése</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
+ <source>Open &amp;Mods Page</source>
+ <translation>&amp;Módok oldal megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
+ <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
+ <source>&amp;FAQ</source>
+ <translation>&amp;GYIK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
+ <translation>&amp;yuzu mappa megnyitása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
+ <source>&amp;Capture Screenshot</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
+ <source>&amp;Configure TAS...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
+ <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+ <source>&amp;Start</source>
+ <translation>&amp;Indítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;Visszaállítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
+ <source>R&amp;ecord</source>
+ <translation>F&amp;elvétel</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MicroProfileDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
+ <source>&amp;MicroProfile</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ModerationDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
+ <source>Moderation</source>
+ <translation>Moderáció</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
+ <source>Ban List</source>
+ <translation>Tiltólista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/>
+ <source>Refreshing</source>
+ <translation>Frissítés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
+ <source>Unban</source>
+ <translation>Tiltás feloldása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Subject</source>
+ <translation>Tárgy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
+ <source>Forum Username</source>
+ <translation>Fórum felhasználónév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
+ <source>IP Address</source>
+ <translation>IP-cím</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Frissítés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MultiplayerState</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
+ <source>Current connection status</source>
+ <translation>Jelenlegi kapcsolat állapota</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
+ <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
+ <translation>Nincs csatlakozva. Kattints ide a szobák kereséséhez.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
+ <source>Not Connected</source>
+ <translation>Nincs csatlakozva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="129"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="136"/>
+ <source>New Messages Received</source>
+ <translation>Új üzenetek érkeztek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
+ <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
+Debug Message: </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/>
+ <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>Érvénytelen felhasználónév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/>
+ <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
+ <translation>Érvénytelen szobanév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/>
+ <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
+ <translation>A felhasználónév már használatban van, vagy érvénytelen. Próbálj megadni egy másikat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
+ <source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
+ <translation>Az IP nem érvényes IPv4 cím.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/>
+ <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
+ <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
+ <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
+ <source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
+ <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
+ <translation>Nem lehetett csatlakozni a szobához, mert már megtelt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
+ <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
+ <source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
+ <source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
+ <source>Incorrect password.</source>
+ <translation>Helytelen jelszó.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
+ <source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
+ <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
+ <source>You have been kicked by the room host.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
+ <source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
+ <source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
+ <source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
+They may have left the room.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
+ <source>No valid network interface is selected.
+Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
+ <source>Game already running</source>
+ <translation>A játék már fut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
+ <source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
+Proceed anyway?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
+ <source>Leave Room</source>
+ <translation>Szoba elhagyása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
+ <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
+ <source>Disconnect</source>
+ <translation>Lecsatlakozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
+ <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OverlayDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Mégse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlayerControlPreview</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1630"/>
+ <source>START/PAUSE</source>
+ <translation>INDÍTÁS/SZÜNET</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
+ <source>%1 is not playing a game</source>
+ <translation>%1 éppen nem játszik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
+ <source>%1 is playing %2</source>
+ <translation>%1 ezzel játszik %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
+ <source>Not playing a game</source>
+ <translation>Nincs játékban</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
+ <source>Installed SD Titles</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
+ <source>Installed NAND Titles</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
+ <source>System Titles</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
+ <source>Add New Game Directory</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
+ <source>Favorites</source>
+ <translation>Kedvencek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
+ <source>Shift</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
+ <source>Ctrl</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
+ <source>Alt</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/>
+ <source>[not set]</source>
+ <translation>[nincs beállítva]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="47"/>
+ <source>Hat %1 %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/>
+ <source>Axis %1%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="60"/>
+ <source>Button %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="287"/>
+ <source>[unknown]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="146"/>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Balra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="149"/>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Jobbra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="155"/>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Le</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
+ <source>Z</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
+ <source>R</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
+ <source>L</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
+ <source>A</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
+ <source>B</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
+ <source>X</source>
+ <translation>X</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Y</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
+ <source>Start</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
+ <source>L1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
+ <source>L2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
+ <source>L3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
+ <source>R1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
+ <source>R2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
+ <source>R3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
+ <source>Circle</source>
+ <translation>Kör</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
+ <source>Cross</source>
+ <translation>Kereszt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
+ <source>Square</source>
+ <translation>Négyzet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
+ <source>Triangle</source>
+ <translation>Háromszög</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="122"/>
+ <source>Share</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="124"/>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
+ <source>[undefined]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/>
+ <source>%1%2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/>
+ <source>[invalid]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/>
+ <source>%1%2Hat %3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/>
+ <source>%1%2Axis %3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/>
+ <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="221"/>
+ <source>%1%2Motion %3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/>
+ <source>%1%2Button %3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="267"/>
+ <source>[unused]</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
+ <source>ZR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
+ <source>ZL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
+ <source>SR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
+ <source>SL</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
+ <source>Stick L</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
+ <source>Stick R</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
+ <source>Plus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
+ <source>Minus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="126"/>
+ <source>Home</source>
+ <translation>Home</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
+ <source>Capture</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/>
+ <source>Touch</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
+ <source>Wheel</source>
+ <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="132"/>
+ <source>Backward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
+ <source>Forward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="136"/>
+ <source>Task</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="138"/>
+ <source>Extra</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
+ <source>%1%2%3%4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
+ <source>%1%2%3Hat %4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
+ <source>%1%2%3Axis %4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/>
+ <source>%1%2%3Button %4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
+ <source>Amiibo Settings</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
+ <source>Amiibo Info</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
+ <source>Series</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
+ <source>Type</source>
+ <translation>Típus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
+ <source>Amiibo Data</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
+ <source>Custom Name</source>
+ <translation>Egyéni név</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
+ <source>Owner</source>
+ <translation>Tulajdonos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
+ <source>Creation Date</source>
+ <translation>Lérehozás dátuma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
+ <source>dd/MM/yyyy</source>
+ <translation>nn/HH/éééé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
+ <source>Modification Date</source>
+ <translation>Módosítás dátuma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
+ <source>dd/MM/yyyy </source>
+ <translation>nn/HH/éééé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
+ <source>Game Data</source>
+ <translation>Játékadat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
+ <source>Game Id</source>
+ <translation>Játék azonosító</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
+ <source>Mount Amiibo</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>Fájl elérési útja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
+ <source>No game data present</source>
+ <translation>Nincs elérhető játékadat.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
+ <source>The following amiibo data will be formatted:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
+ <source>The following game data will removed:</source>
+ <translation>Az alábbi játékadat törlésre kerül:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
+ <source>Set nickname and owner:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
+ <source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtControllerSelectorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
+ <source>Controller Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
+ <source>Supported Controller Types:</source>
+ <translation>Támogatott kontroller típusok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
+ <source>Players:</source>
+ <translation>Játékosok:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
+ <source>1 - 8</source>
+ <translation>1 - 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
+ <source>P4</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
+ <source>Pro Controller</source>
+ <translation>Pro kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
+ <source>Dual Joycons</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
+ <source>Left Joycon</source>
+ <translation>Bal Joycon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
+ <source>Right Joycon</source>
+ <translation>Jobb Joycon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
+ <source>Use Current Config</source>
+ <translation>Jelenlegi konfig használata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
+ <source>P2</source>
+ <translation>P2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
+ <source>P1</source>
+ <translation>P1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
+ <source>Handheld</source>
+ <translation>Kézi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
+ <source>P3</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
+ <source>P7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
+ <source>P8</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
+ <source>P5</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
+ <source>P6</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
+ <source>Console Mode</source>
+ <translation>Konzol Mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
+ <source>Docked</source>
+ <translation>Dokkolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
+ <source>Vibration</source>
+ <translation>Rezgés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
+ <source>Configure</source>
+ <translation>Konfigurálás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
+ <source>Motion</source>
+ <translation>Mozgás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
+ <source>Profiles</source>
+ <translation>Profilok</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
+ <source>Create</source>
+ <translation>Létrehozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
+ <source>Controllers</source>
+ <translation>Kontrollerek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
+ <source>Connected</source>
+ <translation>Csatlakoztatva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/>
+ <source>GameCube Controller</source>
+ <translation>GameCube kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
+ <source>Poke Ball Plus</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
+ <source>NES Controller</source>
+ <translation>NES kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
+ <source>SNES Controller</source>
+ <translation>SNES kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
+ <source>N64 Controller</source>
+ <translation>N64 kontroller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/>
+ <source>Sega Genesis</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtErrorDisplay</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="55"/>
+ <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
+ <translation>Hibakód: %1-%2 (0x%3)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/>
+ <source>An error has occurred.
+Please try again or contact the developer of the software.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
+ <source>An error occurred on %1 at %2.
+Please try again or contact the developer of the software.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="59"/>
+ <source>An error has occurred.
+
+%1
+
+%2</source>
+ <translation>Hiba történt.
+
+%1
+
+%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtProfileSelectionDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/>
+ <source>%1
+%2</source>
+ <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
+ <translation>%1
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="85"/>
+ <source>Users</source>
+ <translation>Felhasználók</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/>
+ <source>Profile Creator</source>
+ <translation>Profil készítő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="188"/>
+ <source>Profile Selector</source>
+ <translation>Profil kiválasztó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/>
+ <source>Profile Icon Editor</source>
+ <translation>Profil ikonszerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/>
+ <source>Profile Nickname Editor</source>
+ <translation>Profil becenév szerkesztő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/>
+ <source>Who will receive the points?</source>
+ <translation>Ki kapja meg a pontokat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/>
+ <source>Who is using Nintendo eShop?</source>
+ <translation>Ki használja a Nintendo eShopot?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
+ <source>Who is making this purchase?</source>
+ <translation>Ki végzi el a vásárlást?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
+ <source>Who is posting?</source>
+ <translation>Ki posztol?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/>
+ <source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
+ <source>Change settings for which user?</source>
+ <translation>Melyik felhasználó beállításait változtassuk meg?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
+ <source>Format data for which user?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
+ <source>Which user will be transferred to another console?</source>
+ <translation>Melyik felhasználó lesz átköltöztetve a másik konzolra?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
+ <source>Send save data for which user?</source>
+ <translation>Melyik felhasználóhoz küldjük a mentési adatokat?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
+ <source>Select a user:</source>
+ <translation>Válassz egy felhasználót:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
+ <source>Software Keyboard</source>
+ <translation>Szoftver billentyűzet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
+ <source>Enter Text</source>
+ <translation>Szöveg beírása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="413"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Mégse</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SequenceDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="10"/>
+ <source>Enter a hotkey</source>
+ <translation>Gyorsbillentyű megadása</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeCallstack</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="120"/>
+ <source>Call stack</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
+ <source>[%1] %2</source>
+ <translation>[%1] %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/>
+ <source>waited by no thread</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeThread</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
+ <source>runnable</source>
+ <translation>futtatható</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/>
+ <source>paused</source>
+ <translation>szünetel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/>
+ <source>sleeping</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/>
+ <source>waiting for IPC reply</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="216"/>
+ <source>waiting for objects</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="219"/>
+ <source>waiting for condition variable</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="222"/>
+ <source>waiting for address arbiter</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="225"/>
+ <source>waiting for suspend resume</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/>
+ <source>waiting</source>
+ <translation>várakozás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="233"/>
+ <source>initialized</source>
+ <translation>inicializált</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
+ <source>terminated</source>
+ <translation>megszakítva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>ismeretlen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/>
+ <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
+ <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/>
+ <source>ideal</source>
+ <translation>ideális</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="297"/>
+ <source>core %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
+ <source>processor = %1</source>
+ <translation>processzor = %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
+ <source>affinity mask = %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="304"/>
+ <source>thread id = %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
+ <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="309"/>
+ <source>last running ticks = %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeThreadList</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="325"/>
+ <source>waited by thread</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>WaitTreeWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
+ <source>&amp;Wait Tree</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index e47ebe279..bbf0ed89a 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -725,151 +725,156 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Aktifkan Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Saat dinyalakan, yuzu akan mencatat statstik tentang pipeline cache yang disusun</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Nyalakan Umpan Balik Shader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Saat dicentang, ini menonaktifkan kompiler makro Just In Time. Mengaktifkan ini membuat game berjalan lebih lambat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Matikan Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Nyalakan Pengawakutuan Grafis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Saat dinyalakan, yuzu akan mencatat statstik tentang pipeline cache yang disusun</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Nyalakan Umpan Balik Shader</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Aktifkan Nsight Aftermath</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Lanjutan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Matikan Applet Web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Aktifkan Semua Jenis Controller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Mode Kiosk (Pencarian)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Nyalakan Pengawakutuan CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Nyalakan Awakutu Assert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Pengawakutuan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Nyalakan Log Akses FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Nyalakan Layanan Laporan Bertele-tele**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Ini akan diatur ulang secara otomatis ketika yuzu ditutup.</translation>
</message>
@@ -884,12 +889,12 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
<translation>yuzu harus dimuat-ulang untuk mengaplikasikan pengaturan ini.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1217,33 +1222,33 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.</translation>
<translation>Warna Latar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Mati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Direkomendasikan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Nyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3207,64 +3212,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Tak ada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Kecil (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standar (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Besar (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Ukuran Penuh (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Kecil (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standar (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Besar (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nama Berkas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Filetype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID Judul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nama Judul</translation>
</message>
@@ -3377,17 +3382,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>Resolusi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Pilih Jalur Screenshot...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3705,899 +3710,963 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Data anonim dikumpulkan&lt;/a&gt; untuk membantu yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Memuat Applet Web...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Matikan Applet Web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Jumlah shader yang sedang dibuat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Pengali skala resolusi yang terpilih.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Membunyikan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Bisukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Atur ulang tingkat suara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Bersihkan Berkas Baru-baru Ini</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Lanjutkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Jeda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Peringatan Format Permainan yang Usang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;periksa wiki kami&lt;/a&gt;. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Kesalahan ketika memuat ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Format ROM tak didukung.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cara Mengupload Berkas Catatan&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Simpan Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Gagal Membuka Folder %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Folder tak ada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Error saat menghapus konten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Error saat menghapus Update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Error saat menghapus DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Hapus Konten Game yang terinstall?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Hapus Update Game yang terinstall?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Hapus DLC Game yang terinstall?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Hapus Masukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Berhasil menghapus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Hapus File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Cache shader bagi judul ini tidak ada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Pengekstrakan RomFS Gagal!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Penuh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Skeleton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Pilih Mode Dump RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.&lt;br&gt;FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara &lt;br&gt;jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Mengekstrak RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Batal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Pengekstrakan RomFS Berhasil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Operasi selesai dengan sukses,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Buat Pintasan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Buat ikon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Gagal membuka %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Pilih Direktori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Properti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Properti permainan tak dapat dimuat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Muat Berkas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Buka Direktori ROM Terekstrak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Direktori Terpilih Tidak Sah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas &apos;utama.&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Install File</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Memasang berkas &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Hasil Install</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n file(s) baru diinstall
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n file(s) telah ditimpa
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n file(s) gagal di install
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplikasi Sistem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Arsip Sistem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Pembaruan Aplikasi Sistem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Paket Perangkat Tegar (Tipe B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Permainan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Pembaruan Permainan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC Permainan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Judul Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Pilih Tipe Pemasangan NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan &apos;Permainan&apos; tidak apa-apa`.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Gagal Memasang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Berkas tak ditemukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Berkas &quot;%1&quot; tak ditemukan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Akun yuzu Hilang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi &amp;gt; Konfigurasi &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Kesalahan saat membuka URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Tidak dapat membuka URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Rekaman TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Timpa file pemain 1? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Konfigurasi tidak sah terdeteksi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Muat Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Gagal memuat data Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Tangkapan Layar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Berkas PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Status TAS: Berjalan %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Status TAS: Merekam %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Status TAS: Diam %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Status TAS: Tidak Valid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Matikan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Mulai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Berhenti Mer&amp;ekam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>R&amp;ekam</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Membangun: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Skala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Kecepatan: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Kecepatan: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Permainan: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>TANPA AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUME : SENYAP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4608,37 +4677,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Kehilangan BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Kehilangan PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4647,49 +4716,49 @@ Ini mungkin memakan waktu hingga satu menit
tergantung dari sistem performa Anda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Pilih Target Dump RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Silahkan pilih jenis RomFS yang ingin Anda buang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Apakah Anda yakin untuk menghentikan emulasi? Setiap progres yang tidak tersimpan akan hilang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4926,86 +4995,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Salin Judul ID ke Clipboard.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Pindah ke tampilan GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Buat pintasan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Menambahkan ke Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Properti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Memindai subfolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Buka Lokasi Direktori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Bersihkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilitas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Pengaya (Add-On)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipe berkas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Ukuran</translation>
</message>
@@ -5076,7 +5150,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Klik dua kali untuk menambahkan folder sebagai daftar permainan.</translation>
</message>
@@ -5089,12 +5163,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Masukkan pola untuk memfilter</translation>
</message>
@@ -5557,172 +5631,182 @@ Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Jeda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
- <source>&amp;About yuzu</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Munculkan Status Bar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Buka %Panduan cepat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Mulai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>R&amp;ekam</translation>
</message>
@@ -6507,27 +6591,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 6b0ad887e..69f39500a 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -761,151 +761,156 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, verrà eseguito il dump degli shader originali in assembler dalla shader cache o dal gioco</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, disabilita le funzioni HLE delle macro. Abilitare questa opzione rende i giochi più lenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Estrai shader del gioco</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Disabilita HLE macro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, disabilita le funzioni HLE delle macro. Abilitare questa opzione rende i giochi più lenti</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, verranno estratti tutti i programmi macro della GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Disabilita HLE macro</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Estrai macro Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, yuzu scriverà nel log le statistiche riguardanti la cache delle pipeline compilate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Abilita lo shader feedback</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, disabilita il compilatore Just-In-Time delle macro. Abilitare questa opzione rende i giochi più lenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Disabilita JIT macro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, l&apos;API grafica entra in una modalità di debug più lenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Abilita il debug della grafica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, verranno estratti tutti i programmi macro della GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Estrai macro Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, yuzu scriverà nel log le statistiche riguardanti la cache delle pipeline compilate</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Abilita lo shader feedback</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, verrà eseguito il dump degli shader originali in assembler dalla shader cache o dal gioco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Quando l&apos;opzione è selezionata, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Estrai shader del gioco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Abilita Hotkey Renderdoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Se abilitato, yuzu verificherà se è presente un ambiente Vulkan funzionante quando il programma viene eseguito. Disabilita questa impostazione se hai problemi con altre applicazioni mentre usi yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Esegui controllo di Vulkan all&apos;avvio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Disabilita l&apos;applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Abilita tutti i tipi di controller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Abilita stub automatico**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Abilita il debug della CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Abilita le asserzioni di debug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Debug</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Abilita log di accesso al FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Crea Minidump dopo un arresto anomalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Abilita questa opzione per stampare l&apos;ultima lista dei comandi audio nella console. Impatta solo i giochi che usano il renderer audio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Stampa i comandi audio nella console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Abilita servizi di segnalazione dettagliata**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**L&apos;opzione verrà automaticamente ripristinata alla chiusura di yuzu.</translation>
</message>
@@ -920,12 +925,12 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans
<translation>yuzu dev&apos;essere riavviato affinché questa opzione venga applicata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet web non compilato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Creazione MiniDump non compilata</translation>
</message>
@@ -1253,33 +1258,33 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans
<translation>Colore dello sfondo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Disattivato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync disattivato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Consigliata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Attivato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync attivato</translation>
</message>
@@ -3009,7 +3014,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation>Il dispositivo mappato corrente non è connesso.</translation>
+ <translation>L&apos;attuale dispositivo mappato non è connesso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3250,64 +3255,64 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Nessuna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Piccola (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Grande (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Dimensione intera (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Piccola (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Grande (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nome del file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Tipo di file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID del gioco (Title ID)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nome del gioco</translation>
</message>
@@ -3412,7 +3417,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3420,20 +3425,20 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
<translation>Risoluzione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Seleziona il percorso degli screenshot...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Automatica (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3748,44 +3753,44 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Rilevata installazione di Vulkan non funzionante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>L&apos;inizializzazione di Vulkan è fallita durante l&apos;avvio.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Clicca &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;qui per istruzioni su come risolvere il problema&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Gioco in esecuzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Caricamento dell&apos;applet web...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Disabilita l&apos;applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Disabilitare l&apos;applet web potrebbe causare dei comportamenti indesiderati.
@@ -3793,533 +3798,570 @@ Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere?
(Puoi riabilitarlo quando vuoi nelle impostazioni di Debug.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Il numero di shader in fase di compilazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Il moltiplicatore corrente dello scaling della risoluzione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Riattiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Silenzia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Reimposta volume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Cancella i file recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Mouse emulato abilitato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>L&apos;input reale del mouse è incompatibile col mouse panning.
Per attivarlo, disattiva il mouse emulato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Formato del gioco obsoleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Stai usando una cartella contenente una ROM decostruita per avviare questo gioco, che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadati e non supportano gli aggiornamenti. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Per una spiegazione sui vari formati della Switch supportati da yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;consulta la nostra wiki (in inglese)&lt;/a&gt;. Non riceverai di nuovo questo avviso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>È stato riscontrato un errore nell&apos;inizializzazione del core video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu ha riscontrato un problema durante l&apos;avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati.
Consulta il log per maggiori dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina (in inglese): &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Come caricare i file di log&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida introduttiva di yuzu&lt;/a&gt; per rifare il dump dei file.&lt;br&gt;Puoi dare un occhiata alla wiki di yuzu (in inglese)&lt;/a&gt; o al server Discord di yuzu&lt;/a&gt; per assistenza.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Chiusura del software in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Dati di salvataggio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dati delle mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Impossibile aprire la cartella %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>La cartella non esiste!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Impossibile rimuovere il contentuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Impossibile rimuovere l&apos;aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Impossibile rimuovere il DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Rimuovere il contenuto del gioco installato?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Rimuovere l&apos;aggiornamento installato?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Rimuovere il DLC installato?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Rimuovi voce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Rimozione completata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Il gioco base installato è stato rimosso con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Aggiornamento rimosso con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Non c&apos;è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Non c&apos;è alcun DLC installato per questo gioco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1 DLC rimossi con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Rimuovere la Storage Cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Rimuovi file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Per questo titolo non esiste una cache degli shader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Estrazione RomFS fallita!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Seleziona la modalità di estrazione della RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. &lt;br&gt;La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Non c&apos;è abbastanza spazio disponibile nel disco %1 per estrarre la RomFS. Libera lo spazio o seleziona una cartella di estrazione diversa in Emulazione &gt; Configura &gt; Sistema &gt; File system &gt; Cartella di estrazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Estrazione RomFS in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Estrazione RomFS riuscita!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>Impossibile verificare l&apos;integrità dei file.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>I contenuti di questo file non sono stati verificati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>Verifica integrità fallita.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>I contenuti di questo File potrebbero essere corrotti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Verificando l&apos;integrità della ROM...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>Verifica dell&apos;integrità completata con successo!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Crea scorciatoia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Verrà creata una scorciatoia all&apos;AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso &quot;%1&quot; non esiste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso &quot;%1&quot; non esiste e non può essere creato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Crea icona</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Impossibile creare il file dell&apos;icona. Il percorso &quot;%1&quot; non esiste e non può essere creato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Avvia %1 con l&apos;emulatore yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Impossibile creare la scorciatoia in %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Scorciatoia creata con successo in %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Impossibile aprire %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Seleziona cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Proprietà</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Carica file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Apri cartella ROM estratta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Cartella selezionata non valida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Installa file</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n file rimanente</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Risultati dell&apos;installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n nuovo file è stato installato
@@ -4328,7 +4370,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n file è stato sovrascritto
@@ -4337,7 +4379,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n file non è stato installato a causa di errori
@@ -4346,313 +4388,342 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Applicazione di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Archivio di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Aggiornamento di un&apos;applicazione di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Pacchetto firmware (tipo A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Pacchetto firmware (tipo B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Gioco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Aggiornamento di gioco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Titolo delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Seleziona il tipo di installazione NCA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Installazione fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>File non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Requisiti hardware non soddisfatti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Account di yuzu non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt;
Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Impossibile aprire l&apos;URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Non è stato possibile aprire l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Registrazione TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Rilevata configurazione non valida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>L&apos;Amiibo corrente è stato rimosso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Il gioco in uso non è alla ricerca di Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Carica Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Il file selezionato non è un Amiibo valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Il file selezionato è già in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Si è verificato un errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>La verifica sui seguenti file è fallita:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Cattura screenshot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Stato TAS: In esecuzione (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Stato TAS: Registrazione in corso (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Stato TAS: In attesa (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Stato TAS: Non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Interrompi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Avvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Interrompi r&amp;egistrazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>R&amp;egistra</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform><numerusform>Compilazione di %n shader</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Risoluzione: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocità: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Gioco: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUME: MUTO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUME: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Conferma ri-derivazione chiavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4669,37 +4740,37 @@ Se sei sicuro di voler procedere,
Questa azione eliminerà i tuoi file delle chiavi autogenerati e ripeterà il processo di derivazione delle chiavi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Fusi mancanti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0 mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- PRODINFO mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Componenti di derivazione mancanti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Chiavi di crittografia mancanti. &lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida introduttiva di yuzu&lt;/a&gt; per ottenere tutte le tue chiavi, il firmware e i giochi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4708,49 +4779,49 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivazione chiavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Decrittazione dell&apos;archivio di sistema fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Le chiavi di crittografia non sono riuscite a decrittare il firmware. &lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida introduttiva di yuzu&lt;/a&gt; per estrarre tutte le tue chiavi, il firmware e i giochi dalla tua Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Sei sicuro di voler arrestare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4989,86 +5060,91 @@ Vuoi forzare l&apos;arresto?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Verifica Integrità</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copia il Title ID negli Appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Vai alla pagina di GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Crea scorciatoia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Aggiungi al desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Aggiungi al menù delle applicazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Proprietà</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Scansiona le sottocartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Rimuovi cartella dei giochi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Sposta in alto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Sposta in basso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Apri cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-on</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipo di file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Dimensione</translation>
</message>
@@ -5139,7 +5215,7 @@ Vuoi forzare l&apos;arresto?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation>
</message>
@@ -5152,12 +5228,12 @@ Vuoi forzare l&apos;arresto?</translation>
<translation><numerusform>%1 di %n risultato</numerusform><numerusform>%1 di %n risultati</numerusform><numerusform>%1 di %n risultati</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Inserisci pattern per filtrare</translation>
</message>
@@ -5622,172 +5698,182 @@ Messaggio di debug:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Installa file su NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>Carica &amp;file...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Carica &amp;cartella...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>Arre&amp;sta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reinizializza chiavi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Informazioni su yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Modalità finestra singola</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Configura...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Visualizza le intestazioni del dock dei widget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Mostra barra del &amp;filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Mostra barra di &amp;stato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Mostra barra di stato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Sfoglia lobby di gioco pubblica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Crea stanza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Esci dalla stanza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>Collegamento &amp;diretto alla stanza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Mostra stanza attuale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Riavvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Carica/Rimuovi &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Segnala la compatibilità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Apri la pagina delle &amp;mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Apri la &amp;guida introduttiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;Domande frequenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Apri la cartella di yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>Cattura schermo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configura TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configura il gioco in uso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Avvia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Reimposta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>R&amp;egistra</translation>
</message>
@@ -6580,27 +6666,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Percorso file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Nessun dato di gioco presente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>I seguenti dati Amiibo verranno formattati:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>I seguenti dati di gioco verranno rimossi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Imposta nickname e proprietario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Vuoi ripristinare questo Amiibo?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 62755020a..8c06a0afd 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -133,7 +133,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
<source>Block Player</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>プレイヤーをブロック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
@@ -213,7 +213,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
<source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 - %2 (%3/%4 メンバー) - 接続済み</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -242,12 +242,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ゲームは起動しますか?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
<source>Yes The game starts to output video or audio</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>はい ゲームは映像または音声の出力を開始します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
@@ -267,12 +267,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ゲームはゲームプレイまで達しますか?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
<source>Yes The game works without crashes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>はい ゲームはクラッシュせず動作します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
@@ -302,17 +302,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
<source>Major The game has major graphical errors</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メジャー ゲームは大きなグラフィックエラーがあります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
<source>Minor The game has minor graphical errors</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>マイナー ゲームはマイナーなグラフィックエラーがあります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
<source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>なし すべてはニンテンドースイッチと同様にレンダリングされます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
@@ -376,13 +376,13 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>自動 (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>既定 (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -763,151 +763,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>チェックすると、ディスクシェーダーキャッシュまたはゲームからオリジナルのアセンブラーシェーダーをすべてダンプします</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>有効化すると、マクロHLE機能を無効にします。これを有効にすると、ゲームの動作が遅くなります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>ゲームシェーダーをダンプ</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Macro HLE を無効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>有効化すると、マクロHLE機能を無効にします。これを有効にすると、ゲームの動作が遅くなります</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>チェックすると、GPUのすべてのマクロプログラムをダンプします</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Macro HLE を無効化</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Maxwellマクロをダンプ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>チェックすると、Nsight Aftermathのクラッシュダンプが有効になります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermathの有効化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>チェックすると、コンパイルしたパイプラインキャッシュの統計情報をロギングします</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>シェーダーフィードバックの有効j化</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>チェックすると、マクロのJust In Timeコンパイラが無効になります。有効にすると、ゲームの動作が遅くなります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Macro JITを無効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>チェックすると、 グラフィックAPIはより遅いデバッグモードになります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>グラフィックデバッグの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>チェックすると、GPUのすべてのマクロプログラムをダンプします</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Maxwellマクロをダンプ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>チェックすると、コンパイルしたパイプラインキャッシュの統計情報をロギングします</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>シェーダーフィードバックの有効j化</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>チェックすると、ディスクシェーダーキャッシュまたはゲームからオリジナルのアセンブラーシェーダーをすべてダンプします</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>チェックすると、Nsight Aftermathのクラッシュダンプが有効になります</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>ゲームシェーダーをダンプ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Nsight Aftermathの有効化</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Renderdocのホットキーを有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>プログラム起動時にyuzuがVulkan環境が動作しているかどうかを確認するようにします。外部プログラムがyuzuを参照する際に問題がある場合は、これを無効にしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>スタートアップ時にVulkanのチェックを実行する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Webアプレットの無効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>すべてのコントローラタイプを有効にする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>自動スタブの有効化**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) Mode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>CPUデバッグの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>デバッグアサートの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>FSアクセスログの有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>クラッシュ時にミニダンプを生成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>これを有効にすると、最新のオーディオコマンドリストがコンソールに出力されます。オーディオレンダラーを使用するゲームにのみ影響します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>詳細なレポートサービスの有効化**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>** yuzuを終了したときに自動的にリセットされます。</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>この設定を適用するには yuzu を再起動する必要があります.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>ウェブアプレットがコンパイルされていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -979,7 +984,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>いくつかの設定はゲームが実行中でないときのみ設定できます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>背景色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>オフ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync オフ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>推奨</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>オン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync オン</translation>
</message>
@@ -2664,7 +2669,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>いくつかの設定はゲームが実行中でないときのみ設定できます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -3247,64 +3252,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>なし</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>小 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>標準 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>大 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>フルサイズ (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>小 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>標準 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>大 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>ファイル種別</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>タイトルID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>タイトル名</translation>
</message>
@@ -3417,17 +3422,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>解像度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>スクリーンショットの保存先を選択...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3745,901 +3750,965 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>yuzuの改善に役立てるため、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されます&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報を共有しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>テレメトリ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>壊れたVulkanのインストールが検出されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>起動時にVulkanの初期化に失敗しました。&lt;br&gt;&lt;br&gt;この問題を解決するための手順は&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;こちら&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Webアプレットをロード中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Webアプレットの無効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>ビルド中のシェーダー数</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>現在選択されている解像度の倍率。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>消音解除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>消音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>音量をリセット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>再開(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>中断(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>古いゲームフォーマットの警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;wikiをチェックしてください&lt;/a&gt;。このメッセージは二度と表示されません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;ログファイルのアップロード方法について&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;を参照してファイルを再ダンプしてください。&lt;br&gt;またはyuzu wiki及び&lt;/a&gt;yuzu Discord&lt;/a&gt;を参照するとよいでしょう。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>ソフトウェアを終了中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>データのセーブ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Modデータ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>フォルダが存在しません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>シェーダーキャッシュを開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>コンテンツの削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>アップデートの削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>DLC の削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>インストールされたゲームの DLC を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>エントリ削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>削除しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>転送可能なOpenGLシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>転送可能なVulkanシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>転送可能なすべてのシェーダーキャッシュを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>このタイトルのカスタム設定を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>キャッシュストレージを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>ファイル削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>このタイトル用のシェーダーキャッシュは存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュを正常に削除しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>転送可能なシェーダーキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>カスタム設定の削除エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>カスタム設定を正常に削除しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>カスタム設定の削除に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFSの抽出に失敗しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>フル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>スケルトン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>RomFSダンプモードの選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFSを抽出中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS抽出成功!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>操作は成功しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>ショートカットを作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>アイコンを作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>”%1”を開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>ディレクトリの選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>ファイルのロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>無効なディレクトリが選択されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>ファイルのインストール</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>残り %n ファイル</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>インストール結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>システムアプリケーション</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>システムアーカイブ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>システムアプリケーションアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>ゲーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>ゲームアップデート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>ゲームDLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>差分タイトル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>インストール失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>ファイルが存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>ファイル”%1”が存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>yuzuアカウントが存在しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>URLオープンエラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation> TAS 記録中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>無効な設定を検出しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>現在の amiibo は削除されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>現在のゲームはamiiboを要求しません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>amiiboのロード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>不明なエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG画像 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 状態: 無効</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>実行停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>実行(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>記録停止(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>記録(&amp;R)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>構築中: %n 個のシェーダー</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>拡大率: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>速度:%1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>速度:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Game: %1 FPS(制限解除)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>フレーム:%1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>音量: ミュート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>音量: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>キーの再取得確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4656,37 +4725,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
実行すると、自動生成された鍵ファイルが削除され、鍵生成モジュールが再実行されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>ヒューズがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - PRODINFOがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>派生コンポーネントがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>暗号化キーがありません。&lt;br&gt;キー、ファームウェア、ゲームを取得するには&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu クイックスタートガイド&lt;/a&gt;を参照ください。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4695,49 +4764,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
1分以上かかります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>派生キー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>システムアーカイブの復号に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>yuzuを終了しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4976,86 +5045,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>タイトルIDをクリップボードへコピー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>GameDBエントリを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>ショートカットを作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>デスクトップに追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>アプリケーションメニューに追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>サブフォルダをスキャンする</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>ゲームディレクトリを削除する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 上へ移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 下へ移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>ディレクトリの場所を開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>ゲーム名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>互換性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>アドオン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>ファイル種別</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>ファイルサイズ</translation>
</message>
@@ -5126,7 +5200,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>新しいゲームリストフォルダを追加するにはダブルクリックしてください。</translation>
</message>
@@ -5139,12 +5213,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>フィルター:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>フィルターパターンを入力</translation>
</message>
@@ -5609,172 +5683,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>終了(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>中断(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>yuzuについて(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>シングルウィンドウモード(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>設定...(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>ドックウィジェットヘッダ(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>フィルタバー(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>ステータスバー(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>ステータスバーの表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>公開ゲームロビーを参照 (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>ルームを作成 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>ルームを退出 (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>ルームに直接接続 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>現在のルームを表示 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>全画面表示(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>再実行(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>&amp;Amiibo をロード/削除...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>互換性を報告(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>&amp;Modページを開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>TASを設定... (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>実行(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>リセット(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>記録(&amp;R)</translation>
</message>
@@ -6566,27 +6650,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>ファイルパス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 737a982b5..f5204f1aa 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -764,151 +764,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>선택하면 디스크 셰이더 캐시 또는 게임에서 찾은 모든 원본 어셈블러 셰이더를 덤프합니다.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>게임 셰이더 덤프</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>매크로 HLE 비활성화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>매크로 HLE 비활성화</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>셰이더 피드백 활성화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>이 옵션에 체크할 시, 매크로 JIT 컴파일러를 비활성화 합니다. 게임 속도가 느려지니 유의하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Macro JIT 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>그래픽 디버깅 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>셰이더 피드백 활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>선택하면 디스크 셰이더 캐시 또는 게임에서 찾은 모든 원본 어셈블러 셰이더를 덤프합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>게임 셰이더 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>고급</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>시작시 Vulkan 검사 수행</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>모든 컨트롤러 유형 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>자동 스텁 활성화**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) 모드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>CPU 디버깅 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>디버그 에러 검출 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>디버깅</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>FS 액세스 로그 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>충돌후 미니덤프 생성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>콘솔에 오디오 명령어 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>자세한 리포팅 서비스 활성화**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.</translation>
</message>
@@ -923,12 +928,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>이 설정을 적용하려면 yuzu를 다시 시작해야 합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>웹 애플릿이 컴파일되지 않음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>MiniDump 생성이 컴파일되지 않음</translation>
</message>
@@ -1256,33 +1261,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>배경색:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>끔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>수직동기화 끔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>추천</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>켬</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>수직동기화 켬</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>작은 크기 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>기본 크기 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>큰 크기 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>전체 크기(256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>작은 크기 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>기본 크기 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>큰 크기 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>파일명</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>파일타입</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>타이틀 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>타이틀 이름</translation>
</message>
@@ -3418,17 +3423,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>해상도:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>스크린샷 경로 선택...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>자동 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3746,901 +3751,965 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>yuzu를 개선하기 위해 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;익명 데이터가 수집됩니다.&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>원격 측정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>깨진 Vulkan 설치 감지됨</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;문제 해결 지침을 보려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;여기&lt;/a&gt;를 클릭하세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>게임 실행중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>현재 선택된 해상도 배율입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>음소거 해제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>음소거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>볼륨 재설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>Clear Recent Files(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>에뮬레이트 마우스 사용</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>실제 마우스 입력과 마우스 패닝은 호환되지 않습니다. 마우스 패닝을 허용하려면 입력 고급 설정에서 에뮬레이트 마우스를 비활성화하세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>재개(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>일시중지(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>오래된 게임 포맷 경고</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>이 게임 파일은 &apos;분해된 ROM 디렉토리&apos;라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;위키를 확인하세요.&lt;/a&gt; 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>ROM 로드 중 오류 발생!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>지원되지 않는 롬 포맷입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;로그 파일 업로드 방법&lt;/a&gt; 페이지를 참조하세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>ROM 불러오는 중 오류 발생! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;파일들을 다시 덤프하기 위해&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 빠른 시작 가이드&lt;/a&gt; 를 따라주세요.&lt;br&gt;도움이 필요할 시 yuzu 위키&lt;/a&gt; 를 참고하거나 yuzu 디스코드&lt;/a&gt; 를 이용해보세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64비트)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32비트)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>소프트웨어를 닫는 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>세이브 데이터</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>모드 데이터</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>%1 폴더 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>콘텐츠 제거 중 오류 발생</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>업데이트 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>DLC 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>항목 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>삭제 완료</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>캐시 저장소를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>파일 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 추출 실패!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>전체</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>뼈대</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.&lt;br&gt;전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고&lt;br&gt;뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 &gt; 설정 &gt; 시스템 &gt; 파일시스템 &gt; 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFS 추출 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>바로가기 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>아이콘 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>yuzu 에뮬레이터로 %1 시작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>%1에서 바로가기를 만들기 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>%1 바로가기를 성공적으로 만듬</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>%1 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>경로 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>속성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>파일 로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>잘못된 디렉토리 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>선택한 디렉토리에 &apos;main&apos;파일이 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>파일 설치</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>파일 &quot;%1&quot; 설치 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>설치 결과</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>시스템 애플리케이션</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>시스템 아카이브</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>게임</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>게임 업데이트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>게임 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>델타 타이틀</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>NCA 설치 유형 선택...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 &apos;게임&apos;이 괜찮습니다.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>설치 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>파일을 찾을 수 없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>yuzu 계정 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &amp;gt; 설정 &amp;gt; 웹으로 가세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>URL 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>URL &quot;%1&quot;을 열 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 레코딩</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>유효하지 않은 설정 감지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Amiibo 로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>선택한 파일은 이미 사용 중입니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>알수없는 오류가 발생했습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>스크린샷 캡처</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 이미지 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>실행 중지(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>시작(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>레코딩 중지(&amp;e)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>레코드(&amp;R)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>스케일: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>속도: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>속도: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>게임: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>프레임: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>AA 없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>볼륨: 음소거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>볼륨: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>키 재생성 확인</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4657,37 +4726,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>fuses 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - PRODINFO 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>파생 구성 요소 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>암호화 키가 없습니다. &lt;br&gt;모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 빠른 시작 가이드&lt;/a&gt;를 따르세요.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4696,49 +4765,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
소요될 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>파생 키</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>시스템 아카이브 암호 해독 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. &lt;br&gt; 암호화 키와 펌웨어 및 게임을 얻기위해&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt; Yuzu 빠른 시작 가이드 &lt;/a&gt;를 따르세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4977,86 +5046,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>클립보드에 타이틀 ID 복사</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>GameDB 항목으로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>바로가기 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>데스크톱에 추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>애플리케이션 메뉴에 추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>속성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>하위 폴더 스캔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>게임 디렉토리 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 위로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 아래로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>디렉토리 위치 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>초기화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>호환성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>부가 기능</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>파일 형식</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>크기</translation>
</message>
@@ -5127,7 +5201,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가</translation>
</message>
@@ -5140,12 +5214,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 중의 %n 결과</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>필터:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>검색 필터 입력</translation>
</message>
@@ -5610,172 +5684,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>TAS(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>도움말(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>낸드에 파일 설치(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>파일 불러오기...(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>폴더 불러오기...(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>종료(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>일시중지(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>정지(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>키 재설정...(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>yuzu 정보(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>싱글 창 모드(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>설정(&amp;f)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>독 위젯 헤더 표시(&amp;o)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>필터링 바 표시(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>상태 표시줄 보이기(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>상태 표시줄 보이기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>공개 게임 로비 찾아보기(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>방 만들기(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>방에서 나가기(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>방에 직접 연결(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>현재 방 표시(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>전체 화면(&amp;u)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>재시작(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Amiibo 로드/제거(&amp;A)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>호환성 보고(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>게임 모드 페이지 열기(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>빠른 시작 가이드 열기(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>FAQ(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>yuzu 폴더 열기(&amp;y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>스크린샷 찍기(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>TAS설정...(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>실행중인 게임 맞춤 설정...(&amp;u)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>시작(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>리셋(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>레코드(&amp;e)</translation>
</message>
@@ -6568,27 +6652,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>파일 경로</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>게임 데이터 없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>다음 amiibo 데이터의 형식이 지정됩니다:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>다음 게임 데이터가 제거됩니다:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>닉네임 및 소유자 설정:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>이 amiibo를 복원하겠습니까?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index ab0d2b675..d5e1ea138 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse.</translatio
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Når det er merket av, vil det dumpe alle de originale assembler shaders fra disk shader cache eller spillet som funnet</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Når det er merket av, deaktiverer det makro HLE-funksjonene. Aktivering av dette gjør at spillene kjører saktere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Dump Spill Shadere</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Deaktiver Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Når det er merket av, deaktiverer det makro HLE-funksjonene. Aktivering av dette gjør at spillene kjører saktere</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Når det er merket av, vil det dumpe alle makroprogrammene til GPUen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Deaktiver Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Dump Maxwell Makroer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Når avhuket, aktiverer Nsight Aftermath kræsjdumper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Aktiver Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Når det er merket av, vil yuzu logge statistikk om den kompilerte rørledningsbufferen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Slå på shader-tilbakemelding</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Når den er merket av, deaktiverer den makrokompilatoren Just In Time. Aktivering av dette gjør at spill kjører saktere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Deaktiver Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Når dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Slå på Grafikkfeilsøking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Når det er merket av, vil det dumpe alle makroprogrammene til GPUen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Dump Maxwell Makroer</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Når det er merket av, vil yuzu logge statistikk om den kompilerte rørledningsbufferen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Slå på shader-tilbakemelding</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Når det er merket av, vil det dumpe alle de originale assembler shaders fra disk shader cache eller spillet som funnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Når avhuket, aktiverer Nsight Aftermath kræsjdumper</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Dump Spill Shadere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Aktiver Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Aktiver hurtigtast for Renderdoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Gjør det mulig for yuzu å se etter et fungerende Vulkan-miljø når programmet starter opp. Deaktiver dette hvis dette forårsaker problemer ved at eksterne programmer ser yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Utfør Vulkan-Sjekk Ved Oppstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Slå av web-applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Aktiver Alle Kontrollertyper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Aktiver Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Slå på prosessorfeilsøking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Aktiver Feilsøkingsoppgaver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Feilsøking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Aktiver FS Tilgangs Logg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Lag Minidump Etter Kræsj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Aktiver dette for å sende den siste genererte lydkommandolisten til konsollen. Påvirker bare spill som bruker lydrenderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Dump Lydkommandoer Til Konsollen**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Aktiver Verbose Reporting Services**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse.</translatio
<translation>yuzu må startes på nytt for å bruke denne innstillingen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Web-applet ikke kompilert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>MiniDump-opprettelse ikke kompilert</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse.</translatio
<translation>Bakgrunnsfarge:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Av</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync Av</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Anbefalt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>På</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync På</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Liten (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Stor (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Full størrelse (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Liten (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Stor (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Filnavn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Filtype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Tittel-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Tittelnavn</translation>
</message>
@@ -3410,7 +3415,7 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3418,20 +3423,20 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
<translation>Oppløsning:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Velg Skermbildebane...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3746,575 +3751,612 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data blir samlet inn&lt;/a&gt;for å hjelpe til med å forbedre yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du dele din bruksdata med oss?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Ødelagt Vulkan-installasjon oppdaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan-initialisering mislyktes under oppstart.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klikk&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;her for instruksjoner for å løse problemet&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Kjører et spill</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Laster web-applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Slå av web-applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten?
(Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Slå på lyden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Lydløs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Tilbakestill volum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Tøm Nylige Filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Emulert mus er aktivert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Ekte museinndata og musepanning er inkompatible. Deaktiver den emulerte musen i avanserte innstillinger for inndata for å tillate musepanning.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Fortsett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Paus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;sjekk vår wiki&lt;/a&gt;. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Feil under innlasting av ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Uploadd the Log File&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Vennligst følg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hurtigstartsguiden&lt;/a&gt; for å redumpe filene dine. &lt;br&gt;Du kan henvise til yuzu wikien&lt;/a&gt; eller yuzu Discorden&lt;/a&gt; for hjelp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Lukker programvare...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Lagre Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Mappen eksisterer ikke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Feil ved fjerning av innhold</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Feil ved fjerning av oppdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Feil ved fjerning av DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Fjern Innstallert Spillinnhold?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Fjern Installert Spilloppdatering?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Fjern Installert Spill DLC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Fjern oppføring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Fjerning lykkes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Fjerne Hurtiglagringen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Fjern Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Fullstendig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Skjelett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Velg RomFS Dump Modus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.&lt;br&gt;Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens &lt;br&gt;skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering &gt; Konfigurer &gt; System &gt; Filsystem &gt; Dump Root.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Utvinner RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>Integritetsverifisering kunne ikke utføres!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>Filinnholdet ble ikke kontrollert for gyldighet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>Integritetsverifisering mislyktes!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Filinnholdet kan være skadet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Verifiserer integritet...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>Integritetsverifisering vellykket!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Lag Snarvei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Kan ikke opprette snarvei på skrivebordet. Stien &quot;%1&quot; finnes ikke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Kan ikke opprette snarvei i applikasjonsmenyen. Stien &quot;%1&quot; finnes ikke og kan ikke opprettes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Lag Ikon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Kan ikke opprette ikonfil. Stien &quot;%1&quot; finnes ikke og kan ikke opprettes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Start %1 med yuzu-emulatoren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Mislyktes i å opprette en snarvei ved %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Opprettet en snarvei til %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Feil ved åpning av %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Velg Mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Last inn Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Mappen du valgte inneholder ikke en &apos;main&apos; fil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Installer Filer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Installerer fil &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Insallasjonsresultater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND.
Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n fil ble nylig installert
@@ -4322,7 +4364,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n fil ble overskrevet
@@ -4330,7 +4372,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n fil ble ikke installert
@@ -4338,312 +4380,341 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systemapplikasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systemarkiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Firmware Pakke (Type A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Spill</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Spilloppdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Spill tilleggspakke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Tittel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden &apos;Spill&apos; fungerer.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Feil under Installasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Fil ikke funnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Filen &quot;%1&quot; ikke funnet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Krav til maskinvare ikke oppfylt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Mangler yuzu Bruker</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &amp;gt; Konfigurasjon &amp;gt; Nett.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Feil under åpning av URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Kunne ikke åpne URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS-innspilling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Last inn Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Den valgte filen er allerede i bruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>En ukjent feil oppso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>Verifisering mislyktes for følgende filer:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Ta Skjermbilde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG Bilde (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Stopp kjøring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Stopp innspilling (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Spill inn (%E)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Skala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Hastighet: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Spill: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Ramme: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>INGEN AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUM: DEMPET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUM: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4660,37 +4731,37 @@ og eventuelt lag backups.
Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Mangler fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Mangler BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Mangler PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Krypteringsnøkler mangler. &lt;br&gt;Vennligst følg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzus oppstartsguide&lt;/a&gt; for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4699,49 +4770,49 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Deriverer Nøkler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Dekryptering av systemarkiv mislyktes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. &lt;br&gt;Vennligst følg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;quickstartguiden for yuzu &lt;/a&gt; for å få alle nøkler, firmware og spill.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4980,86 +5051,91 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Verifiser integritet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Kopier Tittel-ID til Utklippstavle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Naviger til GameDB-oppføring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>lag Snarvei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Legg Til På Skrivebordet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Legg Til Applikasjonsmenyen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Skann Undermapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Fjern Spillmappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Flytt Opp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Flytt Ned</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Åpne Spillmappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Tilleggsprogrammer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Fil Type</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
@@ -5130,7 +5206,7 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Dobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillisten</translation>
</message>
@@ -5143,12 +5219,12 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?</translation>
<translation><numerusform>%1 of %n resultat</numerusform><numerusform>%1 of %n resultater</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Angi mønster for å filtrere</translation>
</message>
@@ -5613,172 +5689,182 @@ Feilmelding:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Installer filer til NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>Last inn fil... (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Last inn mappe (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Paus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reinitialiser nøkler...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>Om yuzu (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Énvindusmodus (&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Kon&amp;figurer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Vis Overskrifter for Dock Widget (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Vis &amp;filterlinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Vis &amp;statuslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Vis statuslinje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>Bla gjennom den offentlige spillobbyen (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>Opprett Rom (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>Forlat Rommet (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>Direkte Tilkobling Til Rommet (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>Vis nåværende rom (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>F&amp;ullskjerm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>Omstart (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Last/Fjern Amiibo (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>Rapporter kompatibilitet (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Åpne Modifikasjonssiden (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Åpne Hurtigstartsguiden (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Åpne &amp;yuzu Mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>Ta Skjermbilde (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>Konfigurer TAS (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Konfigurer Gjeldende Spill (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>Tilbakestill (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Spill inn (%E)</translation>
</message>
@@ -6571,27 +6657,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Filbane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Ingen spilldata til stede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Følgende amiibo-data vil bli formatert:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Følgende spilldata vil bli fjernet:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Angi kallenavn og eier:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Ønsker du å gjenopprette denne amiiboen?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 38e3e1244..ec7577c9d 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -376,13 +376,13 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Standaard (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -751,151 +751,156 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Indien aangevinkt, zal het alle originele assembler shaders van de disk shader cache of het gevonden spel dumpen</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Indien aangevinkt, schakelt het de macro HLE functies uit. Inschakelen maakt spellen langzamer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Dump Spel-shaders</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Schakel Macro HLE uit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Indien aangevinkt, schakelt het de macro HLE functies uit. Inschakelen maakt spellen langzamer</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Indien aangevinkt, worden alle macroprogramma&apos;s van de GPU gedumpt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Schakel Macro HLE uit</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Dump Maxwell-macro&apos;s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Indien aangevinkt schakelt het Nsight Aftermath crashdumps in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Schakel Nsight Aftermath in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Indien aangevinkt, zal yuzu statistieken registreren over de gecompileerde pijplijn-cache</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Schakel Shader Feedback in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Indien aangevinkt, wordt de macro Just In Time-compiler uitgeschakeld. Als je dit inschakelt, worden spellen langzamer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Schakel Macro JIT uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Indien aangevinkt, gaat de grafische API naar een langzamere foutopsporingsmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Schakel Graphics Foutopsporing in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Indien aangevinkt, worden alle macroprogramma&apos;s van de GPU gedumpt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Dump Maxwell-macro&apos;s</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Indien aangevinkt, zal yuzu statistieken registreren over de gecompileerde pijplijn-cache</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Schakel Shader Feedback in</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Indien aangevinkt, zal het alle originele assembler shaders van de disk shader cache of het gevonden spel dumpen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Indien aangevinkt schakelt het Nsight Aftermath crashdumps in</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Dump Spel-shaders</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Schakel Nsight Aftermath in</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>Schakel Renderdoc-sneltoets in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Laat yuzu controleren op een werkende Vulkan-omgeving wanneer het programma opstart. Schakel dit uit als dit problemen veroorzaakt met externe programma&apos;s die yuzu zien.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Voer Vulkan-controle bij het opstarten uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Schakel Webapplet uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Schakel Alle Controler-soorten in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Schakel Auto-Stub** in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk-modus (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Schakel CPU-foutopsporing in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Schakel Debug-asserts in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Debugging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Schakel FS-toegangslogboek in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Maak Minidump na Crash</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Zet dit aan om de laatst gegenereerde audio commandolijst naar de console te sturen. Alleen van invloed op spellen die de audio renderer gebruiken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Dump Audio-opdrachten naar Console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Schakel Verbose Reporting Services** in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Deze optie wordt automatisch gereset wanneer yuzu is gesloten.</translation>
</message>
@@ -910,12 +915,12 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
<translation>yuzu moet opnieuw opstarten om deze instelling toe te passen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Webapplet niet gecompileerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>MiniDump-creatie niet gecompileerd</translation>
</message>
@@ -967,7 +972,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar als een spel niet actief is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
@@ -1243,33 +1248,33 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
<translation>Achtergrondkleur:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync Uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Aanbevolen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync Aan</translation>
</message>
@@ -2054,7 +2059,7 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen.</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
<source>Mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Muis pannen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
@@ -2481,7 +2486,7 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
<source>Configure mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configureer muis pannen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
@@ -2491,17 +2496,17 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
<source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan worden geschakeld met een sneltoets. Standaardsneltoets is Ctrl + F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
<source>Sensitivity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gevoeligheid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Horizontaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
@@ -2515,27 +2520,27 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Verticaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
<source>Deadzone counterweight</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Deadzone tegengewicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
<source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gaat de ingebouwde deadzone van een game tegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
<source>Deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Deadzone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
<source>Stick decay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stick verval</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
@@ -2556,12 +2561,13 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
<source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
Current values are %1% and %2% respectively.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Muis panning werkt beter met een deadzone van 0% en een bereik van 100%
+De huidige waarden zijn %1% en %2%.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Geëmuleerde muis is ingeschakeld. Dit is niet compatibel met panning met de muis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
@@ -2652,7 +2658,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar als een spel niet actief is.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -2889,7 +2895,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Om Ring-Con te gebruiken, configureer speler 1 als rechter Joy-Con (zowel fysiek als geëmuleerd) en speler 2 als linker Joy-Con (links fysiek en dubbel geëmuleerd) voordat het spel start.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
@@ -2994,7 +3000,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Het huidige toegewezen apparaat is niet aangesloten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3023,7 +3029,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
<source>Core</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Core</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
@@ -3235,64 +3241,64 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Geen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Klein (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standaard (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Groot (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Volledige Grootte (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Klein (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standaard (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Groot (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Bestandsnaam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Bestandstype</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Titel-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Titelnaam</translation>
</message>
@@ -3397,7 +3403,7 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3405,20 +3411,20 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
<translation>Resolutie:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Selecteer Schermafbeeldingspad...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3733,575 +3739,612 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Annonieme gegevens worden verzameld&lt;/a&gt; om yuzu te helpen verbeteren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetrie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Beschadigde Vulkan-installatie gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan-initialisatie mislukt tijdens het opstarten.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klik &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;hier voor instructies om het probleem op te lossen&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Een spel uitvoeren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Web Applet Laden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Schakel Webapplet uit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen?
(Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Het aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Dempen opheffen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Dempen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
- <translation>Volume resetten</translation>
+ <translation>Herstel Volume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Wis Recente Bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Geëmuleerde muis is ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Echte muisinvoer en muispanning zijn niet compatibel. Schakel de geëmuleerde muis uit in de geavanceerde invoerinstellingen om muispanning mogelijk te maken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Doorgaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Onderbreken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Waarschuwing Verouderd Spelformaat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; bekijk onze wiki&lt;/a&gt;. Dit bericht wordt niet meer getoond.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Fout tijdens het laden van een ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Het ROM-formaat wordt niet ondersteund.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Hoe upload je het logbestand&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Fout tijdens het laden van ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Volg de &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu snelstartgids&lt;/a&gt; om je bestanden te redumpen.&lt;br&gt;Je kunt de yuzu-wiki&lt;/a&gt;of de yuzu-Discord&lt;/a&gt; raadplegen voor hulp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Software sluiten...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Save Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Fout tijdens het openen van %1 map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Map bestaat niet!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fout bij het openen van overdraagbare shader-cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van de inhoud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van de update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Verwijder Invoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Met Succes Verwijderd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
- <translation>Cache-opslag verwijderen</translation>
+ <translation>Verwijder Cache-opslag?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Verwijder Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Er bestaat geen shader-cache voor dit spel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>De overdraagbare shader-cache is verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Fout bij het verwijderen van aangepaste configuratie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS-extractie Mislukt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Volledig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Skelet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Selecteer RomFS-dumpmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.&lt;br&gt;Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl &lt;br&gt;Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Er is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie &gt; Configuratie &gt; Systeem &gt; Bestandssysteem &gt; Dump Root.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFS uitpakken...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS-extractie Geslaagd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>De bewerking is succesvol voltooid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>Integriteitsverificatie kon niet worden uitgevoerd!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>De inhoud van bestanden werd niet gecontroleerd op geldigheid.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>Integriteitsverificatie mislukt!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Bestandsinhoud kan corrupt zijn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Integriteit verifiëren...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>Integriteitsverificatie geslaagd!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Maak Snelkoppeling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Kan geen snelkoppeling op het bureaublad maken. Pad &quot;%1&quot; bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Kan geen snelkoppeling maken in toepassingen menu. Pad &quot;%1&quot; bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Maak Icoon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Kan geen icoonbestand maken. Pad &quot;%1&quot; bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Voer %1 uiit met de yuzu-emulator</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Er is geen snelkoppeling gemaakt op %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Fout bij openen %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecteer Map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>De speleigenschappen kunnen niet geladen worden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Laad Bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Open Uitgepakte ROM-map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen &apos;main&apos;-bestand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Installeer Bestanden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n bestand(en) resterend</numerusform><numerusform>%n bestand(en) resterend</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Bestand &quot;%1&quot; Installeren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Installeerresultaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND.
Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd
@@ -4309,7 +4352,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n bestand(en) werden overschreven
@@ -4317,7 +4360,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n bestand(en) niet geïnstalleerd
@@ -4325,312 +4368,341 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systeemapplicatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systeemarchief</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systeemapplicatie-update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Filmware-pakket (Type A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Filmware-pakket (Type B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Spel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Spelupdate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Spel-DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Titel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Selecteer NCA-installatiesoort...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren:
(In de meeste gevallen is de standaard &quot;Spel&quot; prima).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Installatie Mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Bestand niet gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Er is niet voldaan aan de hardwarevereisten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>yuzu-account Ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie &amp;gt; Configuratie &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Fout bij het openen van URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Kan de URL &quot;%1&quot; niet openen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS-opname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Het bestand van speler 1 overschrijven?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Ongeldige configuratie gedetecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>De huidige amiibo is verwijderd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Het huidige spel is niet op zoek naar amiibo&apos;s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Laad Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Het geselecteerde bestand is geen geldige amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Het geselecteerde bestand is al in gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Er is een onbekende fout opgetreden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>Verificatie mislukt voor de volgende bestanden:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Leg Schermafbeelding Vast</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG-afbeelding (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS-status: %1/%2 In werking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS-status: %1 Aan het opnemen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS-status: %1/%2 Inactief</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS-status: Ongeldig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Stop Uitvoering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Stop Opname</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Opnemen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Bouwen: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Bouwen: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Schaal: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Snelheid: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Snelheid: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Spel: %1 FPS (Ontgrendeld)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Game: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Frame: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>GEEN AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUME: GEDEMPT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUME: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Bevestig Sleutelherhaling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4647,37 +4719,37 @@ en maak eventueel back-ups.
Dit zal je automatisch gegenereerde sleutelbestanden verwijderen en de sleutelafleidingsmodule opnieuw uitvoeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Missing fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0 Ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main Ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - PRODINFO Ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Afleidingscomponenten ontbreken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Encryptiesleutels ontbreken. &lt;br&gt;Volg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;de yuzu-snelstartgids&lt;/a&gt; om al je sleutels, firmware en spellen te krijgen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4686,49 +4758,49 @@ Dit kan tot een minuut duren,
afhankelijk van de prestaties van je systeem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Sleutels Afleiden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Decryptie van Systeemarchief Mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Encryptiesleutels zijn mislukt om firmware te decoderen. &lt;br&gt;Volg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;de yuzu-snelstartgids&lt;/a&gt; om al je sleutels, firmware en games te krijgen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Selecteer RomFS-dumpdoel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4754,7 +4826,7 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
- <translation>Naast</translation>
+ <translation>Nearest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
@@ -4799,7 +4871,7 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
<source>Extreme</source>
- <translation>Extreem</translation>
+ <translation>Extreme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
@@ -4814,7 +4886,7 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
- <translation>Nul</translation>
+ <translation>Null</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
@@ -4932,7 +5004,7 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Remove Cache Storage</source>
- <translation>Cache-opslag verwijderen</translation>
+ <translation>Verwijder Cache-opslag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
@@ -4967,86 +5039,91 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Verifieer Integriteit</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Kopiëer Titel-ID naar Klembord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navigeer naar GameDB-invoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Maak Snelkoppeling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Toevoegen aan Bureaublad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Toevoegen aan menu Toepassingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Eigenschappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Scan Submappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Verwijder Spelmap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Omhoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Omlaag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Open Maplocatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibiliteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Bestandssoort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Grootte</translation>
</message>
@@ -5117,7 +5194,7 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Dubbel-klik om een ​​nieuwe map toe te voegen aan de spellijst</translation>
</message>
@@ -5130,12 +5207,12 @@ Wil je toch afsluiten?</translation>
<translation><numerusform>%1 van %n resultaat(en)</numerusform><numerusform>%1 van %n resultaat(en)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Voer patroon in om te filteren</translation>
</message>
@@ -5600,172 +5677,182 @@ Debug-bericht: </translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Help</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Installeer Bestanden naar NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>L&amp;aad Bestand...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Laad &amp;Map...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>A&amp;fsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Onderbreken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Herinitialiseer toetsen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Over yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Modus Enkel Venster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Con&amp;figureer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Toon Dock Widget Kopteksten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Toon &amp;Filterbalk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Toon &amp;Statusbalk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Toon Statusbalk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Bladeren door Openbare Spellobby</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Maak Kamer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Verlaat Kamer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Directe Verbinding met Kamer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Toon Huidige Kamer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>Volledig Scherm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Herstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Laad/Verwijder &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Rapporteer Compatibiliteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Open &amp;Mod-pagina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Open &amp;Snelstartgids</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Open &amp;yuzu-map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Leg Schermafbeelding Vast</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configureer TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configureer Huidig Spel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Herstel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>Opnemen</translation>
</message>
@@ -6558,27 +6645,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Bestandspad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Geen spelgegevens aanwezig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>De volgende amiibo-gegevens worden zo geformatteerd:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>De volgende spelgegevens worden verwijderd:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Stel gebruikersnaam en eigenaar in:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Wil je deze amiibo herstellen?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 7f621d2f3..4fa59f40b 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -761,151 +761,156 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Po zaznaczeniu, zrzuci wszystkie oryginalne shadery asemblera z pamięci podręcznej dysku shaderów albo gry, jeśli zostaną znalezione</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Kiedy jest zaznaczone, wyłączane są funkcje makra HLE. Włączenie tego powoduje spadek wydajności w grach.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Zrzuć Shadery Gry</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Wyłącz makra HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Kiedy jest zaznaczone, wyłączane są funkcje makra HLE. Włączenie tego powoduje spadek wydajności w grach.</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Kiedy jest zaznaczone, będą zrzucane wszystkie makro programy GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Wyłącz makra HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Zrzuć Makra Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Gdy zaznaczone, włącza zrzucanie awarii Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Włącz Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Po zaznaczeniu, yuzu będzie rejestrować statystyki dotyczące skompilowanej pamięci podręcznej.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Włącz funkcję Feedbacku Shaderów</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Gdy zaznaczone, wyłącza kompilator makr Just In Time. Włączenie tej opcji spowalnia działanie gier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Wyłącz Makro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Gdy zaznaczone, API grafiki przechodzi w wolniejszy tryb debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Włącz debugowanie grafiki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Kiedy jest zaznaczone, będą zrzucane wszystkie makro programy GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Zrzuć Makra Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Po zaznaczeniu, yuzu będzie rejestrować statystyki dotyczące skompilowanej pamięci podręcznej.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Włącz funkcję Feedbacku Shaderów</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Po zaznaczeniu, zrzuci wszystkie oryginalne shadery asemblera z pamięci podręcznej dysku shaderów albo gry, jeśli zostaną znalezione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Gdy zaznaczone, włącza zrzucanie awarii Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Zrzuć Shadery Gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Włącz Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Umożliwia yuzu sprawdzanie działającego środowiska Vulkan podczas uruchamiania programu. Wyłącz to, jeśli powoduje to problemy z zewnętrznymi programami widzącymi yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Przeprowadź sprawdzanie uruchamiania Vulkana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Włącz wszystkie Typy Kontrolerów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Włącz Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Tryb Kiosk (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Włącz Debugowanie CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Włącz potwierdzenia debugowania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Debugowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Włącz dziennik Dostępu FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Utwórz mini zrzut po awarii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Włącz tę opcję, aby wyświetlić ostatnio wygenerowaną listę poleceń dźwiękowych na konsoli. Wpływa tylko na gry korzystające z renderera dźwięku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Zrzuć polecenia audio do konsoli**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Włącz Pełne Usługi Raportowania**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**To zresetuje się automatycznie po wyłączeniu yuzu.</translation>
</message>
@@ -920,12 +925,12 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
<translation>yuzu wymaga ponownego uruchomienia w przypadku zastosowania tego ustawienia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Aplet sieciowy nie został skompilowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Tworzenie mini zrzutów nie zostało skompilowane</translation>
</message>
@@ -1253,33 +1258,33 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
<translation>Kolor tła</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>VSync wyłączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Zalecane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Włączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>VSync aktywny</translation>
</message>
@@ -3245,64 +3250,64 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Żadny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Małe (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standardowe (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Duże (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Pełny Rozmiar (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Małe (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standardowe (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Duże (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nazwa pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Typ pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Identyfikator gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nazwa Tytułu</translation>
</message>
@@ -3415,17 +3420,17 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
<translation>Rozdzielczość:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Wybierz ścieżkę zrzutów ekranu...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3743,576 +3748,613 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Wykryto uszkodzoną instalację Vulkana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kliknij&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Ilość budowanych shaderów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Emulacja myszki jest aktywna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt; sprawdź nasze wiki&lt;/a&gt;. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Błąd podczas wczytywania ROMu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Ten format ROMu nie jest wspierany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Błąd podczas wczytywania ROMu! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Postępuj zgodnie z&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zrzucić ponownie swoje pliki.&lt;br&gt;Możesz odwołać się do wiki yuzu&lt;/a&gt;lub discord yuzu &lt;/a&gt; po pomoc.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Zamykanie aplikacji...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Zapis danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dane modów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Folder nie istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Błąd podczas usuwania zawartości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Błąd podczas usuwania aktualizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Błąd podczas usuwania dodatków</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Usuń wpis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Pomyślnie usunięto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Usunąć pamięć podręczną?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Usuń plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Pełny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Szkielet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja&gt; Konfiguruj&gt; System&gt; System Plików&gt; Źródło Zrzutu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Wypakowywanie RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Utwórz skrót</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka &quot;%1&quot; nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka &quot;%1&quot; nie istnieje oraz nie może być utworzona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Utwórz ikonę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka &quot;%1&quot; nie istnieje oraz nie może być utworzona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Włącz %1 z emulatorem yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Nie udało się utworzyć skrótu pod %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Pomyślnie utworzono skrót do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Błąd podczas otwierania %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Wybierz folder...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Załaduj plik...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Zainstaluj pliki</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>1 plik został</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform><numerusform>%n plików zostało</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Wynik instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>1 nowy plik został zainstalowany
@@ -4322,324 +4364,351 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>1 plik został nadpisany</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform><numerusform>%n plików zostało nadpisane</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>1 pliku nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform><numerusform>%n plików nie udało się zainstalować</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplikacja systemowa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Archiwum systemu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Gra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Aktualizacja gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Dodatek do gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Tytuł Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Instalacja nieudana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Wymagania sprzętowe nie są spełnione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Brakuje konta Yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Błąd otwierania adresu URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Nagrywanie TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Nadpisać plik gracza 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Amiibo zostało &quot;zdjęte&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Ta gra nie szuka amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Załaduj Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Wybrany plik jest już w użyciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Wystąpił nieznany błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Zrób zrzut ekranu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Obrazek PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Status TAS: Działa %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Status TAS: Nagrywa %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Status TAS: Bezczynny %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Status TAS: Niepoprawny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Wyłącz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Przestań N&amp;agrywać</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>N&amp;agraj</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Budowanie shadera</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform><numerusform>Budowanie: %n shaderów</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Skala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Prędkość: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Prędkość: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Gra: %1 FPS (Odblokowane)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Gra: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Klatka: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>BEZ AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>Głośność: Wyciszony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>Głośność: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4656,37 +4725,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Brakujące bezpieczniki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - Brak BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Brak PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. &lt;br&gt;Postępuj zgodnie z &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4695,49 +4764,49 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4976,86 +5045,91 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Kopiuj identyfikator gry do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Nawiguj do wpisu kompatybilności gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Utwórz skrót</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Dodaj do pulpitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Dodaj do menu aplikacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Właściwości</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Skanuj podfoldery</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Usuń katalog gier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Przenieś w górę</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Przenieś w dół</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Otwórz lokalizacje katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczyść</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatybilność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Dodatki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Typ pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
@@ -5126,7 +5200,7 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Kliknij podwójnie aby dodać folder do listy gier</translation>
</message>
@@ -5139,12 +5213,12 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
<translation><numerusform>1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform><numerusform>%1 z %n rezultatów</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Wpisz typ do filtra</translation>
</message>
@@ -5609,172 +5683,182 @@ Komunikat debugowania:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Zainstaluj pliki na NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>Z&amp;aładuj Plik...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Załaduj &amp;Folder...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Wyjście</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Zainicjuj ponownie klucze...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;O yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Tryb &amp;Pojedyńczego Okna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Kon&amp;figuruj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Wyłącz Nagłówek Widżetu Docku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Pokaż &amp;Pasek Filtrów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Pokaż &amp;Pasek Statusu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Pokaż pasek statusu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Przeglądaj publiczne lobby gier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Utwórz Pokój</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Wyjdź z Pokoju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Bezpośrednie połączenie z pokojem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Pokaż bieżący pokój</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>P&amp;ełny Ekran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Restart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Załaduj/Usuń &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Zraportuj Kompatybilność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Otwórz &amp;Stronę z Modami</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Otwórz &amp;Poradnik Szybkiego Startu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Otwórz &amp;Folder yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Zrób Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Skonfiguruj TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Skonfiguruj O&amp;becną Grę...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Zresetuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>N&amp;agraj</translation>
</message>
@@ -6567,27 +6651,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Ścieżka pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Brak danych gry</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Następujące dane amiibo zostaną sformatowane:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Następujące dane gry zostaną usunięte:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Ustaw nick oraz właściciela:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Czy chcesz odnowić to amiibo?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index fbe66b4f1..e6265e41b 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -376,13 +376,13 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Padrão (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -763,151 +763,156 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Se selecionado, extrai todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Quando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Descarregar shaders do jogo</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Desabilitar o Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Quando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Quando marcada, essa opção irá extrair todos os macro programas da GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Desabilitar o Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Extrair macros Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Ativar Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Quando ativado, desativa o macro compilador Just In Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Desativar macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Quando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Ativar depuração de gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Quando marcada, essa opção irá extrair todos os macro programas da GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Extrair macros Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Se selecionado, extrai todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Descarregar shaders do jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Ativar Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Permite que o yuzu procure por um ambiente Vulkan funcional quando o programa iniciar. Desabilite essa opção se estiver causando conflitos com programas externos visualizando o yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Executar checagem do Vulkan na inicialização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desativar o applet da web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Ativar todos os tipos de controles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Ativar auto-esboço**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Modo quiosque (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Ativar depuração de CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Ativar asserções de depuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Depuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Ativar acesso de registro FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Criar um despejo resumido após uma falha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Habilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Despejar comandos de áudio no console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Ativar serviços de relatório detalhado**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<translation>Será necessário reiniciar o yuzu para aplicar as configurações.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet Web não compilado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Criação do mini despejo não compilada</translation>
</message>
@@ -979,7 +984,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<translation>Cor de fundo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Desligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Sincronização vertical desligada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Recomendado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Ligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Sincronização vertical ligada</translation>
</message>
@@ -2066,7 +2071,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
<source>Mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mouse panorâmico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
@@ -2493,7 +2498,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
<source>Configure mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configurar movimentação panorâmica do mouse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
@@ -2503,17 +2508,17 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
<source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pode ser ativado e desativado com um atalho de teclado. O atalho padrão é Ctrl + F9.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
<source>Sensitivity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sensibilidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
@@ -2527,37 +2532,37 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
<source>Deadzone counterweight</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neutralização de zona morta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
<source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neutraliza a zona morta embutida de um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
<source>Deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zona morta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
<source>Stick decay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Degeneração do analógico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
<source>Strength</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Força</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
<source>Minimum</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
@@ -2568,12 +2573,13 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
<source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
Current values are %1% and %2% respectively.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O mouse panorâmico funciona melhor com uma zona morta de 0% e alcance de 100%
+Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O mouse emulado está ativado. Isto é incompatível com o mouse panorâmico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
@@ -2664,7 +2670,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -2901,7 +2907,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Para usar o Ring-Con, configure o jogador 1 como o Joy-Con direito (tanto físico como emulado), e o jogador 2 como Joy-Con esquerdo (esquerdo físico e com dupla emulação) antes de iniciar o jogo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
@@ -3006,7 +3012,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O dispositivo atualmente mapeado não está conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3035,7 +3041,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
<source>Core</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Core</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
@@ -3247,64 +3253,64 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Pequeno (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Padrão (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Grande (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Tamanho completo (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Pequeno (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Padrão (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Grande (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nome do arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Tipo de arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID do título</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nome do título</translation>
</message>
@@ -3409,7 +3415,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3417,20 +3423,20 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
<translation>Resolução:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Selecione a pasta de capturas de tela...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3745,575 +3751,612 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são recolhidos&lt;/a&gt; para ajudar a melhorar o yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Clique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aqui para instruções de como resolver o problema&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodando um jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Carregando applet web...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desativar o applet da web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>A quantidade de shaders sendo construídos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Unmute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Mudo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Redefinir volume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Mouse emulado está habilitado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Aviso - formato de jogo desatualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;confira a nossa wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será exibida novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Erro ao carregar a ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>O formato da ROM não é suportado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para reextrair os seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Encerrando software...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Dados de jogos salvos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dados de mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>A pasta não existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Erro ao Remover Conteúdos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Erro ao Remover Atualização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Erro ao Remover DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Remover item</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Removido com sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Remover Armazenamento da Cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Remover arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Falha ao extrair RomFS!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Extração completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Apenas estrutura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraindo RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extração do RomFS concluida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Criar Atalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho &quot;%1&quot; não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Criar Ícone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Iniciar %1 com o emulador yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Falha ao criar um atalho em %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Atalho criado em %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Erro ao abrir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecionar pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Carregar arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Pasta inválida selecionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instalar arquivos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform><numerusform>%n arquivo(s) restante(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Resultados da instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n arquivo(s) instalado(s)
@@ -4322,7 +4365,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -4331,7 +4374,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -4340,312 +4383,339 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.</transla
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplicativo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Arquivo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Atualização de jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC de jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Título delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Falha ao instalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Arquivo não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Conta do yuzu faltando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Erro ao abrir URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Gravando TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configuração inválida detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>O amiibo atual foi removido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Carregar Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Capturar tela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Situação TAS: Inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Parar de rodar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Parar G&amp;ravação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravação</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Escala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocidade: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Jogo: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Quadro: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>Sem AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUME: MUDO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUME: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirmar rederivação de chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4662,37 +4732,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança.
Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Faltando fusíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - Faltando BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Faltando PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Faltando componentes de derivação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4701,49 +4771,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivando chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Falha a desencriptar o arquivo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. &lt;br&gt;Por favor segue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4769,7 +4839,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mais próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
@@ -4814,7 +4884,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
<source>Extreme</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Extremo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
@@ -4824,27 +4894,27 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
<source>OpenGL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhum (desativado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
<source>GLSL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
<source>GLASM</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLASM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
<source>SPIRV</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SPIRV</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4982,86 +5052,91 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copiar ID do título para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Abrir artigo do jogo no GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Criar atalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Adicionar à área de trabalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Adicionar ao menu de aplicativos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Examinar subpastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Remover pasta de jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Mover para cima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Mover para baixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Abrir local da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Adicionais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipo de arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
@@ -5132,7 +5207,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Clique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogos</translation>
</message>
@@ -5145,12 +5220,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<translation><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Digite o padrão para filtrar</translation>
</message>
@@ -5615,172 +5690,182 @@ Mensagem de depuração:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Instalar arquivos para NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>&amp;Carregar arquivo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>S&amp;air</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Parar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Modo de &amp;janela única</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Con&amp;figurar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Exibir barra de &amp;filtro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Exibir barra de &amp;status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Exibir barra de status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Criar sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>Sai&amp;r da sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>Entrar &amp;diretamente numa sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>Mostrar &amp;sala atual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>&amp;Tela cheia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Carregar/Remover &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;Perguntas frequentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Abrir pasta do &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Captura de tela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configurar TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configurar jogo &amp;atual..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravar</translation>
</message>
@@ -5952,7 +6037,7 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Se esse erro continuar ocorrendo, recomendamos abrir uma issue.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
@@ -5962,40 +6047,43 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
<source>You have been kicked by the room host.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você foi expulso(a) pelo anfitrião da sala.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
<source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Este endereço IP já está em uso. Por favor, escolha outro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você não tem permissão suficiente para realizar esta ação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O usuário que você está tentando expulsar/banir não pôde ser encontrado.
+Essa pessoa pode já ter saído da sala.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
<source>No valid network interface is selected.
Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhuma interface de rede válida foi detectada.
+Vá para Configurar -&gt; Sistema -&gt; Rede e selecione uma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
<source>Game already running</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O jogo já está rodando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
<source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Entrar em uma sala enquanto o jogo já está rodando não é recomendado e pode fazer com que o recurso de sala não funcione corretamente.
+Você deseja prosseguir mesmo assim?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
@@ -6005,17 +6093,17 @@ Proceed anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você está prestes a fechar a sala. Todas conexões de rede serão encerradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você está prestes a sair da sala. Todas conexões de rede serão encerradas.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6072,17 +6160,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
<source>%1 is not playing a game</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 não está jogando um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
<source>%1 is playing %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 está jogando %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
<source>Not playing a game</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Não está jogando um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
@@ -6399,12 +6487,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
<source>Stick L</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Analógico esquerdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
<source>Stick R</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Analógico direito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
@@ -6461,25 +6549,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
<source>%1%2%3%4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
<source>%1%2%3Hat %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Alavanca %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
<source>%1%2%3Axis %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Eixo %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/>
<source>%1%2%3Button %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Botão %4</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6487,17 +6575,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
<source>Amiibo Settings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configurações do amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
<source>Amiibo Info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Informação do amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
<source>Series</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Série </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
@@ -6512,7 +6600,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
<source>Amiibo Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dados de amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
@@ -6522,42 +6610,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Proprietário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
<source>Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Data de criação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
<source>dd/MM/yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dd/mm/aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
<source>Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Data de modificação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
<source>dd/MM/yyyy </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dd/mm/aaaa </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
<source>Game Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dados do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
<source>Game Id</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ID do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
<source>Mount Amiibo</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Montar amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
@@ -6567,32 +6655,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Caminho de arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhum dado do jogo presente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os seguintes dados de amiibo serão formatados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os seguintes dados do jogo serão removidos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Definir apelido e proprietário:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Deseja restaurar este amiibo?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6900,7 +6988,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/>
<source>Profile Creator</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Criador de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/>
@@ -6911,57 +6999,57 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/>
<source>Profile Icon Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Editor de ícone de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/>
<source>Profile Nickname Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Editor do apelido de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/>
<source>Who will receive the points?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem receberá os pontos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/>
<source>Who is using Nintendo eShop?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está usando o Nintendo eShop?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
<source>Who is making this purchase?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está fazendo essa compra?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
<source>Who is posting?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está postando?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/>
<source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
<source>Change settings for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mudar configurações para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
<source>Format data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Formatar dados para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Qual usuário será transferido para outro console?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
<source>Send save data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Enviar dados salvos para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
@@ -7027,7 +7115,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
<source>[%1] %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>[%1] %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/>
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 45224d0a3..dc52afcbb 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -376,13 +376,13 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Padrão (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -755,151 +755,156 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Se selecionado, descarrega todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Quando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Descarregar shaders do jogo</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Desabilitar o Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Quando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamente</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Quando marcada, essa opção irá despejar todos os macro programas da GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Desabilitar o Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Despejar macros Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Ativar Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Quando ativado, desativa o macro compilador Just In Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Desactivar Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Quando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Activar Depuração Gráfica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Quando marcada, essa opção irá despejar todos os macro programas da GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Despejar macros Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Ativar Feedback de Shaders</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Se selecionado, descarrega todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Quando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Descarregar shaders do jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Ativar Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Permite que o yuzu procure por um ambiente Vulkan funcional quando o programa iniciar. Desabilite essa opção se estiver causando conflitos com programas externos visualizando o yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Executar checagem do Vulkan na inicialização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desativar Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Ativar todos os tipos de controles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Ativar auto-esboço**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Modo Quiosque (Quest)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Ativar depuração de CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Ativar asserções de depuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Depuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Ativar acesso de registro FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Criar um despejo resumido após uma falha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Habilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Despejar comandos de áudio no console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Ativar serviços de relatório detalhado**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation>
</message>
@@ -914,12 +919,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<translation>Será necessário reiniciar o yuzu para aplicar as configurações.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet Web não compilado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Criação do mini despejo não compilada</translation>
</message>
@@ -971,7 +976,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
@@ -1247,33 +1252,33 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<translation>Cor de fundo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Desligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Sincronização vertical desligada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Recomendado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Ligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Sincronização vertical ligada</translation>
</message>
@@ -2058,7 +2063,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
<source>Mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mouse panorâmico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
@@ -2485,7 +2490,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
<source>Configure mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configurar mouse panorâmico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
@@ -2495,17 +2500,17 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
<source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pode ser alternado através de um atalho de teclado. O atalho padrão é Ctrl + F9.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
<source>Sensitivity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sensibilidade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
@@ -2519,37 +2524,37 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
<source>Deadzone counterweight</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Contrapeso da zona morta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
<source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Neutraliza a zona morta embutida de um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
<source>Deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zona morta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
<source>Stick decay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Degeneração do analógico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
<source>Strength</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Força</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
<source>Minimum</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
@@ -2560,12 +2565,13 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
<source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
Current values are %1% and %2% respectively.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O mouse panorâmico funciona melhor com uma zona morta de 0% e alcance de 100%
+Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O mouse emulado está ativado. Isto é incompatível com o mouse panorâmico.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
@@ -2656,7 +2662,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
<source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Algumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -2893,7 +2899,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Para usar o Ring-Con, configure o jogador 1 como o Joy-Con direito (tanto físico como emulado), e o jogador 2 como Joy-Con esquerdo (esquerdo físico e com dupla emulação) antes de iniciar o jogo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
@@ -2998,7 +3004,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O dispositivo atualmente mapeado não está conectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3027,7 +3033,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
<source>Core</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Core</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
@@ -3239,64 +3245,64 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Nenhum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Pequeno (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Padrão (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Grande (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Tamanho completo (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Pequeno (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Padrão (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Grande (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Nome de Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Tipo de arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID de Título</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Nome do título</translation>
</message>
@@ -3401,7 +3407,7 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3409,20 +3415,20 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<translation>Resolução:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Seleccionar Caminho de Capturas de Ecrã...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3737,898 +3743,962 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são coletados&lt;/a&gt;para ajudar a melhorar o yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Detectada Instalação Defeituosa do Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Clique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;aqui para instruções de como resolver o problema&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Rodando um jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>A Carregar o Web Applet ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Desativar Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Unmute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Mute</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Redefinir volume</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Mouse emulado está habilitado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Aviso de Formato de Jogo Desactualizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Verifique a nossa Wiki&lt;/a&gt;. Esta mensagem não será mostrada novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Erro ao carregar o ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>O formato do ROM não é suportado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Como fazer envio de arquivo de registro&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;a guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt; para fazer o redespejo dos seus arquivos.&lt;br&gt;Você pode consultar a wiki do yuzu&lt;/a&gt; ou o Discord do yuzu&lt;/a&gt; para obter ajuda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Encerrando software...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Save Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>A Pasta não existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Erro Removendo Conteúdos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Erro ao Remover Atualização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Erro Removendo DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Remover Conteúdo Instalado do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Remover Atualização Instalada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Remover DLC Instalada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Remover Entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Removido com Sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Não há actualização instalada neste título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Não há DLC instalado neste título.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Remover Armazenamento da Cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Remover Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Falha ao remover o pipeline de cache do driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>A Extração de RomFS falhou!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Cheio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Esqueleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação &gt; Configurar &gt; Sistema &gt; Sistema de arquivos &gt; Extrair raiz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraindo o RomFS ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>A operação foi completa com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Criar Atalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho &quot;%1&quot; não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Criar Ícone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho &quot;%1&quot; não existe e não pode ser criado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Iniciar %1 com o Emulador Yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Falha ao criar um atalho em %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Atalho criado com sucesso em %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Erro ao abrir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Selecione o Diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Carregar Ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Abrir o directório ROM extraído</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Diretório inválido selecionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Instalar Ficheiros</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n ficheiro(s) remanescente(s)</numerusform><numerusform>%n ficheiro(s) remanescente(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Instalar Resultados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Aplicação do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Arquivo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Actualização do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Título Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Falha na instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Arquivo não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Requisitos de hardware não atendidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Conta Yuzu Ausente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Erro ao abrir URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Gravando TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Configação inválida detectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>O amiibo atual foi removido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Carregar Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>O arquivo selecionado não é um amiibo válido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>O arquivo selecionado já está em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Ocorreu um erro desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Captura de Tela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Situação TAS: Gravando %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Situação TAS: Inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Parar de rodar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Começar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Parar G&amp;ravação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravação</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Escala: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Velocidade: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Jogo: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Quadro: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>Sem AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>VOLUME: MUDO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>VOLUME: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Confirme a rederivação da chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4645,37 +4715,37 @@ e opcionalmente faça backups.
Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Fusíveis em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- BOOT0 em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- PRODINFO em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Componentes de Derivação em Falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Chaves de encriptação faltando. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido&lt;/a&gt; para extrair suas chaves, firmware e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4684,49 +4754,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Derivando Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Falha a desencriptar o arquivo do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. &lt;br&gt;Por favor segue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4752,7 +4822,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mais próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
@@ -4797,7 +4867,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
<source>Extreme</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Extremo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
@@ -4807,27 +4877,27 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
<source>OpenGL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhum (desativado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
<source>GLSL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
<source>GLASM</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLASM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
<source>SPIRV</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SPIRV</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4965,86 +5035,91 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Copiar título de ID para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navegue para a Entrada da Base de Dados de Jogos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Criar Atalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Adicionar à Área de Trabalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Adicionar ao Menu de Aplicativos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Examinar Sub-pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Remover diretório do Jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Mover para Cima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Mover para Baixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Abrir Localização do diretório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Tipo de Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Tamanho</translation>
</message>
@@ -5115,7 +5190,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos</translation>
</message>
@@ -5128,12 +5203,12 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtro:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Digite o padrão para filtrar</translation>
</message>
@@ -5598,172 +5673,182 @@ Mensagem de depuração:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>C&amp;arregar arquivo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Parar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Modo de &amp;janela única</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Con&amp;figurar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Mostrar Barra de &amp;Filtros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Mostrar Barra de &amp;Estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Mostrar Barra de Estado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Navegar no Lobby de Salas Públicas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Criar Sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Sair da Sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>Conectar &amp;Diretamente Numa Sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>Exibir &amp;Sala Atual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>T&amp;ela cheia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Reiniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Carregar/Remover &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Abrir Página de &amp;Mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;Perguntas frequentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Abrir pasta &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Captura de Tela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Configurar TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Configurar jogo atual...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Começar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;ravar</translation>
</message>
@@ -5935,7 +6020,7 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Se esse erro continuar ocorrendo, recomendamos abrir uma issue.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
@@ -5945,40 +6030,42 @@ Mensagem de Depuração:</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
<source>You have been kicked by the room host.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você foi expulso(a) pelo anfitrião da sala.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
<source>IP address is already in use. Please choose another.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Este endereço IP já está em uso. Por favor, escolha outro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você não tem permissão suficiente para realizar esta ação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O usuário que você está tentando expulsar/banir não pôde ser encontrado.
+Essa pessoa pode já ter saído da sala.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
<source>No valid network interface is selected.
Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhuma interface de rede válida foi detectada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
<source>Game already running</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O jogo já está rodando</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
<source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Entrar em uma sala enquanto o jogo já está rodando não é recomendado e pode fazer com que o recurso de sala não funcione corretamente.
+Você deseja prosseguir mesmo assim?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
@@ -5988,17 +6075,17 @@ Proceed anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você está prestes a fechar a sala. Todas conexões de rede serão encerradas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/>
<source>Disconnect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/>
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Você está prestes a sair da sala. Todas conexões de rede serão encerradas.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6055,17 +6142,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
<source>%1 is not playing a game</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 não está jogando um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
<source>%1 is playing %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 está jogando %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
<source>Not playing a game</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Não está jogando um jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
@@ -6382,12 +6469,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
<source>Stick L</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Analógico esquerdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
<source>Stick R</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Analógico direito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
@@ -6444,25 +6531,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
<source>%1%2%3%4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3%4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
<source>%1%2%3Hat %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Alavanca %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
<source>%1%2%3Axis %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Eixo %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/>
<source>%1%2%3Button %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1%2%3Botão %4</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6470,17 +6557,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
<source>Amiibo Settings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configurações do amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
<source>Amiibo Info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Informação do amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
<source>Series</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Série </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
@@ -6495,7 +6582,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
<source>Amiibo Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dados de amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
@@ -6505,42 +6592,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Proprietário</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
<source>Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Data de criação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
<source>dd/MM/yyyy</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dd/mm/aaaa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
<source>Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Data de modificação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
<source>dd/MM/yyyy </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>dd/mm/aaaa </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
<source>Game Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dados do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
<source>Game Id</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ID do jogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
<source>Mount Amiibo</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Montar amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
@@ -6550,32 +6637,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Caminho de arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nenhum dado do jogo presente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os seguintes dados de amiibo serão formatados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os seguintes dados do jogo serão removidos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Definir apelido e proprietário:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Deseja restaurar este amiibo?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6883,7 +6970,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/>
<source>Profile Creator</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Criador de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/>
@@ -6894,57 +6981,57 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/>
<source>Profile Icon Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Editor de ícone de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/>
<source>Profile Nickname Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Editor do apelido de perfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/>
<source>Who will receive the points?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem receberá os pontos?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/>
<source>Who is using Nintendo eShop?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está usando o Nintendo eShop?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
<source>Who is making this purchase?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está fazendo essa compra?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
<source>Who is posting?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Quem está postando?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/>
<source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
<source>Change settings for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mudar configurações para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
<source>Format data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Formatar dados para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Qual usuário será transferido para outro console?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
<source>Send save data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Enviar dados salvos para qual usuário?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
@@ -7010,7 +7097,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
<source>[%1] %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>[%1] %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="184"/>
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 559b54d60..a8432bf83 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Если флажок установлен, он отключает функции макроса HLE. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Дамп игровых шейдеров</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Выключить макрос HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Если флажок установлен, он отключает функции макроса HLE. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Если включено, будет дампить все макропрограммы ГП</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Выключить макрос HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Дамп макросов Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Включить Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Если включено, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Включить обратную связь о шейдерах</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Если включено, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Отключить макрос JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Если включено, графический API переходит в более медленный режим отладки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Включить отладку графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Если включено, будет дампить все макропрограммы ГП</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Дамп макросов Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Если включено, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Включить обратную связь о шейдерах</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Дамп игровых шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Включить Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Позволяет yuzu проверять наличие рабочей среды Vulkan при запуске программы. Отключите эту опцию, если это вызывает проблемы с тем, что внешние программы видят yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Выполнять проверку Vulkan при запуске</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Отключить веб-апплет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Включить все типы контроллеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Включить автоподставку**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Режим киоска (Квест)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Включить отладку ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Включить отладочные утверждения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Включить журнал доступа к ФС</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Создавать мини-дамп после краша</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Включите эту опцию, чтобы вывести на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Дамп аудиокоманд в консоль**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu необходимо перезапустить, чтобы применить эту настройку.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Веб-апплет не скомпилирован</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Создание мини-дампа не скомпилировано</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Фоновый цвет:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Верт. синхронизация отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Рекомендуется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Включена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Верт. синхронизация включена</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Маленький (32х32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Стандартный (64х64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Большой (128х128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Полноразмерный (256х256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Маленький (24х24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Стандартный (48х48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Большой (72х72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Название файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Тип файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Название игры</translation>
</message>
@@ -3418,17 +3423,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>Разрешение:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Выберите папку для скриншотов...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3746,575 +3751,612 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонимные данные собираются для того,&lt;/a&gt; чтобы помочь улучшить работу yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Телеметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Обнаружена поврежденная установка Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нажмите &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;здесь для получения инструкций по устранению проблемы&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Запущена игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Загрузка веб-апплета...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Отключить веб-апплет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Выключить звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Сбросить громкость</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>[&amp;C] Очистить недавние файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Эмулированная мышь включена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>[&amp;C] Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM&apos;а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM&apos;а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;просмотрите нашу вики&lt;/a&gt;. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Формат ROM&apos;а не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Как загрузить файл журнала&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt; чтобы пере-дампить ваши файлы&lt;br&gt;Вы можете обратиться к вики yuzu&lt;/a&gt; или Discord yuzu&lt;/a&gt; для помощи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-х битный)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-х битный)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Закрываем программу...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Сохранения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Данные модов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Ошибка при открытии папки %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Папка не существует!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Ошибка при удалении содержимого</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Ошибка при удалении обновлений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Ошибка при удалении DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Удалить установленные обновления игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Удалить установленные DLC игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Удалить запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Успешно удалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Установленная игра успешно удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Удалить кэш-хранилище?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Полный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Скелет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Выберите режим дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. &lt;br&gt;Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как &lt;br&gt;скелет создаст только структуру папок.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция &gt; Настройка &gt; Система &gt; Файловая система &gt; Корень дампа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Извлечение RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Операция выполнена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Создать ярлык</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь &quot;%1&quot; не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь &quot;%1&quot; не существует и не может быть создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Создать иконку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Невозможно создать файл иконки. Путь &quot;%1&quot; не существует и не может быть создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Не удалось создать ярлык в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Успешно создан ярлык в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Ошибка открытия %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Выбрать папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Загрузить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Открыть папку извлечённого ROM&apos;а</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Выбрана недопустимая папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Установить файлы</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Установка файла &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Результаты установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n файл был недавно установлен
@@ -4324,7 +4366,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n файл был перезаписан
@@ -4334,7 +4376,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n файл не удалось установить
@@ -4344,312 +4386,339 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Системное приложение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Системный архив</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Обновление системного приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Обновление игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Дельта-титул</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Выберите тип установки NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Ошибка установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Файл не найден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Не удовлетворены системные требования</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &amp;gt; Параметры &amp;gt; Сеть.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Ошибка при открытии URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Не удалось открыть URL: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Запись TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Текущий amiibo был убран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Загрузить Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Выбранный файл уже используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Произошла неизвестная ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Сделать скриншот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Изображение PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Состояние TAS: Неверное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>[&amp;S] Остановка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Начать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>[&amp;E] Закончить запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запись</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Масштаб: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Скорость: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Игра: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Кадр: %1 мс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>ГРОМКОСТЬ: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Подтвердите перерасчет ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4666,37 +4735,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Отсутствуют предохранители</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Отсутствует BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Отсутствует PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Ключи шифрования отсутствуют. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt;, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4705,49 +4774,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
от производительности вашей системы.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Получение ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Не удалось расшифровать системный архив</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Ключи шифрования не смогли расшифровать прошивку. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt; чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4986,86 +5055,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Скопировать ID приложения в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Перейти к странице GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Создать ярлык</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Добавить на Рабочий стол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Добавить в меню приложений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Сканировать подпапки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Удалить папку с играми</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Переместить вверх</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Переместить вниз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Открыть расположение папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Совместимость</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Дополнения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Тип файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
@@ -5136,7 +5210,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Нажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр</translation>
</message>
@@ -5149,12 +5223,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Поиск:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Введите текст для поиска</translation>
</message>
@@ -5619,172 +5693,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>[&amp;T] TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>[&amp;H] Помощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>[&amp;I] Установить файлы в NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>[&amp;O] Загрузить файл...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>[&amp;F] Загрузить папку...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>[&amp;X] Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>[&amp;S] Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>[&amp;R] Переинициализировать ключи...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>[&amp;A] О yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>[&amp;W] Режим одного окна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>[&amp;F] Параметры...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>[&amp;O] Отображать заголовки виджетов дока</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>[&amp;F] Показать панель поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>[&amp;S] Показать панель статуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Показать панель статуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>[&amp;B] Просмотреть публичные игровые лобби</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>[&amp;C] Создать комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>[&amp;L] Покинуть комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>[&amp;D] Прямое подключение к комнате</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>[&amp;S] Показать текущую комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>[&amp;U] Полноэкранный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>[&amp;R] Перезапустить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>[&amp;A] Загрузить/Удалить Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>[&amp;R] Сообщить о совместимости</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>[&amp;M] Открыть страницу модов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>[&amp;Q] Открыть руководство пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>[&amp;F] ЧАВО</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>[&amp;Y] Открыть папку yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>[&amp;C] Сделать скриншот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>[&amp;C] Настройка TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>[&amp;U] Настроить текущую игру...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Запустить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>[&amp;S] Сбросить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запись</translation>
</message>
@@ -6577,27 +6661,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Путь к файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Данные игры отсутствуют</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Следующие данные amiibo будут отформатированы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Следующие данные игры будут удалены:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Установите псевдоним и владельца:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Хотите ли вы восстановить эту amiibo?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 5a5af951d..886b9de52 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -749,151 +749,156 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Stäng av Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>När ibockad så går grafik API:et in i ett långsammare felsökningsläge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Sätt på grafikdebugging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Avaktivera Webbappletten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk(Quest)-läge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Felsökning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -908,12 +913,12 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1241,33 +1246,33 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3231,64 +3236,64 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Filnamn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Titel-ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3401,17 +3406,17 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Välj Skärmdumpssökväg...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3729,896 +3734,960 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data skickas &lt;/a&gt;För att förbättra yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Felaktig Vulkaninstallation Upptäckt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Laddar WebApplet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Avaktivera Webbappletten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Mängden shaders som just nu byggs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Emulerad datormus är aktiverad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Paus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Varning Föråldrat Spelformat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.&lt;br&gt;&lt;br&gt;För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;kolla in vår wiki&lt;/a&gt;. Det här meddelandet visas inte igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Fel vid laddning av ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>ROM-formatet stöds inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Spardata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod-data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Fel Öppnar %1 Mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Mappen finns inte!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Ta bort katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Framgångsrikt borttagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Det finns inga DLC installerade för denna titel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Radera fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Fel När Överförbar Shader Cache Raderades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>En shader cache för denna titel existerar inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Fel När Anpassad Konfiguration Raderades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS Extraktion Misslyckades!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Full</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Skelett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Välj RomFS Dump-Läge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. &lt;br&gt;Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan &lt;br&gt;skelett bara skapar katalogstrukturen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Extraherar RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS Extraktion Lyckades!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Operationen var lyckad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Fel under öppning av %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Välj Katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Spelegenskaperna kunde inte laddas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Ladda Fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Öppna Extraherad ROM-Katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Ogiltig Katalog Vald</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Katalogen du har valt innehåller inte en &apos;main&apos;-fil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Installera filer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Installerar Fil &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Installera resultat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Systemapplikation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Systemarkiv</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Systemapplikationsuppdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Firmwarepaket (Typ A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Firmwarepaket (Typ B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Spel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Speluppdatering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Spel DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Titel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Välj NCA-Installationsläge...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard &apos;Spel&apos; är bra.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Misslyckades med Installationen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Filen hittades inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Filen &quot;%1&quot; hittades inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation> Hårdvarukraven uppfylls ej</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>yuzu Konto hittades inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering &amp;gt, Konfigurering &amp;gt, Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Fel när URL öppnades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Oförmögen att öppna URL:en &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS Inspelning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Överskriv spelare 1:s fil?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Ogiltig konfiguration upptäckt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Den aktuella amiibon har avlägsnats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Det aktuella spelet letar ej efter amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Ladda Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Fel vid laddning av Amiibodata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Den valda filen är inte en giltig amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Den valda filen är redan använd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Ett okänt fel har inträffat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Skärmdump</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG Bild (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAStillstånd: pågående %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAStillstånd: spelar in %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAStillstånd: inaktiv %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAStillstånd: ogiltigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Hastighet: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Spel: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Ruta: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Bekräfta Nyckel Rederivering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4635,37 +4704,37 @@ och eventuellt göra säkerhetskopior.
Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Saknade säkringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Saknar BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Saknar PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Deriveringsdelar saknas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4674,49 +4743,49 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Härleda Nycklar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Välj RomFS Dumpa Mål</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Är du säker på att du vill stänga yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4955,86 +5024,91 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Kopiera Titel ID till Urklipp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Navigera till GameDB-sida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Skanna Underkataloger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Radera Spelkatalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Flytta upp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Flytta ner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Öppna Sökvägsplats</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Kompatibilitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-Ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Filtyp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Storlek</translation>
</message>
@@ -5105,7 +5179,7 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Dubbelklicka för att lägga till en ny mapp i spellistan.</translation>
</message>
@@ -5118,12 +5192,12 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?</translation>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Ange mönster för att filtrera</translation>
</message>
@@ -5586,172 +5660,182 @@ Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>A&amp;vsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Paus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Sluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
- <source>&amp;About yuzu</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <source>&amp;About yuzu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Visa Statusfält</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6536,27 +6620,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 34b7f9019..855540d30 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -761,151 +761,156 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.</tra
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Kullanılırsa, asıl assembler shader dosyaları diskten shader önbelleği ya da oyun bulundukça dump&apos;lanır</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Kullanılırsa makro HLE işlevselliği kapatılır. Bu seçeneği açmak oyunların yavaşlamasına sebep olur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Oyun Shader&apos;larını Dump&apos;la</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Makro HLE&apos;yi Kapat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Kullanılırsa makro HLE işlevselliği kapatılır. Bu seçeneği açmak oyunların yavaşlamasına sebep olur</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Kullanılırsa, GPU&apos;daki bütün makro uygulamalar dump&apos;lanır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Makro HLE&apos;yi Kapat</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Maxwell Makro&apos;larını Dump&apos;la</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermath&apos;ı Etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Etkinleştirildiğinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log&apos;a kaydeder.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Shader Geribildirimini Etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>İşaretlendiğinde Makro JIT derleyicisini devre dışı bırakır. Bu seçeneği etkinleştirmek oyunların yavaş çalışmasına neden olur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Macro JIT&apos;i devre dışı bırak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Etkinleştirildiğinde, grafik API&apos;ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Kullanılırsa, GPU&apos;daki bütün makro uygulamalar dump&apos;lanır</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Maxwell Makro&apos;larını Dump&apos;la</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Etkinleştirildiğinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log&apos;a kaydeder.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Shader Geribildirimini Etkinleştir</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Kullanılırsa, asıl assembler shader dosyaları diskten shader önbelleği ya da oyun bulundukça dump&apos;lanır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Oyun Shader&apos;larını Dump&apos;la</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Nsight Aftermath&apos;ı Etkinleştir</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Bu seçenek, program açılırken Vulkan ortam işlevselliğini kontrol etmesini sağlar. Diğer programlar yuzu&apos;yu görmekte sorun yaşıyorsa bu seçeneği kapatın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Açılırken Vulkan Taraması Yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Bütün Kontrolcü Türlerini Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Auto-Stub&apos;ı Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) Modu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>CPU Hata Ayıklama Modu&apos;nu Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Hata Ayıklama Assert&apos;lerini Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Hata ayıklama</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>FS Erişim Kaydını Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Çöküş Sonrası Küçük Dump Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Bu seçenek açıksa son oluşturulan ses komutları konsolda gösterilir. Sadece ses işleyicisi kullanan oyunları etkiler.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Konsola Ses Komutlarını Aktar**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation>
</message>
@@ -920,12 +925,12 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.</tra
<translation>yuzu&apos;nun bu ayarı uygulayabilmesi için yeniden başlatılması gereklidir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Web uygulaması derlenmemiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Küçük Dump oluşumu derlenmemiş</translation>
</message>
@@ -1253,33 +1258,33 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.</tra
<translation>Arkaplan Rengi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3245,64 +3250,64 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Hiçbiri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Küçük (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Standart (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Büyük (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Tam Boyut (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Küçük (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Standart (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Büyük (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Dosya adı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Dosya türü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Oyun ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Oyun Adı</translation>
</message>
@@ -3415,17 +3420,17 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
<translation>Çözünürlük:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Ekran Görüntülerinin Konumunu Seçin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3743,575 +3748,612 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Telemetri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Açılışta Vulkan başlatılırken hata. Hata yardımını görüntülemek için &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;buraya tıklayın&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Web uygulamasını kapatmak bilinmeyen hatalara neden olabileceğinden dolayı sadece Super Mario 3D All-Stars için kapatılması önerilir. Web uygulamasını kapatmak istediğinize emin misiniz?
(Hata ayıklama ayarlarından tekrar açılabilir)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Devam Et</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Duraklat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Uyarı, Eski Oyun Formatı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Yuzu&apos;nun desteklediği çeşitli Switch formatları için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Wiki&apos;yi ziyaret edin&lt;/a&gt;. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>ROM yüklenirken hata oluştu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Bu ROM biçimi desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Log dosyası nasıl yüklenir&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>ROM yüklenirken hata oluştu! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzu&apos;nu&lt;/a&gt; takip edin.&lt;br&gt; Yardım için yuzu wiki&lt;/a&gt;veya yuzu Discord&apos;una&lt;/a&gt; bakabilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Yazılım kapatılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Kayıt Verisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod Verisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>%1 klasörü açılırken hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Klasör mevcut değil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>İçerik Kaldırma Hatası</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Güncelleme Kaldırma hatası</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>DLC Kaldırma Hatası</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Yüklenmiş Oyun İçeriğini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Yüklenmiş Oyun Güncellemesini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Yüklenmiş DLC&apos;yi Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Girdiyi Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Dosyayı Sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Vulkan Pipeline Önbelleği Kaldırılırken Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Sürücü pipeline önbelleği kaldırılamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Full</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Çerçeve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Sistem &gt; Dosya Sistemi &gt; Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFS çıkartılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Kısayol Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Bu seçenek, şu anki AppImage dosyasının kısayolunu oluşturacak. Uygulama güncellenirse kısayol çalışmayabilir. Devam edilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Masaüstünde kısayol oluşturulamadı. &quot;%1&quot; dizini yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Uygulamalar menüsünde kısayol oluşturulamadı. &quot;%1&quot; dizini yok ve oluşturulamıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Simge Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Simge dosyası oluşturulamadı. &quot;%1&quot; dizini yok ve oluşturulamıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>yuzu Emülatörü başlatılırken %1 başlatılsın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>%1 dizininde kısayol oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>%1 dizinine kısayol oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Klasör Seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Dosya Aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Dosya Kur</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Kurulum Sonuçları</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -4319,7 +4361,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -4327,7 +4369,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi
@@ -4335,312 +4377,339 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Sistem Uygulaması</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Sistem Arşivi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Oyun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Oyun Güncellemesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Oyun DLC&apos;si</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Başlık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Dosya Bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Donanım gereksinimleri karşılanmıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Sisteminiz, önerilen donanım gereksinimlerini karşılamıyor. Uyumluluk raporlayıcı kapatıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS kayıtta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Amiibo kaldırıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Aktif oyun amiibo beklemiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Amiibo Yükle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Bilinmeyen bir hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS durumu: %1%2 boşta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS durumu: Geçersiz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Çalıştırmayı durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Başlat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>K&amp;aydetmeyi Durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>K&amp;aydet</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Ölçek: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Hız %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Hız: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Oyun: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Kare: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>AA YOK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>SES: KAPALI</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>SES: %%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4657,37 +4726,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Anahtarlar Kayıp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- BOOT0 Kayıp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- PRODINFO Kayıp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Şifreleme anahtarları eksik. &lt;br&gt;Lütfen takip edin&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu&lt;/a&gt;tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4696,49 +4765,49 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4977,86 +5046,91 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Title ID&apos;yi Panoya Kopyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>GameDB sayfasına yönlendir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Kısayol Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Masaüstüne Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Uygulamalar Menüsüne Ekl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Alt Klasörleri Tara</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Oyun Konumunu Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲Yukarı Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼Aşağı Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Oyun Dosyası Konumunu Aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>İsim</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Uyumluluk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Eklentiler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Dosya türü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Boyut</translation>
</message>
@@ -5127,7 +5201,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Oyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift tıklayın.</translation>
</message>
@@ -5140,12 +5214,12 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
<translation><numerusform>%n sonucun %1&apos;i</numerusform><numerusform>%n sonucun %1&apos;i</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Filtrelemek için bir düzen giriniz</translation>
</message>
@@ -5609,172 +5683,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;NAND&apos;e Dosya Kur...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>&amp;Dosyayı Yükle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>&amp;Klasörü Yükle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Çıkış</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Duraklat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>Du&amp;rdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Anahtarları Yeniden Kur...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Yuzu Hakkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Tek Pencere Modu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>&amp;Yapılandır...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>D&amp;ock Widget Başlıkları&apos;nı Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>&amp;Filtre Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>&amp;Durum Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Durum Çubuğunu Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Herkese Açık Oyun Lobilerine Göz At</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Oda Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Odadan Ayrıl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Odaya Direkt Bağlan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Şu Anki Odayı Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>&amp;Tam Ekran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Yeniden Başlat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>&amp;Amiibo Yükle/Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Uyumluluk Bildir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>&amp;Mod Sayfasını Aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>&amp;Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;SSS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>&amp;yuzu Klasörünü Aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;TAS&apos;i Ayarla...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>&amp;Geçerli Oyunu Yapılandır...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>B&amp;aşlat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Sıfırla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>K&amp;aydet</translation>
</message>
@@ -6567,27 +6651,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Dosya Adresi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Oyun verisi yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Şu amiibo verisi biçimlendirilecek:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Şu oyun verisi kaldırılacak:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Kullanıcı adı ve sahip ayarla:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Bu amiibo&apos;yu geri yüklemek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 27c1dede2..096c6039a 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Якщо ввімкнено, буде дампити всі оригінальні шейдери асемблера з кешу шейдерів на диску або гри як знайдені</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Якщо прапорець встановлено, він вимикає функції макроса HLE. Увімкнення цього параметра уповільнює роботу ігор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Дамп ігрових шейдерів</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Вимкнути макрос HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Якщо прапорець встановлено, він вимикає функції макроса HLE. Увімкнення цього параметра уповільнює роботу ігор</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Якщо ввімкнено, буде дампити всі макропрограми ГП</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Вимкнути макрос HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Дамп макросов Maxwell</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Якщо ввімкнено, вмикає дампи крашів Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Увімкнути Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Якщо увімкнено, yuzu записуватиме статистику про скомпільований кеш конвеєра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Увімкнути зворотний зв&apos;язок про шейдери</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Якщо ввімкнено, вимикає компілятор макросу Just In Time. Увімкнення цього параметра уповільнює роботу ігор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Вимкнути макрос JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Якщо увімкнено, графічний API переходить у повільніший режим налагодження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Увімкнути налагодження графіки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Якщо ввімкнено, буде дампити всі макропрограми ГП</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Дамп макросов Maxwell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Якщо увімкнено, yuzu записуватиме статистику про скомпільований кеш конвеєра</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Увімкнути зворотний зв&apos;язок про шейдери</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Якщо ввімкнено, буде дампити всі оригінальні шейдери асемблера з кешу шейдерів на диску або гри як знайдені</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Якщо ввімкнено, вмикає дампи крашів Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Дамп ігрових шейдерів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Увімкнути Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Розширені</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Дозволяє yuzu перевіряти наявність робочого середовища Vulkan під час запуску програми. Вимкніть цю опцію, якщо це викликає проблеми з тим, що зовнішні програми бачать yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Виконувати перевірку Vulkan під час запуску</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Вимкнути веб-аплет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Увімкнути всі типи контролерів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Увімкнути автопідставку**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Режим кіоску (Квест)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Увімкнути налагодження ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Увімкнути налагоджувальні припущення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Налагодження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Увімкнути журнал доступу до ФС</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Створювати міні-дамп після крашу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Увімкніть це щоб виводити останній згенерирований список аудіо команд в консоль. Впливає лише на ігри, які використовують аудіо рендерер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Вивантажувати аудіо команди в консоль**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Увімкнути службу звітів у розгорнутому вигляді**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Це буде автоматично скинуто після закриття yuzu.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu необхідно перезапустити, щоб застосувати це налаштування.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Веб-аплет не скомпільовано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Створення міні-дампа не скомпільовано</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Фоновий колір:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Верт. синхронізацію вимкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Рекомендовано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Верт. синхронізація увімкнена</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Нічого</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Маленький (32х32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Стандартний (64х64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Великий (128х128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Повнорозмірний (256х256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Маленький (24х24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Стандартний (48х48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Великий (72х72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Ім&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Тип файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>Ідентифікатор гри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Назва гри</translation>
</message>
@@ -3418,17 +3423,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>Роздільна здатність:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Виберіть папку для знімків екрану...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation type="unfinished"/>
@@ -3746,575 +3751,612 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонімні дані збираються для того,&lt;/a&gt; щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Телеметрія</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Виявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Натисніть &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Запущено гру</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Завантаження веб-аплета...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Вимкнути веб-аплет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Кількість створюваних шейдерів на цей момент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Увімкнути звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Вимкнути звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Скинути гучність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>[&amp;C] Очистити нещодавні файли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Емульована мишка увімкнена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Введення реальної миші та панорамування мишею несумісні. Будь ласка, вимкніть емульовану мишу в розширених налаштуваннях введення, щоб дозволити панорамування мишею.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>[&amp;C] Продовжити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Попередження застарілий формат гри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM&apos;а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM&apos;а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;перегляньте нашу вікі&lt;/a&gt;. Це повідомлення більше не буде відображатися.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Помилка під час завантаження ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Формат ROM&apos;а не підтримується.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Як завантажити файл журналу&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Помилка під час завантаження ROM&apos;а! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Будь ласка, дотримуйтесь &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;короткого керівництва користувача yuzu&lt;/a&gt; щоб пере-дампити ваші файли&lt;br&gt;Ви можете звернутися до вікі yuzu&lt;/a&gt; або Discord yuzu&lt;/a&gt; для допомоги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-бітний)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-бітний)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Закриваємо програму...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Збереження</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Дані модів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Помилка під час відкриття папки %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Папка не існує!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Помилка під час видалення вмісту</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Помилка під час видалення оновлень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Помилка під час видалення DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Видалити встановлений вміст ігор?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Видалити встановлені оновлення гри?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Видалити встановлені DLC гри?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Видалити запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Успішно видалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Встановлену гру успішно видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Встановлене оновлення успішно видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Для цієї гри не було встановлено оновлення.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Для цієї гри не було встановлено DLC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Встановлений DLC %1 було успішно видалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Видалити весь переносний кеш шейдерів?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Видалити користувацьке налаштування гри?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Видалити кеш-сховище?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Видалити файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Кеш шейдерів для цієї гри не існує.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Переносний кеш шейдерів успішно видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Помилка під час видалення користувацького налаштування</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Користувацьке налаштування гри успішно видалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Не вдалося вилучити RomFS!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Повний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Скелет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Виберіть режим дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS &lt;br&gt;Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як &lt;br&gt;скелет створить лише структуру папок.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція &gt; Налаштування &gt; Система &gt; Файлова система &gt; Корінь дампа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Вилучення RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Вилучення RomFS пройшло успішно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Операція завершилася успішно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Створити ярлик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях &quot;%1&quot; не існує.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях &quot;%1&quot; не існує і не може бути створений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Створити іконку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Неможливо створити файл іконки. Шлях &quot;%1&quot; не існує і не може бути створений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Запустити %1 за допомогою емулятора yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Не вдалося створити ярлик у %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Успішно створено ярлик у %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Помилка відкриття %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Обрати папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Властивості</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Не вдалося завантажити властивості гри.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Завантажити файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Відкрити папку вилученого ROM&apos;а</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Вибрано неприпустиму папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Папка, яку ви вибрали, не містить файлу &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Встановити файли</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>Залишився %n файл</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform><numerusform>Залишилося %n файл(ів)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Встановлення файлу &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Результати встановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n файл було нещодавно встановлено
@@ -4324,7 +4366,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n файл було перезаписано
@@ -4334,7 +4376,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n файл не вдалося встановити
@@ -4344,312 +4386,339 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Системний додаток</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Системний архів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Оновлення системного додатку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Гра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Оновлення гри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC до гри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Дельта-титул</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Виберіть тип установки NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір &quot;Гра&quot;.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Помилка встановлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Файл не знайдено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; не знайдено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Не задоволені системні вимоги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Відсутній обліковий запис yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив&apos;язати свій обліковий запис yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Щоб прив&apos;язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція &amp;gt; Параметри &amp;gt; Мережа.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Помилка під час відкриття URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Не вдалося відкрити URL: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Запис TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Перезаписати файл гравця 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Виявлено неприпустиму конфігурацію</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Поточний amiibo було прибрано</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Поточна гра не шукає amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Завантажити Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Помилка під час завантаження даних Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Обраний файл не є допустимим amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Обраний файл уже використовується</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Виникла невідома помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Зробити знімок екрану</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Зображення PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Стан TAS: Виконується %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Стан TAS: Записується %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Стан TAS: Простий %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Стан TAS: Неприпустимий</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>[&amp;S] Зупинка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Почати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>[&amp;E] Закінчити запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запис</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Побудова: %n шейдер</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform><numerusform>Побудова: %n шейдер(ів)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Масштаб: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Швидкість: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Швидкість: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Гра: %1 FPS (Необмежено)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Гра: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Кадр: %1 мс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>ГУЧНІСТЬ: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Підтвердіть перерахунок ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4666,37 +4735,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Це видалить ваші автоматично згенеровані файли ключів і повторно запустить модуль розрахунку ключів.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Відсутні запобіжники</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Відсутній BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Відсутній PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Компоненти розрахунку відсутні</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Ключі шифрування відсутні.&lt;br&gt;Будь ласка, дотримуйтесь &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;короткого керівництва користувача yuzu&lt;/a&gt;, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4705,49 +4774,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
від продуктивності вашої системи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Отримання ключів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Не вдалося розшифрувати системний архів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Ключі шифрування не змогли розшифрувати прошивку.&lt;br&gt;Будь ласка, дотримуйтесь &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;короткого керівництва користувача yuzu&lt;/a&gt; щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Оберіть ціль для дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4986,86 +5055,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Скопіювати ідентифікатор додатку в буфер обміну</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Перейти до сторінки GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Створити ярлик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Додати на Робочий стіл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Додати до меню застосунків</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Властивості</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Сканувати підпапки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Видалити директорію гри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Перемістити вверх</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Перемістити вниз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Відкрити розташування папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Доповнення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Тип файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Розмір</translation>
</message>
@@ -5136,7 +5210,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Натисніть двічі, щоб додати нову папку до списку ігор</translation>
</message>
@@ -5149,12 +5223,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 із %n результат(ів)</numerusform><numerusform>%1 із %n результат(ів)</numerusform><numerusform>%1 із %n результат(ів)</numerusform><numerusform>%1 із %n результат(ів)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Пошук:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Введіть текст для пошуку</translation>
</message>
@@ -5619,172 +5693,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>[&amp;T] TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>[&amp;H] Допомога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>[&amp;I] Встановити файли в NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>[&amp;O] Завантажити файл...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>[&amp;F] Завантажити папку...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>[&amp;X] Вихід</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>[&amp;S] Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>[&amp;R] Переініціалізувати ключі...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>[&amp;A] Про yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>[&amp;W] Режим одного вікна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>[&amp;F] Налаштування...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>[&amp;O] Відображати заголовки віджетів дока</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>[&amp;F] Показати панель пошуку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>[&amp;S] Показати панель статусу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Показати панель статусу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>[&amp;B] Переглянути публічні ігрові фойє</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>[&amp;C] Створити кімнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>[&amp;L] Залишити кімнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>[&amp;D] Пряме під&apos;єднання до кімнати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>[&amp;S] Показати поточну кімнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>[&amp;U] Повноекранний</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>[&amp;R] Перезапустити</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>[&amp;A] Завантажити/Видалити Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>[&amp;R] Повідомити про сумісність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>[&amp;M] Відкрити сторінку модів</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>[&amp;Q] Відкрити посібник користувача</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>[&amp;F] ЧАП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>[&amp;Y] Відкрити папку yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>[&amp;C] Зробити знімок екрану</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>[&amp;C] Налаштування TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>[&amp;U] Налаштувати поточну гру...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Почати</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>[&amp;S] Скинути</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запис</translation>
</message>
@@ -6577,27 +6661,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Шлях до файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Дані гри відсутні</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Наступні дані amiibo буде відформатовано:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Наступні дані гри буде видалено:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Встановіть псевдонім і власника:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Чи хочете ви відновити цю amiibo?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index 326f3f129..c4c1fb3b2 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Trích xuất shader game</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Tắt Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Tắt Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Bật Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ đệm pipeline đã được biên dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Bật phản hồi shader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Khi kích hoạt, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các game chạy chậm hơn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Tắt Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Khi kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Khi kích hoạt, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ đệm pipeline đã được biên dịch</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Bật phản hồi shader</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Trích xuất shader game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Bật Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng cao</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Tắt applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Cho phép tất cả các loại tay cầm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Bật Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Chế độ Kiosk (Khách)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Bật chế độ gỡ lỗi CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Gỡ lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Bật nhật ký truy cập FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Tạo Minidump sau khi crash</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Sẽ tự động đặt lại khi đóng yuzu.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
<translation>yuzu cần khởi động lại để áp dụng cài đặt này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet web chưa được biên dịch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Chức năng tạo MiniDump không được biên dịch</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu
<translation>Màu nền:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Tắt Vsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Đề xuất</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Bật</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Bật Vsync</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Không có</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Nhỏ (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Tiêu chuẩn (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Lớn (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Kích thước đầy đủ (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Nhỏ (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Tiêu chuẩn (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Lớn (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Tên tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Loại tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID title</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Tên title</translation>
</message>
@@ -3410,7 +3415,7 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>NhãnVănBản</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3418,17 +3423,17 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<translation>Độ phân giải:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3746,901 +3751,967 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng với chúng tôi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Viễn trắc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấp &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Đang chạy một game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Đang tải applet web...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Tắt applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Bật tiếng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Tắt tiếng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Đặt lại âm lượng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Chuột giả lập đã được bật</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Đầu vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Tiếp tục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Lỗi khi nạp ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Định dạng ROM này không được hỗ trợ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Lỗi khi nạp ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tập tin của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Dữ liệu save</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dữ liệu mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Lỗi khi mở thư mục %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Xoá mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Loại bỏ thành công</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Loại bỏ bộ nhớ đệm?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Loại bỏ tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Giải nén RomFS không thành công!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Đầy đủ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Khung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Chọn chế độ trích xuất RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.&lt;br&gt;Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi &lt;br&gt;chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Cấu hình &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tập tin &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Giải nén RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Hủy bỏ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Giải nén RomFS thành công!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Tạo lối tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Không thể tạo lối tắt trên desktop. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Không thể tạo lối tắt trong menu ứng dụng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Tạo biểu tượng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Bắt đầu %1 với giả lập yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Thất bại khi tạo lối tắt tại %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Lỗi khi mở %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Chọn thư mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Không thể tải thuộc tính của game.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Nạp tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Mở thư mục ROM đã giải nén</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Cài đặt tập tin</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Đang cài đặt tập tin &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Kết quả cài đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base game vào NAND.
Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n tập tin đã được cài đặt mới
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Bản lưu trữ của hệ thống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Cập nhật ứng dụng hệ thống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Gói firmware (Loại A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Gói firmware (Loại B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Cập nhật game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Title Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Chọn cách cài đặt NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Cài đặt thất bại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Không tìm thấy tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Không tìm thấy tập tin &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Cấu hình &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Lỗi khi mở URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Ghi lại TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Amiibo hiện tại đã được loại bỏ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Nạp Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>Kiểm tra những tập tin sau thất bại:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Dừng chạy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Dừng G&amp;hi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;hi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Đang dựng: %n shader</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Tốc độ: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Game: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Khung hình: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Xác nhận chuyển hoá lại key</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4657,37 +4728,37 @@ và tạo một bản sao lưu.
Việc này sẽ xóa các tập tin key tự động sinh ra của bạn và chạy lại mô-đun chuyển hoá key.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Thiếu fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - Thiếu BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Thiếu PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Keys mã hoá bị thiếu. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4696,49 +4767,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
hệ thống của bạn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Đang chuyển hoá key</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Keys mã hoá thất bại khi giải mã firmware. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt;để lấy tất cả key, firmware và game của bạn. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Chọn thư mục để trích xuất RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4977,86 +5048,91 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Sao chép ID title vào bộ nhớ tạm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Điều hướng đến mục GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Tạo lối tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Thêm vào desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Thêm vào menu ứng dụng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Quét các thư mục con</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Loại bỏ thư mục game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Di chuyển lên</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Di chuyển xuống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Mở vị trí thư mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Xóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Độ tương thích</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Add-ons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Loại tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Kích thước</translation>
</message>
@@ -5127,7 +5203,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Nhấp đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách game</translation>
</message>
@@ -5140,12 +5216,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
<translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Lọc:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Nhập mẫu để lọc</translation>
</message>
@@ -5610,172 +5686,182 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Trợ giúp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Nạp &amp;thư mục...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>T&amp;hoát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Khởi tạo lại keys...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>Chế độ &amp;cửa sổ đơn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Cấu &amp;hình...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Hiện thanh trạng thái</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Tạo phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Rời phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Khởi động lại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Nạp/Loại bỏ &amp;Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Báo cáo độ tương thích</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Mở trang &amp;mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Cấu hình game h&amp;iện tại...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Đặt lại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;hi lại</translation>
</message>
@@ -6568,27 +6654,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Đường dẫn tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Hiện tại không có dữ liệu game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Dữ liệu amiibo sau sẽ được định dạng:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Dữ liệu game sau sẽ bị xoá:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Đặt biệt danh và chủ sỡ hữu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Bạn có muốn khôi phục amiibo này không?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 92a95873a..fcc841ff2 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -763,151 +763,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Khi chọn, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Trích xuất shader game</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Tắt Macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Khi chọn, nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE. Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Tắt Macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Bật Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>Khi chọn, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ cache pipeline đã được biên dịch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>Bật phản hồi shader</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>Khi chọn, nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro. Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Không dùng Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>Khi được kích hoạt, API đồ hoạ sẽ chuyển sang chế độ gỡ lỗi chậm hơn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Trích xuất Maxwell Macros</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>Khi chọn, yuzu sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ cache pipeline đã được biên dịch</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>Bật phản hồi shader</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Khi kích hoạt, nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đệm shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Khi kích hoạt, nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Trích xuất shader game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Bật Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Nâng Cao</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>Cho phép yuzu kiểm tra môi trường Vulkan hoạt động khi chương trình bắt đầu. Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy yuzu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi động</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Tắt applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>Kích hoạt tất cả các loại tay cầm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>Bật Auto-Stub**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Chế độ Kiosk (Khách)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Bật Vá Lỗi CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Vá lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>Bật log truy cập FS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>Tạo Minidump sau khi xảy ra sự cố.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>Trích xuất các lệnh âm thanh đến console**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>Bật dịch vụ báo cáo chi tiết**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.</translation>
</message>
@@ -922,12 +927,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu cần khởi động lại để áp dụng cài đặt này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Applet web chưa được biên dịch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Chức năng tạo MiniDump không được biên dịch</translation>
</message>
@@ -1255,33 +1260,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Màu nền:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Tắt Vsync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Đề xuất</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Bật</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Bật Vsync</translation>
</message>
@@ -3248,64 +3253,64 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Trống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Nhỏ (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Tiêu chuẩn (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Lớn (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Kích thước đầy đủ (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Nhỏ (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Tiêu chuẩn (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Lớn (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Tên tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Loại tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID của game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Tên title</translation>
</message>
@@ -3410,7 +3415,7 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>NhãnVănBản</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
@@ -3418,17 +3423,17 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<translation>Độ phân giải:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3746,901 +3751,967 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Viễn trắc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>Đang chạy một game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Đang tải applet web...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Tắt applet web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Bật tiếng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Tắt tiếng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Đặt lại âm lượng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Chuột giả lập đã được kích hoạt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Đầu vào chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích. Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đặt đầu vào nâng cao để cho phép lia chuột.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>&amp;Tiếp tục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Dữ liệu save</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Dữ liệu mod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Xoá mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Loại bỏ thành công</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Xoá tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Đầy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Sườn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Khai thác RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Hủy bỏ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Tạo lối tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Không thể tạo lối tắt trên desktop. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Không thể tạo lối tắt trong menu ứng dụng. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Tạo icon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Bắt đầu %1 với giả lập yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Thất bại khi tạo lối tắt tại %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Lỗi khi mở %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Chọn danh mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Nạp tệp tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Cài đặt tập tin</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Kết quả cài đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Trò chơi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Cập nhật trò chơi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Tiêu đề Delta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Lỗi khi mở URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Ghi lại TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Lỗi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>Kiểm tra những tập tin sau thất bại:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;Dừng chạy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>Dừng G&amp;hi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;hi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Tốc độ: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Khung hình: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4657,37 +4728,37 @@ và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Thiếu fuses</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - Thiếu BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - Thiếu PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Keys mã hoá bị thiếu. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4696,49 +4767,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Mã khóa xuất phát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Keys mã hoá thấy bại khi giải mã firmware. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt;để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4977,86 +5048,91 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Sao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Điều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Tạo lối tắt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Thêm vào Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Thêm vào menu ứng dụng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Thuộc tính</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Quét các thư mục con</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Loại bỏ thư mục game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Di chuyển lên</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Di chuyển xuống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Mở vị trí thư mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Bỏ trống</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Tương thích</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Tiện ích ngoài</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Loại tệp tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Kích cỡ</translation>
</message>
@@ -5127,7 +5203,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Nháy đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách trò chơi game</translation>
</message>
@@ -5140,12 +5216,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
<translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Bộ lọc:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Nhập khuôn để lọc</translation>
</message>
@@ -5610,172 +5686,182 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
<translation>&amp;TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Trợ giúp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>Nạp &amp;Thư mục</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Th&amp;oát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Tạm dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Dừng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>&amp;Khởi tạo lại keys...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>Cấu&amp; hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;Tạo phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;Rời phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;Khởi động lại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>Mở trang &amp;mods</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>&amp;FAQ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>Cấu hình game hiện tại...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bắt đầu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Đặt lại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>G&amp;hi</translation>
</message>
@@ -6567,27 +6653,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Đường dẫn tập tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Hiện tại không có dữ liệu game</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Dữ liệu amiibo sau sẽ được định dạng:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Dữ liệu game sau sẽ bị xoá:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Đặt biệt danh và chủ sỡ hữu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Bạn có muốn khôi phục amiibo này không?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 6b480893f..65baa9175 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -506,7 +506,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</source>
<translation>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;这个选项提升了来宾程序的内存访问速度。&lt;/div&gt;
-&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;启用内嵌到 PageTable::指向已发射代码的指针。&lt;/div&gt;
+&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;启用内嵌到 PageTable::pointers 指向已发射代码的指针。&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;禁用此选项将强制通过 Memory::Read/Memory::Write 函数进行内存访问。&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
@@ -762,151 +762,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>启用时,将从磁盘着色器缓存或游戏中转储所有的着色器文件。</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>启用时,将禁用宏高阶模拟。这会降低游戏运行速度。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>转储着色器文件</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>禁用宏高阶模拟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>启用时,将禁用宏高阶模拟。这会降低游戏运行速度。</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>选中后,将转储 GPU 的所有宏程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>禁用宏高阶模拟</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>转储 Maxwell 宏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>启用后,yuzu 将会保存 Nsight Aftermath 格式的崩溃转储文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>启用 Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>选中时,yuzu 将记录有关已编译着色器缓存的统计信息。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>启用着色器反馈</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>启用时,将禁用宏即时编译器。这会降低游戏运行速度。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>禁用宏即时编译</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>启用时,图形 API 将进入较慢的调试模式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>启用图形调试</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>选中后,将转储 GPU 的所有宏程序</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>转储 Maxwell 宏</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>选中时,yuzu 将记录有关已编译着色器缓存的统计信息。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>启用着色器反馈</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>启用时,将从磁盘着色器缓存或游戏中转储所有的着色器文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>启用后,yuzu 将会保存 Nsight Aftermath 格式的崩溃转储文件</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>转储着色器文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>启用 Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>启用 Renderdoc 热键</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高级选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现相关问题,请禁用此选项。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>启动时进行 Vulkan 检测</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>禁用 Web 应用程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>启用其他类型的控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>启用自动函数打桩(Auto-Stub)**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) 模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>启用 CPU 模拟调试</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>启用调试</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>调试选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>启用文件系统访问记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>微型故障转储</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>将音频命令转储至控制台**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>启用详细报告服务**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。</translation>
</message>
@@ -921,12 +926,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>重启 yuzu 后才能应用此设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Web 应用程序未编译</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>微型转储未编译</translation>
</message>
@@ -1254,33 +1259,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>背景颜色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>垂直同步关</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>推荐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>开启</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>垂直同步开</translation>
</message>
@@ -3247,64 +3252,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>无</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>小 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>标准 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>大 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>最大 (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>小 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>标准 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>大 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>文件类型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>游戏 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>游戏名称</translation>
</message>
@@ -3417,17 +3422,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>分辨率:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>选择截图保存位置...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>自动 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3745,901 +3750,967 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>使用数据共享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>游戏正在运行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>正在加载 Web 应用程序...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>禁用 Web 应用程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>当前正在构建的着色器数量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>取消静音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>静音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>重置音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>已启用模拟鼠标</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>继续 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>暂停 (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>过时游戏格式警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;请查看我们的 wiki&lt;/a&gt;。此消息将不会再次出现。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>加载 ROM 时出错!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>该 ROM 格式不受支持。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>初始化视频核心时发生错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>加载 ROM 时出错! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;请参考&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获取相关文件。&lt;br&gt;您可以参考 yuzu 的 wiki 页面&lt;/a&gt;或 Discord 社区&lt;/a&gt;以获得帮助。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>正在关闭…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>保存数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Mod 数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>文件夹不存在!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>删除内容时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>删除更新时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>删除 DLC 时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>删除已安装的游戏内容?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>删除已安装的游戏更新?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>删除已安装的游戏 DLC 内容?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>删除项目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>删除成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>移除自定义游戏设置?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>移除缓存?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>删除文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>删除着色器缓存时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>成功删除着色器缓存。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>删除着色器缓存失败。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>删除驱动程序管线缓存失败。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>删除着色器缓存时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>着色器缓存删除成功。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 提取失败!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>完整</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>框架</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>请选择 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“框架” 只会创建目录结构。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>正在提取 RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 提取成功!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>操作成功完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>无法执行完整性验证!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>未检查文件的完整性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>完整性验证失败!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>文件可能已经损坏。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>正在验证完整性...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>完整性验证成功!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>创建快捷方式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>创建图标</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>使用 yuzu 启动 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>在 %1 处创建快捷方式时失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>成功地在 %1 处创建快捷方式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>打开 %1 时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>选择目录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>加载文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>选择的目录无效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>安装文件</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>安装结果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n 个文件安装失败
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>系统应用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>系统档案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>系统应用更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>固件包 (A型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>固件包 (B型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>游戏更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>游戏 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>差量程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>安装失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>找不到文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>硬件不满足要求</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>未设置 yuzu 账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>打开 URL 时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 录制中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>检测到无效配置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>加载 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>选择的文件并不是有效的 amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>选择的文件已在使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>发生了未知错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>以下文件完整性验证失败:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation>无可用固件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation>请安装固件以使用 Mii editor。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation>MiiEdit 小程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation>Mii editor 不可用。请安装固件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>捕获截图</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 状态:无效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>开始 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>录制 (&amp;E)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>缩放比例: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>速度: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>速度: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>FPS: %1 (未锁定)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>FPS: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>帧延迟: %1 毫秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>抗锯齿关</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>音量: 静音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>音量: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>确认重新生成密钥</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4655,37 +4726,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>项目丢失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- 丢失 BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- 丢失 PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>组件丢失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4694,49 +4765,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
您的系统性能。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>生成密钥</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>系统固件解密失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>当前密钥无法解密系统固件。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4975,86 +5046,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>完整性验证</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>复制游戏 ID 到剪贴板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>查看兼容性报告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>创建快捷方式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>添加到桌面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>添加到应用程序菜单</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>扫描子文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>移除游戏目录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 向上移动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 向下移动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>打开目录位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>兼容性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>附加项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>文件类型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
@@ -5125,7 +5201,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>双击添加新的游戏文件夹</translation>
</message>
@@ -5138,12 +5214,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 / %n 个结果</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>搜索:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>搜索游戏</translation>
</message>
@@ -5608,172 +5684,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>TAS (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助 (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>加载文件... (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>退出 (&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>暂停 (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>停止 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation>验证已安装内容的完整性 (&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>设置... (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>显示状态栏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>浏览公共游戏大厅 (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>创建房间 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>离开房间 (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>直接连接到房间 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>显示当前房间 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>全屏 (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>重新启动 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>加载/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>FAQ (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>捕获截图 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation>打开 Mii Editor (&amp;M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>开始 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>重置 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>录制 (&amp;E)</translation>
</message>
@@ -6566,27 +6652,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>没有游戏数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>将格式化以下 amiibo 数据:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>将删除以下游戏数据:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>设置昵称及所有者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>您想要恢复这个 amiibo 吗?</translation>
</message>
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 4bded2710..52421f6f6 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -762,151 +762,156 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>啟用時,將從磁碟著色器快娶或遊戲中轉儲所有的著色器檔案。</translation>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>停用macro HLE,將會降低遊戲效能。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>傾印遊戲著色器</translation>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>停用macro HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>停用macro HLE,將會降低遊戲效能。</translation>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>选中后,将转储 GPU 的所有宏程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>停用macro HLE</translation>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>转储 Maxwell 宏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>啟用時 yuzu 將會儲存 Nsight Aftermath 格式的錯誤傾印檔案。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>啟用 Nsight Aftermath</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
+ <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
+ <translation>啟用時 yuzu 將記錄有關編譯著色器快取的統計資訊。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
+ <source>Enable Shader Feedback</source>
+ <translation>啟用著色器回饋</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>啟用時將停用 Macro Just In Time 編譯器,會使得效能降低。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>停用 Macro JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
<translation>啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
<translation>啟用圖形偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>选中后,将转储 GPU 的所有宏程序</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>转储 Maxwell 宏</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
- <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
- <translation>啟用時 yuzu 將記錄有關編譯著色器快取的統計資訊。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
- <source>Enable Shader Feedback</source>
- <translation>啟用著色器回饋</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>啟用時,將從磁碟著色器快娶或遊戲中轉儲所有的著色器檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>啟用時 yuzu 將會儲存 Nsight Aftermath 格式的錯誤傾印檔案。</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>傾印遊戲著色器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>啟用 Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation>启用 Renderdoc 图形调试器热键</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>進階</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
<source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
<translation>允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现此问题,请禁用此选项。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
<translation>启动时进行 Vulkan 检测</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>停用 Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
<translation>启用其他控制器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
<translation>啟用自動偵錯**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) 模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>啟用 CPU 模擬偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>啟用偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
<source>Debugging</source>
<translation>偵錯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
<source>Enable FS Access Log</source>
<translation>啟用檔案系統存取記錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
<source>Create Minidump After Crash</source>
<translation>微型故障转储</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation>启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation>将音频命令转储至控制台**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
<translation>啟用詳細報告服務</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**當 yuzu 關閉時會自動重設。</translation>
</message>
@@ -921,12 +926,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu 需要重新啟動以套用此設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Web 小程式未編譯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>小型转储创建未编译</translation>
</message>
@@ -1254,33 +1259,33 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>背景顏色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>垂直同步關</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>推薦</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>垂直同步開</translation>
</message>
@@ -3247,64 +3252,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>小 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>中 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>大 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>更大 (256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>小 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>中 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>大 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>檔案名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>檔案類型</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>遊戲 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>遊戲名稱</translation>
</message>
@@ -3417,17 +3422,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>解析度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>選擇儲存螢幕截圖位置...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>自动 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3745,900 +3750,966 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>遙測</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>游戏正在运行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>載入 Web Applet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>停用 Web Applet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>目前正在建構的著色器數量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>取消靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>重設音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>模擬滑鼠已啟用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>繼續(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1739"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>過時遊戲格式警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;請參閱我們的 wiki &lt;/a&gt;。此訊息將不再顯示。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>此 ROM 格式不支援</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>初始化視訊核心時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上傳日誌檔案&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;請參閱 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速指引&lt;/a&gt;以重新傾印檔案。&lt;br&gt;您可以前往 yuzu 的 wiki&lt;/a&gt; 或 Discord 社群&lt;/a&gt;以獲得幫助。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>正在關閉軟體…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>儲存資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>模組資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>資料夾不存在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>移除內容時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>移除更新時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>移除 DLC 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲內容?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲更新?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲 DLC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>移除項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>移除成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>刪除所有的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>移除額外遊戲設定?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>移除快取儲存空間?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>刪除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有著色器快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>成功刪除著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>移除 Vulkan 驅動程式管線快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>無法移除驅動程式管線快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>成功刪除通用著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有額外設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>成功移除額外遊戲設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 抽取失敗!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>部分</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>選擇RomFS傾印模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 &gt; 設定 &gt;系統 &gt;檔案系統 &gt; 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>抽取 RomFS 中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 抽取完成!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>動作已成功完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation>无法执行完整性验证!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation>未检查文件的完整性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>完整性验证失败!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>文件可能已经损坏。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation>正在验证完整性...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation>完整性验证成功!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>這將會為目前的應用程式映像建立捷徑,可能在其更新後無法運作,仍要繼續嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>無法在桌面上建立捷徑,路徑「%1」不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>無法在應用程式選單中建立捷徑,路徑「%1」不存在且無法建立。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>建立圖示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>無法建立圖示檔案,路徑「%1」不存在且無法建立。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>使用 yuzu 模擬器啟動 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>無法在 %1 建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>已成功在 %1 建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>選擇資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>無法載入遊戲屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>選擇的資料夾無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>安裝檔案</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>正在安裝檔案「%1」...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>安裝結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案被取代
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>系統應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>系統檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>系統應用程式更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>韌體包(A型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>韌體包(B型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>遊戲 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Title</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>安裝失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>找不到檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>找不到「%1」檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>硬體不符合需求</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>您的系統不符合建議的硬體需求,相容性回報已停用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>未設定 yuzu 帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>偵測到無效設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>目前 Amiibo 已被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>目前遊戲並未在尋找 Amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>開啟 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>選取的檔案不是有效的 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>選取的檔案已在使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>發生了未知錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation>以下文件完整性验证失败:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation>无可用固件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation>请安装固件以使用 Mii editor。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation>MiiEdit 小程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation>Mii editor 不可用。请安装固件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>截圖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 圖片 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 狀態:無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;停止執行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>停止錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>縮放比例:%1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>速度:%1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>速度:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>遊戲:%1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>畫格延遲:%1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>抗鋸齒關</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>音量: 靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>音量: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>確認重新產生金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4654,37 +4725,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>遺失項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- 遺失 BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- 遺失 PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>遺失產生元件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>缺少加密金鑰。 &lt;br&gt;請按照&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4693,49 +4764,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
您的系統效能。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>產生金鑰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>系統封存解密失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>加密金鑰無法解密韌體。&lt;br&gt;請依循&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速開始指南&lt;/a&gt;以取得您的金鑰、韌體和遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4974,86 +5045,91 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation>完整性验证</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>複製遊戲 ID 到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>檢視遊戲相容性報告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>新增至桌面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>新增至應用程式選單</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>包含子資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>移除遊戲資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 向上移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 向下移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>開啟資料夾位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>相容性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>延伸模組</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>檔案格式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
@@ -5124,7 +5200,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>連點兩下以新增資料夾至遊戲清單</translation>
</message>
@@ -5137,12 +5213,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 / %n 個結果</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>搜尋:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>輸入文字以搜尋</translation>
</message>
@@ -5606,172 +5682,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>TAS (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>說明 (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>&amp;安裝檔案至內部儲存空間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>開啟檔案(&amp;O)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>開啟資料夾(&amp;F)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>結束(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>暫停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>重新初始化金鑰(&amp;R)...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation>验证已安装内容的完整性 (&amp;V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>單一視窗模式(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>設定 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>顯示 Dock 小工具標題 (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>瀏覽公用遊戲大廳 (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>建立房間 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>離開房間 (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>直接連線到房間 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>顯示目前的房間 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>全螢幕(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>重新啟動(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>載入/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>回報相容性(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>模組資訊 (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>快速入門 (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>常見問題 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>截圖 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation>打开 Mii Editor (&amp;M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>設定 &amp;TAS…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>目前遊戲設定...(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>重設 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
@@ -6564,27 +6650,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>没有游戏数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>将格式化以下 amiibo 数据:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>将删除以下游戏数据:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>设置昵称及所有者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>您想要恢复这个 amiibo 吗?</translation>
</message>