summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/ru_RU.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ru_RU.ts2364
1 files changed, 734 insertions, 1630 deletions
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index b623a5dbd..a8432bf83 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -366,78 +366,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ConfigureAudio</name>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аудио</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
- <source>Output Engine:</source>
- <translation>Движок вывода:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
- <source>Output Device:</source>
- <translation>Устройство вывода:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
- <source>Input Device:</source>
- <translation>Устройство ввода:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
- <source>Sound Output Mode:</source>
- <translation>Режим вывода звука:</translation>
- </message>
+ <name>ConfigurationShared</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/>
- <source>Mono</source>
- <translation>Моно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
- <source>Stereo</source>
- <translation>Стерео</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/>
- <source>Surround</source>
- <translation>Объёмный звук</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/>
- <source>Use global volume</source>
- <translation>Использовать общую громкость</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/>
- <source>Set volume:</source>
- <translation>Установить громкость:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/>
- <source>Volume:</source>
- <translation>Громкость:</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/>
- <source>0 %</source>
- <translation>0 %</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <source>Auto (%1)</source>
+ <comment>Auto select time zone</comment>
+ <translation>Авто (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/>
- <source>Mute audio when in background</source>
- <translation>Заглушить звук в фоновом режиме</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <source>Default (%1)</source>
+ <comment>Default time zone</comment>
+ <translation>По умолчанию (%1)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureAudio</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/>
- <source>%1%</source>
- <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
- <translation>%1%</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>Аудио</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -501,139 +455,25 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
- <source>Accuracy:</source>
- <translation>Точность:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>Авто</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
- <source>Accurate</source>
- <translation>Точно</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
- <source>Unsafe</source>
- <translation>Небезопасно</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/>
- <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
- <translation>Параноик (отключает большинство оптимизаций)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/>
<source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
<translation>Мы рекомендуем установить точность на &quot;Авто&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
<translation>Небезопасные настройки оптимизации ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/>
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
<translation>Эти настройки уменьшают точность ради скорости.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость за счет снижения точности инструкций fused-multiply-add на ЦП без встроенной поддержки FMA.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/>
- <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
- <translation>Отключить FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость некоторых приближенных функций с плавающей точкой за счет использования менее точных нативных приближений&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/>
- <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
- <translation>Ускоренные FRSQRTE и FRECPE</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость работы 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой, работая с неправильными режимами округления.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/>
- <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
- <translation>Ускоренные инструкции ASIMD (только 32 бит)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость, удаляя проверку NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых инструкций с плавающей точкой.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/>
- <source>Inaccurate NaN handling</source>
- <translation>Неточная обработка NaN</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость за счет исключения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти в гостевом режиме. Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/>
- <source>Disable address space checks</source>
- <translation>Отключить проверку адресного пространства</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость, полагаясь только на семантику cmpxchg для обеспечения безопасности инструкций исключительного доступа. Обратите внимание, что это может привести к полным зависаниям и другим условиям гонки.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="166"/>
- <source>Ignore global monitor</source>
- <translation>Игнорировать глобальный мониторинг</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="191"/>
- <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
- <translation>Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCpuDebug</name>
@@ -852,222 +692,227 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<context>
<name>ConfigureDebug</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="15"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
<source>Debugger</source>
<translation>Отладчик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
<source>Enable GDB Stub</source>
<translation>Включить GDB Stub</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
<source>Port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
<source>Logging</source>
<translation>Журналирование</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="75"/>
- <source>Global Log Filter</source>
- <translation>Глобальный фильтр журналов</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="87"/>
- <source>Show Log in Console</source>
- <translation>Показывать журнал в консоли</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/>
<source>Open Log Location</source>
<translation>Открыть папку для журналов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
+ <source>Global Log Filter</source>
+ <translation>Глобальный фильтр журналов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/>
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
<translation>Если включено, максимальный размер журнала увеличивается со 100 МБ до 1 ГБ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
<source>Enable Extended Logging**</source>
<translation>Включить расширенное ведение журнала**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
+ <source>Show Log in Console</source>
+ <translation>Показывать журнал в консоли</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
<source>Homebrew</source>
<translation>Homebrew</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
<source>Arguments String</source>
<translation>Строка аргументов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="149"/>
- <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
- <translation>Если включено, графический API переходит в более медленный режим отладки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="152"/>
- <source>Enable Graphics Debugging</source>
- <translation>Включить отладку графики</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
+ <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
+ <translation>Если включено, шейдеры выполняются без изменения логики цикла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Включить Nsight Aftermath</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
+ <source>Disable Loop safety checks</source>
+ <translation>Отключить проверку безопасности цикла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="172"/>
- <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
- <translation>Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Если флажок установлен, он отключает функции макроса HLE. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="175"/>
- <source>Dump Game Shaders</source>
- <translation>Дамп игровых шейдеров</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>Выключить макрос HLE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
<source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
<translation>Если включено, будет дампить все макропрограммы ГП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
<source>Dump Maxwell Macros</source>
<translation>Дамп макросов Maxwell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/>
- <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Если включено, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/>
- <source>Disable Macro JIT</source>
- <translation>Отключить макрос JIT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>Если флажок установлен, он отключает функции макроса HLE. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="302"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>Выключить макрос HLE</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Включить Nsight Aftermath</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/>
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
<translation>Если включено, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="315"/>
<source>Enable Shader Feedback</source>
<translation>Включить обратную связь о шейдерах</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/>
- <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
- <translation>Если включено, шейдеры выполняются без изменения логики цикла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="234"/>
- <source>Disable Loop safety checks</source>
- <translation>Отключить проверку безопасности цикла</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
+ <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>Если включено, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение этого параметра замедляет работу игр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/>
- <source>Debugging</source>
- <translation>Отладка</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="328"/>
+ <source>Disable Macro JIT</source>
+ <translation>Отключить макрос JIT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/>
- <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
- <translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
+ <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
+ <translation>Если включено, графический API переходит в более медленный режим отладки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/>
- <source>Enable FS Access Log</source>
- <translation>Включить журнал доступа к ФС</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
+ <source>Enable Graphics Debugging</source>
+ <translation>Включить отладку графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="264"/>
- <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
- <translation>Включите эту опцию, чтобы вывести на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
+ <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
+ <translation>Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/>
- <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
- <translation>Дамп аудиокоманд в консоль**</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="370"/>
+ <source>Dump Game Shaders</source>
+ <translation>Дамп игровых шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/>
- <source>Create Minidump After Crash</source>
- <translation>Создавать мини-дамп после краша</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="377"/>
+ <source>Enable Renderdoc Hotkey</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="387"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="393"/>
+ <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
+ <translation>Позволяет yuzu проверять наличие рабочей среды Vulkan при запуске программы. Отключите эту опцию, если это вызывает проблемы с тем, что внешние программы видят yuzu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
+ <translation>Выполнять проверку Vulkan при запуске</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation>Отключить веб-апплет</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <source>Enable All Controller Types</source>
+ <translation>Включить все типы контроллеров</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
+ <source>Enable Auto-Stub**</source>
+ <translation>Включить автоподставку**</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Режим киоска (Квест)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>Включить отладку ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>Включить отладочные утверждения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/>
- <source>Enable Auto-Stub**</source>
- <translation>Включить автоподставку**</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
+ <source>Debugging</source>
+ <translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
- <source>Enable All Controller Types</source>
- <translation>Включить все типы контроллеров</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <source>Enable FS Access Log</source>
+ <translation>Включить журнал доступа к ФС</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
- <source>Disable Web Applet</source>
- <translation>Отключить веб-апплет</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <source>Create Minidump After Crash</source>
+ <translation>Создавать мини-дамп после краша</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="332"/>
- <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
- <translation>Позволяет yuzu проверять наличие рабочей среды Vulkan при запуске программы. Отключите эту опцию, если это вызывает проблемы с тем, что внешние программы видят yuzu.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
+ <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
+ <translation>Включите эту опцию, чтобы вывести на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
- <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
- <translation>Выполнять проверку Vulkan при запуске</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
+ <translation>Дамп аудиокоманд в консоль**</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
+ <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
+ <translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation>
</message>
@@ -1082,12 +927,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu необходимо перезапустить, чтобы применить эту настройку.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation>Веб-апплет не скомпилирован</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
<source>MiniDump creation not compiled</source>
<translation>Создание мини-дампа не скомпилировано</translation>
</message>
@@ -1137,78 +982,83 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Параметры yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>Некоторые настройки доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
<source>CPU</source>
<translation>ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
<source>Debug</source>
<translation>Отладка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>Файловая система</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
<source>GraphicsAdvanced</source>
<translation>ГрафикаРасширенные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>Горячие клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/>
<source>Controls</source>
<translation>Управление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Профили</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
<source>Game List</source>
<translation>Список игр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
<source>Web</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
@@ -1367,57 +1217,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
- <source>Limit Speed Percent</source>
- <translation>Ограничение процента cкорости</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="60"/>
- <source>Multicore CPU Emulation</source>
- <translation>Многоядерная эмуляция ЦП</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="67"/>
- <source>Confirm exit while emulation is running</source>
- <translation>Подтверждать выход во время эмуляции</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="74"/>
- <source>Prompt for user on game boot</source>
- <translation>Спрашивать пользователя при запуске игры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="81"/>
- <source>Pause emulation when in background</source>
- <translation>Приостанавливать эмуляцию в фоновом режиме</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/>
- <source>Hide mouse on inactivity</source>
- <translation>Спрятать мышь при неактивности</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
- <source>Disable controller applet</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/>
<source>Reset All Settings</source>
<translation>Сбросить все настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
<translation>Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?</translation>
</message>
@@ -1440,311 +1250,43 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>Настройки API</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
- <source>Shader Backend:</source>
- <translation>Бэкенд шейдеров:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
- <source>Device:</source>
- <translation>Устройство:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
- <source>API:</source>
- <translation>API:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="535"/>
- <source>None</source>
- <translation>Выкл.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
<source>Graphics Settings</source>
<translation>Настройки графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="173"/>
- <source>Use disk pipeline cache</source>
- <translation>Использовать кэш конвейера на диске</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="180"/>
- <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
- <translation>Использовать асинхронную эмуляцию ГП</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="187"/>
- <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
- <translation>Ускорение декодирования текстур ASTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="209"/>
- <source>VSync Mode:</source>
- <translation>Режим верт. синхронизации:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
- <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
-FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
-Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
-Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
- <translation>FIFO (Верт. синхронизация) не пропускает кадры и не имеет разрывов, но ограничен частотой обновления экрана.
-FIFO Relaxed похож на FIFO, но может иметь разрывы при восстановлении после просадок.
-Mailbox может иметь меньшую задержку, чем FIFO, и не имеет разрывов, но может пропускать кадры.
-Моментальная (без синхронизации) просто показывает все кадры и может иметь разрывы.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="247"/>
- <source>NVDEC emulation:</source>
- <translation>Эмуляция NVDEC:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
- <source>No Video Output</source>
- <translation>Отсутствие видеовыхода</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="260"/>
- <source>CPU Video Decoding</source>
- <translation>Декодирование видео на ЦП</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="265"/>
- <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
- <translation>Декодирование видео на ГП (по умолчанию)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="291"/>
- <source>Fullscreen Mode:</source>
- <translation>Полноэкранный режим:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
- <source>Borderless Windowed</source>
- <translation>Окно без границ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
- <source>Exclusive Fullscreen</source>
- <translation>Эксклюзивный полноэкранный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
- <source>Aspect Ratio:</source>
- <translation>Соотношение сторон:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
- <source>Default (16:9)</source>
- <translation>Стандартное (16:9)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
- <source>Force 4:3</source>
- <translation>Заставить 4:3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
- <source>Force 21:9</source>
- <translation>Заставить 21:9</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
- <source>Force 16:10</source>
- <translation>Заставить 16:10</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
- <source>Stretch to Window</source>
- <translation>Растянуть до окна</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Разрешение:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="392"/>
- <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="397"/>
- <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="402"/>
- <source>1X (720p/1080p)</source>
- <translation>1X (720p/1080p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
- <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>1.5X (1080p/1620p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
- <source>2X (1440p/2160p)</source>
- <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
- <source>3X (2160p/3240p)</source>
- <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
- <source>4X (2880p/4320p)</source>
- <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
- <source>5X (3600p/5400p)</source>
- <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
- <source>6X (4320p/6480p)</source>
- <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="437"/>
- <source>7X (5040p/7560p)</source>
- <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="442"/>
- <source>8X (5760p/8640p)</source>
- <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="468"/>
- <source>Window Adapting Filter:</source>
- <translation>Фильтр адаптации окна:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="476"/>
- <source>Nearest Neighbor</source>
- <translation>Ближайший сосед</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="481"/>
- <source>Bilinear</source>
- <translation>Билинейный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="486"/>
- <source>Bicubic</source>
- <translation>Бикубический</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="491"/>
- <source>Gaussian</source>
- <translation>Гаусс</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="496"/>
- <source>ScaleForce</source>
- <translation>ScaleForce</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="501"/>
- <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
- <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="527"/>
- <source>Anti-Aliasing Method:</source>
- <translation>Метод сглаживания:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="540"/>
- <source>FXAA</source>
- <translation>FXAA</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="545"/>
- <source>SMAA</source>
- <translation>SMAA</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="601"/>
- <source>Use global FSR Sharpness</source>
- <translation>Использовать глобальную резкость FSR</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="606"/>
- <source>Set FSR Sharpness</source>
- <translation>Установить резкость FSR</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="620"/>
- <source>FSR Sharpness:</source>
- <translation>Резкость FSR:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="687"/>
- <source>100%</source>
- <translation>100%</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="726"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="736"/>
- <source>Use global background color</source>
- <translation>Использовать общий фоновый цвет</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="741"/>
- <source>Set background color:</source>
- <translation>Установить фоновый цвет:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="749"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
<source>Background Color:</source>
<translation>Фоновый цвет:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="89"/>
- <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
- <translation>GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="90"/>
- <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
- <translation>SPIR-V (Экспериментально, только для Mesa)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="294"/>
- <source>%1%</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
+ <source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
- <translation>%1%</translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="372"/>
<source>Off</source>
<translation>Отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="373"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>Верт. синхронизация отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="375"/>
<source>Recommended</source>
<translation>Рекомендуется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="378"/>
<source>On</source>
<translation>Включена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>VSync On</source>
<translation>Верт. синхронизация включена</translation>
</message>
@@ -1766,163 +1308,6 @@ Mailbox может иметь меньшую задержку, чем FIFO, и
<source>Advanced Graphics Settings</source>
<translation>Расширенные настройки графики</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
- <source>Accuracy Level:</source>
- <translation>Уровень точности:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="90"/>
- <source>ASTC recompression:</source>
- <translation>Рекомпрессия ASTC:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
- <source>Uncompressed (Best quality)</source>
- <translation>Без сжатия (наилучшее качество)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="103"/>
- <source>BC1 (Low quality)</source>
- <translation>BC1 (низкое качество)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/>
- <source>BC3 (Medium quality)</source>
- <translation>BC3 (среднее качество)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="119"/>
- <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
- <translation>Включите асинхронное отображение (только для Vulkan)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="126"/>
- <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
- <translation>Выполняет работу в фоновом режиме в ожидании графических команд, не позволяя ГП снижать тактовую частоту.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="129"/>
- <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
- <translation>Принудительно заставить максимальную тактовую частоту (только для Vulkan)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="136"/>
- <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source>
- <translation>Включает асинхронное декодирование текстур ASTC, что может уменьшить фризы при загрузке. Эта функция является экспериментальной.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="139"/>
- <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source>
- <translation>Асинхронное декодирование текстур ASTC (Хак)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="146"/>
- <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.</source>
- <translation>Использует реактивную очистку вместо прогнозируемой. Это позволяет более точно синхронизировать память.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="149"/>
- <source>Enable Reactive Flushing</source>
- <translation>Включить реактивную очистку</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="156"/>
- <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
- <translation>Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит зависания из-за шейдеров. Функция является экспериментальной.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="159"/>
- <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
- <translation>Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="166"/>
- <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
- <translation>Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="169"/>
- <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
- <translation>Включить Fast GPU Time (Хак)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="176"/>
- <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
- <translation>Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП. Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="179"/>
- <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
- <translation>Использовать конвейерный кэш Vulkan</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="186"/>
- <source>Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
-Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
- <translation>Включить вычислительные конвейеры, требуемые некоторыми играми. Этот параметр существует только для проприетарных драйверов Intel, и при его включении возможны сбои.
-Вычислительные конвейеры всегда включены для всех остальных драйверов.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="190"/>
- <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)</source>
- <translation>Включить вычислительные конвейеры (только для Intel Vulkan)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="197"/>
- <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="200"/>
- <source>Sync to framerate of video playback</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="207"/>
- <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="210"/>
- <source>Barrier feedback loops</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="232"/>
- <source>Anisotropic Filtering:</source>
- <translation>Анизотропная фильтрация:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="240"/>
- <source>Automatic</source>
- <translation>Автоматически</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="245"/>
- <source>Default</source>
- <translation>Стандартная</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="250"/>
- <source>2x</source>
- <translation>2x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="255"/>
- <source>4x</source>
- <translation>4x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="260"/>
- <source>8x</source>
- <translation>8x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="265"/>
- <source>16x</source>
- <translation>16x</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureHotkeys</name>
@@ -2686,10 +2071,10 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
<source>Mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Панорамирование мыши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
<source>Configure</source>
<translation>Настроить</translation>
</message>
@@ -3113,75 +2498,99 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
<source>Configure mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Настроить панорамирование мыши</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
- <source>Enable</source>
- <translation>Включить</translation>
+ <source>Enable mouse panning</source>
+ <translation>Включить панорамирование мыши</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
- <source>Can be toggled via a hotkey</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <source>Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9</source>
+ <translation>Можно переключать горячей клавишей. Горячая клавиша по умолчанию - Ctrl + F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="24"/>
<source>Sensitivity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Чувствительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="30"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
<source>Horizontal</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Горизонтальная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="40"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="66"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="104"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="139"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="165"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="191"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="56"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="120"/>
<source>Vertical</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Вертикальная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="85"/>
<source>Deadzone counterweight</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Противовес мертвой зоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
<source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Противодействие встроенным в игры мертвым зонам</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
+ <source>Deadzone</source>
+ <translation>Мертвая зона</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
<source>Stick decay</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Возврат стика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="129"/>
<source>Strength</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сила</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="155"/>
<source>Minimum</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Минимум</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="195"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="43"/>
+ <source>Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%.
+Current values are %1% and %2% respectively.</source>
+ <translation>Панорамирование мышью лучше работает при мертвой зоне 0% и диапазоне 100%.
+Текущие значения: %1% и %2% соответственно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
+ <translation>Эмуляция мыши включена. Это несовместимо с панорамированием мыши.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
+ <source>Emulated mouse is enabled</source>
+ <translation>Эмулированная мышь включена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
+ <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
+ <translation>Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureNetwork</name>
@@ -3214,100 +2623,95 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<context>
<name>ConfigurePerGame</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
<source>Info</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
<source>Filename</source>
<translation>Название файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
<source>Format</source>
<translation>Формат</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
<source>Developer</source>
<translation>Разработчик</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/>
- <source>Add-Ons</source>
- <translation>Дополнения</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>Некоторые настройки доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/>
- <source>General</source>
- <translation>Общие</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>Дополнения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
<source>CPU</source>
<translation>ЦП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
<source>Adv. Graphics</source>
<translation>Расш. Графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
<source>Audio</source>
<translation>Звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
<source>Input Profiles</source>
<translation>Профили управления</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="91"/>
- <source>Use global configuration (%1)</source>
- <translation>Использовать глобальную настройку (%1)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
@@ -3503,7 +2907,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Чтобы использовать контроллер Ring, настройте игрока 1 как правый Joy-Con (как физический, так и эмулированный), а игрока 2 — как левый Joy-Con (левый физический и двойной эмулированный) перед началом игры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
@@ -3608,7 +3012,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Текущее устройство не подключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3630,412 +3034,17 @@ UUID: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
- <source>System Settings</source>
- <translation>Настройки cистемы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
- <source>Region:</source>
- <translation>Регион:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>Авто</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
- <source>Default</source>
- <translation>По умолчанию</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
- <source>CET</source>
- <translation>CET</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
- <source>CST6CDT</source>
- <translation>CST6CDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
- <source>Cuba</source>
- <translation>Куба</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
- <source>EET</source>
- <translation>EET</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
- <source>Egypt</source>
- <translation>Египт</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
- <source>Eire</source>
- <translation>Эйре</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
- <source>EST</source>
- <translation>EST</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
- <source>EST5EDT</source>
- <translation>EST5EDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
- <source>GB</source>
- <translation>GB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
- <source>GB-Eire</source>
- <translation>GB-Эйре</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
- <source>GMT</source>
- <translation>GMT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
- <source>GMT+0</source>
- <translation>GMT+0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
- <source>GMT-0</source>
- <translation>GMT-0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
- <source>GMT0</source>
- <translation>GMT0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
- <source>Greenwich</source>
- <translation>Гринвич</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
- <source>Hongkong</source>
- <translation>Гонконг</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
- <source>HST</source>
- <translation>HST</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
- <source>Iceland</source>
- <translation>Исландия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
- <source>Iran</source>
- <translation>Иран</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
- <source>Israel</source>
- <translation>Израиль</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
- <source>Jamaica</source>
- <translation>Ямайка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
- <source>Japan</source>
- <translation>Япония</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
- <source>Kwajalein</source>
- <translation>Кваджалейн</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
- <source>Libya</source>
- <translation>Ливия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
- <source>MET</source>
- <translation>MET</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
- <source>MST</source>
- <translation>MST</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
- <source>MST7MDT</source>
- <translation>MST7MDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
- <source>Navajo</source>
- <translation>Навахо</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
- <source>NZ</source>
- <translation>NZ</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
+ <source>Core</source>
+ <translation>Ядро</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
- <source>NZ-CHAT</source>
- <translation>NZ-CHAT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
- <source>Poland</source>
- <translation>Польша</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
- <source>Portugal</source>
- <translation>Португалия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
- <source>PRC</source>
- <translation>PRC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
- <source>PST8PDT</source>
- <translation>PST8PDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
- <source>ROC</source>
- <translation>ROC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
- <source>ROK</source>
- <translation>ROK</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
- <source>Singapore</source>
- <translation>Сингапур</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
- <source>Turkey</source>
- <translation>Турция</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
- <source>UCT</source>
- <translation>UCT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
- <source>Universal</source>
- <translation>Универсальный</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
- <source>UTC</source>
- <translation>UTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
- <source>W-SU</source>
- <translation>W-SU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
- <source>WET</source>
- <translation>WET</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
- <source>Zulu</source>
- <translation>Зулусы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
- <source>USA</source>
- <translation>США</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
- <source>Europe</source>
- <translation>Европа</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
- <source>Australia</source>
- <translation>Австралия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
- <source>China</source>
- <translation>Китай</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
- <source>Korea</source>
- <translation>Корея</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
- <source>Taiwan</source>
- <translation>Тайвань</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
- <source>Time Zone:</source>
- <translation>Часовой пояс:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
- <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
- <translation>Примечание: может быть перезаписано если регион выбирается автоматически</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
- <source>Japanese (日本語)</source>
- <translation>Японский (日本語)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
- <source>American English</source>
- <translation>Американский английский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
- <source>French (français)</source>
- <translation>Французский (français)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
- <source>German (Deutsch)</source>
- <translation>Немецкий (Deutsch)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
- <source>Italian (italiano)</source>
- <translation>Итальянский (italiano)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
- <source>Spanish (español)</source>
- <translation>Испанский (español)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
- <source>Chinese</source>
- <translation>Китайский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
- <source>Korean (한국어)</source>
- <translation>Корейский (한국어)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
- <source>Dutch (Nederlands)</source>
- <translation>Голландский (Nederlands)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
- <source>Portuguese (português)</source>
- <translation>Португальский (português)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
- <source>Russian (Русский)</source>
- <translation>Русский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
- <source>Taiwanese</source>
- <translation>Тайваньский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
- <source>British English</source>
- <translation>Британский английский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
- <source>Canadian French</source>
- <translation>Канадский французский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
- <source>Latin American Spanish</source>
- <translation>Латиноамериканский испанский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
- <source>Simplified Chinese</source>
- <translation>Упрощённый китайский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
- <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
- <translation>Традиционный китайский (正體中文)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
- <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
- <translation>Бразильский португальский (português do Brasil)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
- <source>Custom RTC</source>
- <translation>Пользовательский RTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
- <source>Language</source>
- <translation>Язык</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
- <source>RNG Seed</source>
- <translation>Сид RNG</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/>
- <source>Device Name</source>
- <translation>Название устройства</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="484"/>
- <source>Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)</source>
- <translation>Небезопасное расширение компоновки памяти (8 ГБ DRAM)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="519"/>
- <source>System settings are available only when game is not running.</source>
- <translation>Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
<source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
<translation>Внимание: язык &quot;%1&quot; не подходит для региона &quot;%2&quot;</translation>
</message>
@@ -4244,64 +3253,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="54"/>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>Маленький (32х32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>Стандартный (64х64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>Большой (128х128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>Полноразмерный (256х256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>Маленький (24х24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>Стандартный (48х48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="45"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>Большой (72х72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filename</source>
<translation>Название файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Filetype</source>
<translation>Тип файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title ID</source>
<translation>ID приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>Title Name</source>
<translation>Название игры</translation>
</message>
@@ -4404,15 +3413,31 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>Разрешение:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>Выберите папку для скриншотов...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
+ <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
+ <comment>Screenshot width value</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureVibration</name>
@@ -4713,12 +3738,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>DirectConnectWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Подключение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
<source>Connect</source>
<translation>Подключиться</translation>
</message>
@@ -4726,575 +3751,612 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонимные данные собираются для того,&lt;/a&gt; чтобы помочь улучшить работу yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Телеметрия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>Обнаружена поврежденная установка Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нажмите &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;здесь для получения инструкций по устранению проблемы&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Запущена игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="836"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>Загрузка веб-апплета...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>Отключить веб-апплет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1008"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Unmute</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
<source>Mute</source>
<translation>Выключить звук</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>Сбросить громкость</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>[&amp;C] Очистить недавние файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1345"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
<translation>Эмулированная мышь включена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
<translation>Ввод реальной мыши и панорамирование мышью несовместимы. Пожалуйста, отключите эмулированную мышь в расширенных настройках ввода, чтобы разрешить панорамирование мышью.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>[&amp;C] Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1570"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1736"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM&apos;а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM&apos;а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;просмотрите нашу вики&lt;/a&gt;. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1748"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Формат ROM&apos;а не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1753"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Как загрузить файл журнала&lt;/a&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1769"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>Ошибка при загрузке ROM&apos;а! %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt; чтобы пере-дампить ваши файлы&lt;br&gt;Вы можете обратиться к вики yuzu&lt;/a&gt; или Discord yuzu&lt;/a&gt; для помощи.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-х битный)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-х битный)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>Закрываем программу...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
<source>Save Data</source>
<translation>Сохранения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>Данные модов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Ошибка при открытии папки %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2809"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Папка не существует!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2220"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>Ошибка при удалении содержимого</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2273"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>Ошибка при удалении обновлений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>Ошибка при удалении DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>Удалить установленные обновления игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>Удалить установленные DLC игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>Удалить запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2497"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>Успешно удалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>Установленная игра успешно удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2345"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
- <translation>Убрать хранилище Cache?</translation>
+ <translation>Удалить кэш-хранилище?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
<source>Remove File</source>
<translation>Удалить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2475"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2498"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Full</source>
<translation>Полный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>Скелет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>Выберите режим дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2585"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. &lt;br&gt;Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как &lt;br&gt;скелет создаст только структуру папок.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция &gt; Настройка &gt; Система &gt; Файловая система &gt; Корень дампа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>Извлечение RomFS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2947"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>Операция выполнена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2662"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2686"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2696"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <source>File contents were not checked for validity.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <source>Verifying integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <source>Integrity verification succeeded!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Создать ярлык</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2687"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь &quot;%1&quot; не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2697"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь &quot;%1&quot; не существует и не может быть создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>Создать иконку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2715"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>Невозможно создать файл иконки. Путь &quot;%1&quot; не существует и не может быть создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>Не удалось создать ярлык в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>Успешно создан ярлык в %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2808"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Ошибка открытия %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Выбрать папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2847"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
<source>Load File</source>
<translation>Загрузить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>Открыть папку извлечённого ROM&apos;а</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2892"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>Выбрана недопустимая папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла &apos;main&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2903"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2908"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
<source>Install Files</source>
<translation>Установить файлы</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>Установка файла &quot;%1&quot;...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Install Results</source>
<translation>Результаты установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n файл был недавно установлен
@@ -5304,7 +4366,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3012"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n файл был перезаписан
@@ -5314,7 +4376,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n файл не удалось установить
@@ -5324,312 +4386,339 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
<source>System Application</source>
<translation>Системное приложение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
<source>System Archive</source>
<translation>Системный архив</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>Обновление системного приложения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
<source>Game</source>
<translation>Игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
<source>Game Update</source>
<translation>Обновление игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>DLC игры</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Дельта-титул</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>Выберите тип установки NCA...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>Ошибка установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
<source>File not found</source>
<translation>Файл не найден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>Не удовлетворены системные требования</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &amp;gt; Параметры &amp;gt; Сеть.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3301"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>Ошибка при открытии URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Не удалось открыть URL: &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>Запись TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3608"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3634"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3805"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3805"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>Текущий amiibo был убран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3810"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3810"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3845"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3816"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Загрузить Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3829"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3839"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3842"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>Выбранный файл уже используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3848"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>Произошла неизвестная ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <source>Verification failed for the following files:
+
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <source>No firmware available</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <source>Mii Edit Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Сделать скриншот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>Изображение PNG (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3984"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>Состояние TAS: Неверное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>[&amp;S] Остановка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4008"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Начать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4009"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>[&amp;E] Закончить запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4009"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запись</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4033"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>Масштаб: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4045"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Скорость: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Игра: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Кадр: %1 мс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4085"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4095"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
<source>NO AA</source>
<translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>ГРОМКОСТЬ: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4196"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>Подтвердите перерасчет ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4197"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5646,37 +4735,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>Отсутствуют предохранители</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation>- Отсутствует BOOT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation>- Отсутствует PRODINFO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4246"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>Ключи шифрования отсутствуют. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt;, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4255"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5685,49 +4774,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
от производительности вашей системы.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4257"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>Получение ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>Не удалось расшифровать системный архив</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation>Ключи шифрования не смогли расшифровать прошивку. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt; чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4347"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4348"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4443"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4456"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4453"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5736,142 +4825,142 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
Хотите ли вы обойти это и выйти в любом случае?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
<source>None</source>
<translation>Никакой</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/>
<source>FXAA</source>
<translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
<source>SMAA</source>
<translation>SMAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
<translation>Ближайший</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
<source>Bilinear</source>
<translation>Билинейный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
<source>Bicubic</source>
<translation>Бикубический</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
<source>Gaussian</source>
<translation>Гаусс</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
<source>ScaleForce</source>
<translation>ScaleForce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
<source>Docked</source>
<translation>В док-станции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/>
<source>Handheld</source>
<translation>Портативный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
<source>Normal</source>
<translation>Нормальная</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/>
<source>High</source>
<translation>Высокая</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
<source>Extreme</source>
<translation>Экстрим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
<source>Vulkan</source>
<translation>Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
<source>OpenGL</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
<translation>Null</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
<source>GLSL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
<source>GLASM</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLASM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
<source>SPIRV</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SPIRV</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="953"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation>OpenGL не доступен!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="954"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/>
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
<translation>Общие контексты OpenGL не поддерживаются.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="971"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/>
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
<translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="995"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
<translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/>
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
<translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Неподдерживаемые расширения:&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
@@ -5879,173 +4968,178 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
<source>Favorite</source>
<translation>Избранное</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
<source>Start Game</source>
<translation>Запустить игру</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation>Запустить игру без пользовательской настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>Открыть папку для сохранений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>Открыть папку для модов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation>Открыть переносной кэш конвейера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation>Удалить установленное обновление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation>Удалить все установленные DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
<translation>Удалить пользовательскую настройку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Remove Cache Storage</source>
- <translation>Убрать хранилище Cache</translation>
+ <translation>Удалить кэш-хранилище?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation>Удалить кэш конвейера OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation>Удалить кэш конвейера Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation>Удалить весь кэш конвейеров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
<translation>Удалить все установленное содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>Дамп RomFS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation>Сдампить RomFS в SDMC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <source>Verify Integrity</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>Скопировать ID приложения в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Перейти к странице GameDB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Создать ярлык</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>Добавить на Рабочий стол</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>Добавить в меню приложений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Properties</source>
<translation>Свойства</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>Сканировать подпапки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>Удалить папку с играми</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ Переместить вверх</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ Переместить вниз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>Открыть расположение папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>Совместимость</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>Дополнения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
<source>File type</source>
<translation>Тип файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
@@ -6116,7 +5210,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>Нажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр</translation>
</message>
@@ -6129,12 +5223,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform><numerusform>%1 из %n результат(ов)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Поиск:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Введите текст для поиска</translation>
</message>
@@ -6210,12 +5304,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>HostRoomWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: </source>
<translation>Не удалось объявить комнату в публичном лобби. Чтобы хостить публичную комнату, у вас должна быть действующая учетная запись yuzu, настроенная в Эмуляция -&gt; Параметры -&gt; Сеть. Если вы не хотите объявлять комнату в публичном лобби, выберите вместо этого скрытый тип.
@@ -6225,13 +5319,11 @@ Debug Message: </source>
<context>
<name>Hotkeys</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<source>Audio Mute/Unmute</source>
<translation>Включение/отключение звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
@@ -6252,111 +5344,113 @@ Debug Message: </source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
<source>Main Window</source>
<translation>Основное окно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
<source>Audio Volume Down</source>
<translation>Уменьшить громкость звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
<source>Audio Volume Up</source>
<translation>Повысить громкость звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>Сделать скриншот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
<source>Change Adapting Filter</source>
<translation>Изменить адаптирующий фильтр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
<source>Change Docked Mode</source>
<translation>Изменить режим консоли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
<source>Change GPU Accuracy</source>
<translation>Изменить точность ГП</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
<source>Continue/Pause Emulation</source>
<translation>Продолжение/Пауза эмуляции</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
<source>Exit Fullscreen</source>
<translation>Выйти из полноэкранного режима</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
<source>Exit yuzu</source>
<translation>Выйти из yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
<source>Load File</source>
<translation>Загрузить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
<source>Load/Remove Amiibo</source>
<translation>Загрузить/удалить Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
<source>Restart Emulation</source>
<translation>Перезапустить эмуляцию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
<source>Stop Emulation</source>
<translation>Остановить эмуляцию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
<source>TAS Record</source>
<translation>Запись TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
<source>TAS Reset</source>
<translation>Сброс TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
<source>TAS Start/Stop</source>
<translation>Старт/Стоп TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
<source>Toggle Filter Bar</source>
<translation>Переключить панель поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
<source>Toggle Framerate Limit</source>
<translation>Переключить ограничение частоты кадров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
<source>Toggle Mouse Panning</source>
<translation>Переключить панорамирование мыши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
<source>Toggle Status Bar</source>
<translation>Переключить панель состояния</translation>
</message>
@@ -6476,42 +5570,42 @@ Debug Message: </source>
<translation>Обновить лобби</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password Required to Join</source>
<translation>Для входа необходим пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
<source>Players</source>
<translation>Игроки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
<source>Room Name</source>
<translation>Название комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
<source>Preferred Game</source>
<translation>Предпочтительная игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
<source>Host</source>
<translation>Хост</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
<source>Refreshing</source>
<translation>Обновление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
<source>Refresh List</source>
<translation>Обновить список</translation>
</message>
@@ -6599,172 +5693,182 @@ Debug Message: </source>
<translation>[&amp;T] TAS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>[&amp;H] Помощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
<translation>[&amp;I] Установить файлы в NAND...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
<translation>[&amp;O] Загрузить файл...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
<translation>[&amp;F] Загрузить папку...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>[&amp;X] Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>[&amp;P] Пауза</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>[&amp;S] Стоп</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
<translation>[&amp;R] Переинициализировать ключи...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>[&amp;A] О yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>[&amp;W] Режим одного окна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>[&amp;F] Параметры...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>[&amp;O] Отображать заголовки виджетов дока</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>[&amp;F] Показать панель поиска</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>[&amp;S] Показать панель статуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Показать панель статуса</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>[&amp;B] Просмотреть публичные игровые лобби</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>[&amp;C] Создать комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>[&amp;L] Покинуть комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>[&amp;D] Прямое подключение к комнате</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>[&amp;S] Показать текущую комнату</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>[&amp;U] Полноэкранный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>[&amp;R] Перезапустить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>[&amp;A] Загрузить/Удалить Amiibo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>[&amp;R] Сообщить о совместимости</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>[&amp;M] Открыть страницу модов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>[&amp;Q] Открыть руководство пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>[&amp;F] ЧАВО</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>[&amp;Y] Открыть папку yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>[&amp;C] Сделать скриншот</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <source>Open &amp;Mii Editor</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>[&amp;C] Настройка TAS...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>[&amp;U] Настроить текущую игру...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>[&amp;S] Запустить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>[&amp;S] Сбросить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>[&amp;E] Запись</translation>
</message>
@@ -7557,27 +6661,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Путь к файлу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="192"/>
<source>No game data present</source>
<translation>Данные игры отсутствуют</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
<translation>Следующие данные amiibo будут отформатированы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
<translation>Следующие данные игры будут удалены:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
<translation>Установите псевдоним и владельца:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
<source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
<translation>Хотите ли вы восстановить эту amiibo?</translation>
</message>
@@ -7618,7 +6722,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
<source>Pro Controller</source>
<translation>Контроллер Pro</translation>
</message>
@@ -7631,7 +6735,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
<source>Dual Joycons</source>
<translation>Двойные Joy-Сon&apos;ы</translation>
</message>
@@ -7644,7 +6748,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
<source>Left Joycon</source>
<translation>Левый Joy-Сon</translation>
</message>
@@ -7657,7 +6761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
<source>Right Joycon</source>
<translation>Правый Joy-Сon</translation>
</message>
@@ -7686,7 +6790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
<source>Handheld</source>
<translation>Портативный</translation>
</message>
@@ -7802,32 +6906,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/>
<source>GameCube Controller</source>
<translation>Контроллер GameCube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation>Poke Ball Plus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
<source>NES Controller</source>
<translation>Контроллер NES</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
<source>SNES Controller</source>
<translation>Контроллер SNES</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
<source>N64 Controller</source>
<translation>Контроллер N64</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/>
<source>Sega Genesis</source>
<translation>Sega Genesis</translation>
</message>