diff options
author | liamwhite <liamwhite@users.noreply.github.com> | 2023-09-02 20:42:58 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-09-02 20:42:58 +0200 |
commit | c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00 (patch) | |
tree | 5eb7722525b333b9f86cb2294d94bbcb53607806 /dist/languages/ko_KR.ts | |
parent | Merge pull request #11381 from liamwhite/romfs-dump (diff) | |
parent | Update translations (2023-09-01) (diff) | |
download | yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar.gz yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar.bz2 yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar.lz yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar.xz yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.tar.zst yuzu-c24ed3ecafa97dd41eea8738267d5f8347324e00.zip |
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | dist/languages/ko_KR.ts | 2086 |
1 files changed, 541 insertions, 1545 deletions
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 881d027f7..737a982b5 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -366,78 +366,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> </message> </context> <context> - <name>ConfigureAudio</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/> - <source>Audio</source> - <translation>오디오</translation> - </message> + <name>ConfigurationShared</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/> - <source>Output Engine:</source> - <translation>출력 엔진:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> - <source>Output Device:</source> - <translation>출력 장치:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> - <source>Input Device:</source> - <translation>입력 장치:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> - <source>Sound Output Mode:</source> - <translation>소리 출력 모드:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/> - <source>Mono</source> - <translation>모노</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/> - <source>Stereo</source> - <translation>스테레오</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/> - <source>Surround</source> - <translation>서라운드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/> - <source>Use global volume</source> - <translation>전역 볼륨 설정 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/> - <source>Set volume:</source> - <translation>볼륨 설정:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/> - <source>Volume:</source> - <translation>볼륨:</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/> - <source>0 %</source> - <translation>0 %</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> + <source>Auto (%1)</source> + <comment>Auto select time zone</comment> + <translation>자동 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/> - <source>Mute audio when in background</source> - <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> + <source>Default (%1)</source> + <comment>Default time zone</comment> + <translation>기본 (%1)</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigureAudio</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/> - <source>%1%</source> - <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> - <translation>%1%</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/> + <source>Audio</source> + <translation>오디오</translation> </message> </context> <context> @@ -501,139 +455,25 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/> <source>General</source> <translation>일반</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/> - <source>Accuracy:</source> - <translation>정확도:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/> - <source>Auto</source> - <translation>자동</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/> - <source>Accurate</source> - <translation>정확함</translation> - </message> - <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/> - <source>Unsafe</source> - <translation>안전하지 않음</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> - <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> - <translation>편집증(대부분의 최적화 비활성화)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> <source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source> <translation>정확도를 "자동"으로 설정하는 것을 권장합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="85"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/> <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> <translation>안전하지 않은 CPU 최적화 설정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/> <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> <translation>이 설정은 속도를 위해 정확도를 떨어뜨립니다.</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/> - <source> - <div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div> - </source> - <translation> - <div>이 설정은 단일 곱셈-누산기의 정확도를 감소시켜 FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다.</div> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/> - <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> - <translation>FMA 분리 (FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/> - <source> - <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> - </source> - <translation> - <div>이 설정은 덜 정확한 표준 근사치를 사용하여 일부 근사 부동 소수점 함수의 처리 속도를 증가 시킵니다.</div> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/> - <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> - <translation>더 빠른 FRSQRTE와 FRECPE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> - <source> - <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> - </source> - <translation> - <div>이 옵션은 잘못된 반올림 모드로 실행하여 32비트 ASIMD 부동 소수점 함수의 속도를 향상시킵니다.</div> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/> - <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> - <translation>더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> - <source> - <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> - </source> - <translation> - <div>이 옵션은 NaN 체크 과정을 건너뛰어 에뮬레이션 속도를 증가시킵니다. 다만 특정 부동소수점 연산의 정확도를 떨어뜨리니 유의하십시오.</div> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/> - <source>Inaccurate NaN handling</source> - <translation>부정확한 NaN 처리</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> - <source> - <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> - </source> - <translation> - <div>이 옵션은 게스트에서 모든 메모리 읽기/쓰기 전에 안전 검사를 제거하여 속도를 향상시킵니다. 비활성화하면 게임에서 에뮬레이터의 메모리를 읽고 쓸 수 있습니다.</div> - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/> - <source>Disable address space checks</source> - <translation>주소 공간 검사 비활성화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> - <source> - <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> - </source> - <translation> - <div>이 옵션은 cmpxchg의 구문에만 의존하여 배타적 액세스 명령의 안전성을 보장함으로써 속도를 향상시킵니다. 교착 상태 및 기타 경쟁 조건이 발생할 수 있습니다. - </translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="166"/> - <source>Ignore global monitor</source> - <translation>글로벌 모니터 무시</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="191"/> - <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> - <translation>CPU 설정은 게임이 작동하고 있지 않을 때만 수정 가능합니다.</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureCpuDebug</name> @@ -853,222 +693,222 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <context> <name>ConfigureDebug</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="15"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/> <source>Debugger</source> <translation>디버거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="23"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/> <source>Enable GDB Stub</source> <translation>GDB Stub 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="43"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/> <source>Port:</source> <translation>포트:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/> <source>Logging</source> <translation>로깅</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="75"/> - <source>Global Log Filter</source> - <translation>전역 로그 필터</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="87"/> - <source>Show Log in Console</source> - <translation>콘솔에 로그 표시</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/> <source>Open Log Location</source> <translation>로그 경로 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> + <source>Global Log Filter</source> + <translation>전역 로그 필터</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/> <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> <translation>이 옵션을 활성화 시, 로그 파일의 최대 용량이 100MB에서 1GB로 증가합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="107"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/> <source>Enable Extended Logging**</source> <translation>확장된 로깅 활성화**</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/> + <source>Show Log in Console</source> + <translation>콘솔에 로그 표시</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/> <source>Homebrew</source> <translation>홈브류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="125"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/> <source>Arguments String</source> <translation>실행인수</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/> <source>Graphics</source> <translation>그래픽</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="149"/> - <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> - <translation>이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="152"/> - <source>Enable Graphics Debugging</source> - <translation>그래픽 디버깅 활성화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/> - <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> - <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/> + <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> + <translation>체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/> - <source>Enable Nsight Aftermath</source> - <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/> + <source>Disable Loop safety checks</source> + <translation>루프 안전 검사 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="172"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/> <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> <translation>선택하면 디스크 셰이더 캐시 또는 게임에서 찾은 모든 원본 어셈블러 셰이더를 덤프합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="175"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/> <source>Dump Game Shaders</source> <translation>게임 셰이더 덤프</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/> - <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> - <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/> + <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source> + <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> - <source>Dump Maxwell Macros</source> - <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/> + <source>Disable Macro HLE</source> + <translation>매크로 HLE 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/> <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> <translation>이 옵션에 체크할 시, 매크로 JIT 컴파일러를 비활성화 합니다. 게임 속도가 느려지니 유의하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/> <source>Disable Macro JIT</source> <translation>Macro JIT 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> - <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source> - <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/> + <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> + <translation>이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> - <source>Disable Macro HLE</source> - <translation>매크로 HLE 비활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/> + <source>Enable Graphics Debugging</source> + <translation>그래픽 디버깅 활성화</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/> + <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> + <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/> + <source>Dump Maxwell Macros</source> + <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/> <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> <translation>선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/> <source>Enable Shader Feedback</source> <translation>셰이더 피드백 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/> - <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> - <translation>체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="234"/> - <source>Disable Loop safety checks</source> - <translation>루프 안전 검사 비활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/> + <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> + <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/> - <source>Debugging</source> - <translation>디버깅</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/> + <source>Enable Nsight Aftermath</source> + <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> - <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> - <translation>자세한 리포팅 서비스 활성화**</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/> + <source>Advanced</source> + <translation>고급</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/> - <source>Enable FS Access Log</source> - <translation>FS 액세스 로그 활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/> + <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> + <translation>프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="264"/> - <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> - <translation>이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/> + <source>Perform Startup Vulkan Check</source> + <translation>시작시 Vulkan 검사 수행</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/> - <source>Dump Audio Commands To Console**</source> - <translation>콘솔에 오디오 명령어 덤프</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/> + <source>Disable Web Applet</source> + <translation>웹 애플릿 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/> - <source>Create Minidump After Crash</source> - <translation>충돌후 미니덤프 생성</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/> + <source>Enable All Controller Types</source> + <translation>모든 컨트롤러 유형 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/> - <source>Advanced</source> - <translation>고급</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/> + <source>Enable Auto-Stub**</source> + <translation>자동 스텁 활성화**</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/> <source>Kiosk (Quest) Mode</source> <translation>Kiosk (Quest) 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="297"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/> <source>Enable CPU Debugging</source> <translation>CPU 디버깅 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/> <source>Enable Debug Asserts</source> <translation>디버그 에러 검출 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/> - <source>Enable Auto-Stub**</source> - <translation>자동 스텁 활성화**</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/> + <source>Debugging</source> + <translation>디버깅</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/> - <source>Enable All Controller Types</source> - <translation>모든 컨트롤러 유형 활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/> + <source>Enable FS Access Log</source> + <translation>FS 액세스 로그 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/> - <source>Disable Web Applet</source> - <translation>웹 애플릿 비활성화</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/> + <source>Create Minidump After Crash</source> + <translation>충돌후 미니덤프 생성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="332"/> - <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> - <translation>프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다.</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/> + <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> + <translation>이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/> - <source>Perform Startup Vulkan Check</source> - <translation>시작시 Vulkan 검사 수행</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/> + <source>Dump Audio Commands To Console**</source> + <translation>콘솔에 오디오 명령어 덤프</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="350"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/> + <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> + <translation>자세한 리포팅 서비스 활성화**</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/> <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> <translation>**Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.</translation> </message> @@ -1138,78 +978,83 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <translation>yuzu 설정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/> + <source>Some settings are only available when a game is not running.</source> + <translation>일부 설정은 게임이 실행 중이 아닐 때만 사용할 수 있습니다.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/> <source>Audio</source> <translation>오디오</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> <source>Debug</source> <translation>디버그</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> <source>Filesystem</source> <translation>파일 시스템</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> <source>General</source> <translation>일반</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/> <source>Graphics</source> <translation>그래픽</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> <source>GraphicsAdvanced</source> <translation>그래픽 고급</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> <source>Hotkeys</source> <translation>단축키</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/> <source>Controls</source> <translation>조작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> <source>Profiles</source> <translation>프로필</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> <source>Network</source> <translation>네트워크</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/> <source>System</source> <translation>시스템</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/> <source>Game List</source> <translation>게임 목록</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/> <source>Web</source> <translation>웹</translation> </message> @@ -1368,57 +1213,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <translation>일반</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> - <source>Limit Speed Percent</source> - <translation>속도 퍼센트 제한</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="42"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="60"/> - <source>Multicore CPU Emulation</source> - <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="67"/> - <source>Confirm exit while emulation is running</source> - <translation>에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="74"/> - <source>Prompt for user on game boot</source> - <translation>게임 부팅시 유저 선택 화면 표시</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="81"/> - <source>Pause emulation when in background</source> - <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/> - <source>Hide mouse on inactivity</source> - <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> - <source>Disable controller applet</source> - <translation>컨트롤러 애플릿 비활성화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>모든 설정 초기화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?</translation> </message> @@ -1441,311 +1246,43 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> <translation>API 설정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> - <source>Shader Backend:</source> - <translation>셰이더 백엔드:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> - <source>Device:</source> - <translation>장치:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/> - <source>API:</source> - <translation>API:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="535"/> - <source>None</source> - <translation>없음</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/> <source>Graphics Settings</source> <translation>그래픽 설정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="173"/> - <source>Use disk pipeline cache</source> - <translation>디스크 파이프라인 캐시 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="180"/> - <source>Use asynchronous GPU emulation</source> - <translation>비동기 GPU 에뮬레이션 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="187"/> - <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> - <translation>ASTC 텍스처 디코딩 가속화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="209"/> - <source>VSync Mode:</source> - <translation>VSync 모드:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> - <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. -FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down. -Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. -Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source> - <translation>FIFO (수직동기화)는 프레임이 떨어지거나 티어링 현상이 나타나지 않지만 화면 재생률에 의해 제한됩니다. -FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 때 끊김 현상이 발생할 수 있습니다. -메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다. -즉시 (동기화 없음)는 사용 가능한 모든 것을 표시하며 티어링이 나타날 수 있습니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="247"/> - <source>NVDEC emulation:</source> - <translation>NVDEC 에뮬레이션:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> - <source>No Video Output</source> - <translation>비디오 출력 없음</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="260"/> - <source>CPU Video Decoding</source> - <translation>CPU 비디오 디코딩</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="265"/> - <source>GPU Video Decoding (Default)</source> - <translation>GPU 비디오 디코딩(기본값)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="291"/> - <source>Fullscreen Mode:</source> - <translation>전체 화면 모드:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/> - <source>Borderless Windowed</source> - <translation>경계 없는 창 모드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/> - <source>Exclusive Fullscreen</source> - <translation>독점 전체화면 모드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/> - <source>Aspect Ratio:</source> - <translation>화면비:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/> - <source>Default (16:9)</source> - <translation>기본 (16:9)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/> - <source>Force 4:3</source> - <translation>강제 4:3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/> - <source>Force 21:9</source> - <translation>강제 21:9</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/> - <source>Force 16:10</source> - <translation>강제 16:10</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/> - <source>Stretch to Window</source> - <translation>창에 맞게 늘림</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>해상도:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="392"/> - <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> - <translation>0.5X (360p/540p) [실험적]</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="397"/> - <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> - <translation>0.75X (540p/810p) [실험적]</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="402"/> - <source>1X (720p/1080p)</source> - <translation>1X (720p/1080p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> - <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> - <translation>1.5X (1080p/1620p) [실험적]</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/> - <source>2X (1440p/2160p)</source> - <translation>2X (1440p/2160p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/> - <source>3X (2160p/3240p)</source> - <translation>3X (2160p/3240p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/> - <source>4X (2880p/4320p)</source> - <translation>4X (2880p/4320p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/> - <source>5X (3600p/5400p)</source> - <translation>5X (3600p/5400p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> - <source>6X (4320p/6480p)</source> - <translation>6X (4320p/6480p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="437"/> - <source>7X (5040p/7560p)</source> - <translation>7X (5040p/7560p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="442"/> - <source>8X (5760p/8640p)</source> - <translation>8X (5760p/8640p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="468"/> - <source>Window Adapting Filter:</source> - <translation>윈도우 적응형 필터:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="476"/> - <source>Nearest Neighbor</source> - <translation>Nearest Neighbor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="481"/> - <source>Bilinear</source> - <translation>이중선형</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="486"/> - <source>Bicubic</source> - <translation>고등차수보간</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="491"/> - <source>Gaussian</source> - <translation>가우시안</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="496"/> - <source>ScaleForce</source> - <translation>ScaleForce</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="501"/> - <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> - <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="527"/> - <source>Anti-Aliasing Method:</source> - <translation>안티에일리어싱 방식:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="540"/> - <source>FXAA</source> - <translation>FXAA</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="545"/> - <source>SMAA</source> - <translation>SMAA</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="601"/> - <source>Use global FSR Sharpness</source> - <translation>글로벌 FSR 선명도 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="606"/> - <source>Set FSR Sharpness</source> - <translation>FSR 선명도 설정</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="620"/> - <source>FSR Sharpness:</source> - <translation>FSR 선명도:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="687"/> - <source>100%</source> - <translation>100%</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="726"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="736"/> - <source>Use global background color</source> - <translation>전역 배경색 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="741"/> - <source>Set background color:</source> - <translation>배경색 설정:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="749"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/> <source>Background Color:</source> <translation>배경색:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="89"/> - <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> - <translation>GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="90"/> - <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source> - <translation>SPIR-V (실험적, Mesa 전용)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="294"/> - <source>%1%</source> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/> + <source>%</source> <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> - <translation>%1%</translation> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="302"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/> <source>Off</source> <translation>끔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="303"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/> <source>VSync Off</source> <translation>수직동기화 끔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/> <source>Recommended</source> <translation>추천</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="308"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/> <source>On</source> <translation>켬</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="309"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/> <source>VSync On</source> <translation>수직동기화 켬</translation> </message> @@ -1767,163 +1304,6 @@ FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 <source>Advanced Graphics Settings</source> <translation>고급 그래픽 설정</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/> - <source>Accuracy Level:</source> - <translation>정확도 수준:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="90"/> - <source>ASTC recompression:</source> - <translation>ASTC 재압축:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> - <source>Uncompressed (Best quality)</source> - <translation>비압축(최고 품질)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="103"/> - <source>BC1 (Low quality)</source> - <translation>BC1(저품질)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> - <source>BC3 (Medium quality)</source> - <translation>BC3(중간 품질)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="119"/> - <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source> - <translation>비동기 프레젠테이션 활성화(Vulkan만 해당)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="126"/> - <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source> - <translation>실행은 GPU가 클럭 속도를 낮추지 않도록 그래픽 명령을 기다리는 동안 백그라운드에서 작동합니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="129"/> - <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source> - <translation>강제 최대 클록 (Vulkan 전용)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="136"/> - <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> - <translation>로드 시간 끊김을 줄일 수 있는 비동기 ASTC 텍스처 디코딩을 활성화합니다. 이 기능은 실험적입니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="139"/> - <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> - <translation>ASTC 텍스처를 비동기식으로 디코딩(해킹)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="146"/> - <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.</source> - <translation>예측 플러싱 대신 반응형 플러싱 를 사용합니다. 보다 정확한 메모리 동기화를 허용합니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="149"/> - <source>Enable Reactive Flushing</source> - <translation>반응형 플러싱 활성화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="156"/> - <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> - <translation>비동기 셰이더 컴파일을 활성화하여 셰이더의 버벅임을 감소시킬 수 있습니다. 이 기능은 실험적 기능입니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="159"/> - <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> - <translation>비동기식 셰이더 빌드 사용(Hack)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="166"/> - <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> - <translation>빠른 GPU 시간을 활성화합니다. 이 옵션을 사용하면 대부분의 게임이 가장 높은 기본 해상도에서 실행됩니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="169"/> - <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> - <translation>빠른 GPU 시간 사용(Hack)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="176"/> - <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> - <translation>GPU 공급업체별 파이프라인 캐시를 활성화합니다. 이 옵션은 Vulkan 드라이버가 파이프라인 캐시 파일을 내부에 저장하지 않는 경우 셰이더 로딩 시간을 크게 개선할 수 있습니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="179"/> - <source>Use Vulkan pipeline cache</source> - <translation>Vulkan 파이프라인 캐시 사용</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="186"/> - <source>Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled. -Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> - <translation>일부 게임에 필요한 컴퓨팅 파이프라인을 활성화합니다. 이 설정은 인텔 독점 드라이버에만 존재하며 활성화된 경우 충돌이 발생할 수 있습니다. -컴퓨팅 파이프라인은 다른 모든 드라이버에서 항상 활성화됩니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="190"/> - <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)</source> - <translation>컴퓨팅 파이프라인 활성화(Intel Vulkan만 해당)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="197"/> - <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source> - <translation>프레임 속도가 잠금 해제된 상태에서도 동영상 재생 중에 일반 속도로 게임을 실행합니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="200"/> - <source>Sync to framerate of video playback</source> - <translation>동영상 재생 프레임 속도에 동기화</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="207"/> - <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source> - <translation>특정 게임에서 투명도 효과의 렌더링을 개선합니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="210"/> - <source>Barrier feedback loops</source> - <translation>차단 피드백 루프</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="232"/> - <source>Anisotropic Filtering:</source> - <translation>비등방성 필터링:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="240"/> - <source>Automatic</source> - <translation>자동</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="245"/> - <source>Default</source> - <translation>기본값</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="250"/> - <source>2x</source> - <translation>2x</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="255"/> - <source>4x</source> - <translation>4x</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="260"/> - <source>8x</source> - <translation>8x</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="265"/> - <source>16x</source> - <translation>16x</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigureHotkeys</name> @@ -3238,100 +2618,95 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source> <context> <name>ConfigurePerGame</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/> <source>Info</source> <translation>정보</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/> <source>Name</source> <translation>이름</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/> <source>Title ID</source> <translation>타이틀 ID</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/> <source>Filename</source> <translation>파일명</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/> <source>Format</source> <translation>파일 형식</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/> <source>Version</source> <translation>버전</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/> <source>Size</source> <translation>크기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/> <source>Developer</source> <translation>개발자</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> - <source>Add-Ons</source> - <translation>부가 기능</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/> + <source>Some settings are only available when a game is not running.</source> + <translation>일부 설정은 게임이 실행 중이 아닐 때만 사용할 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> - <source>General</source> - <translation>일반</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> + <source>Add-Ons</source> + <translation>부가 기능</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> <source>System</source> <translation>시스템</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> <source>Graphics</source> <translation>그래픽</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> <source>Adv. Graphics</source> <translation>고급 그래픽</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> <source>Audio</source> <translation>오디오</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> <source>Input Profiles</source> <translation>입력 프로파일</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/> <source>Properties</source> <translation>속성</translation> </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="91"/> - <source>Use global configuration (%1)</source> - <translation>전역 설정 사용(%1)</translation> - </message> </context> <context> <name>ConfigurePerGameAddons</name> @@ -3527,7 +2902,7 @@ UUID: %2</translation> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/> <source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>링콘을 사용하려면 게임을 시작하기 전에 플레이어 1을 오른쪽 조이콘 (실제 및 에뮬레이션 모두)으로, 플레이어 2를 왼쪽 조이콘 (왼쪽 실제 및 듀얼 에뮬레이션)으로 구성합니다.</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> @@ -3654,412 +3029,17 @@ UUID: %2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> <source>System</source> <translation>시스템</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> - <source>System Settings</source> - <translation>시스템 설정</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/> - <source>Region:</source> - <translation>국가:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/> - <source>Auto</source> - <translation>자동</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/> - <source>Default</source> - <translation>기본값</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/> - <source>CET</source> - <translation>중앙유럽 표준시(CET)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/> - <source>CST6CDT</source> - <translation>CST6CDT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/> - <source>Cuba</source> - <translation>쿠바</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/> - <source>EET</source> - <translation>동유럽 표준시(EET)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/> - <source>Egypt</source> - <translation>이집트</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/> - <source>Eire</source> - <translation>Eire</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/> - <source>EST</source> - <translation>EST</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/> - <source>EST5EDT</source> - <translation>EST5EDT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/> - <source>GB</source> - <translation>영국 하계 표준시(GB)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/> - <source>GB-Eire</source> - <translation>GB-Eire</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/> + <source>Core</source> + <translation>코어</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/> - <source>GMT</source> - <translation>그리니치 표준시(GMT)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/> - <source>GMT+0</source> - <translation>GMT+0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/> - <source>GMT-0</source> - <translation>GMT-0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/> - <source>GMT0</source> - <translation>GMT0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/> - <source>Greenwich</source> - <translation>그리니치</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/> - <source>Hongkong</source> - <translation>홍콩</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/> - <source>HST</source> - <translation>하와이-알류샨 표준시(HST)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/> - <source>Iceland</source> - <translation>아이슬란드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/> - <source>Iran</source> - <translation>이란</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/> - <source>Israel</source> - <translation>이스라엘</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/> - <source>Jamaica</source> - <translation>자메이카</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/> - <source>Japan</source> - <translation>일본</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/> - <source>Kwajalein</source> - <translation>크와잘린</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/> - <source>Libya</source> - <translation>리비아</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/> - <source>MET</source> - <translation>중앙유럽 표준시(MET)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/> - <source>MST</source> - <translation>산악 표준시(MST)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/> - <source>MST7MDT</source> - <translation>MST7MDT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/> - <source>Navajo</source> - <translation>나바호</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/> - <source>NZ</source> - <translation>뉴질랜드 표준시(NZ)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/> - <source>NZ-CHAT</source> - <translation>채텀 표준시(NZ-CHAT)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/> - <source>Poland</source> - <translation>폴란드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/> - <source>Portugal</source> - <translation>포르투갈</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/> - <source>PRC</source> - <translation>PRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/> - <source>PST8PDT</source> - <translation>PST8PDT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/> - <source>ROC</source> - <translation>ROC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/> - <source>ROK</source> - <translation>북한 표준시(ROK)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/> - <source>Singapore</source> - <translation>싱가포르</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/> - <source>Turkey</source> - <translation>터키</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/> - <source>UCT</source> - <translation>UCT</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/> - <source>Universal</source> - <translation>Universal</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/> - <source>UTC</source> - <translation>협정 세계시(UTC)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/> - <source>W-SU</source> - <translation>유럽/모스크바(W-SU)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/> - <source>WET</source> - <translation>서유럽</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/> - <source>Zulu</source> - <translation>줄루</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/> - <source>USA</source> - <translation>미국</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/> - <source>Europe</source> - <translation>유럽</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/> - <source>Australia</source> - <translation>호주</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/> - <source>China</source> - <translation>중국</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/> - <source>Korea</source> - <translation>대한민국</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/> - <source>Taiwan</source> - <translation>타이완</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/> - <source>Time Zone:</source> - <translation>시계:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/> - <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> - <translation>참고 : 이 설정은 지역 설정이 '자동 선택'일 때 무시될 수 있습니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/> - <source>Japanese (日本語)</source> - <translation>일본어(日本語)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> - <source>American English</source> - <translation>미국 영어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> - <source>French (français)</source> - <translation>프랑스어(français)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/> - <source>German (Deutsch)</source> - <translation>독일어(Deutsch)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/> - <source>Italian (italiano)</source> - <translation>이탈리아어(italiano)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/> - <source>Spanish (español)</source> - <translation>스페인어(español)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/> - <source>Chinese</source> - <translation>중국어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/> - <source>Korean (한국어)</source> - <translation>한국어(Korean)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/> - <source>Dutch (Nederlands)</source> - <translation>네덜란드어(Nederlands)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/> - <source>Portuguese (português)</source> - <translation>포르투갈어(português)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/> - <source>Russian (Русский)</source> - <translation>러시아어(Русский)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/> - <source>Taiwanese</source> - <translation>대만어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/> - <source>British English</source> - <translation>영어(영국)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/> - <source>Canadian French</source> - <translation>캐나다 프랑스어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/> - <source>Latin American Spanish</source> - <translation>라틴 아메리카 스페인어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/> - <source>Simplified Chinese</source> - <translation>간체</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/> - <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> - <translation>번체 (正體中文)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> - <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> - <translation>브라질 포르투갈어(português do Brasil)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/> - <source>Custom RTC</source> - <translation>커스텀 RTC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/> - <source>Language</source> - <translation>언어</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/> - <source>RNG Seed</source> - <translation>RNG 시드</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/> - <source>Device Name</source> - <translation>장치 이름</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="484"/> - <source>Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)</source> - <translation>안전하지 않은 확장 메모리 레이아웃 (8GB DRAM)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="519"/> - <source>System settings are available only when game is not running.</source> - <translation>시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/> <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> <translation>경고: "%1"은(는) 지역 "%2"에 유효한 언어가 아님</translation> </message> @@ -4268,64 +3248,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>ConfigureUI</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/> <source>None</source> <translation>없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/> <source>Small (32x32)</source> <translation>작은 크기 (32x32)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/> <source>Standard (64x64)</source> <translation>기본 크기 (64x64)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> <source>Large (128x128)</source> <translation>큰 크기 (128x128)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> <source>Full Size (256x256)</source> <translation>전체 크기(256x256)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/> <source>Small (24x24)</source> <translation>작은 크기 (24x24)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/> <source>Standard (48x48)</source> <translation>기본 크기 (48x48)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/> <source>Large (72x72)</source> <translation>큰 크기 (72x72)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/> <source>Filename</source> <translation>파일명</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/> <source>Filetype</source> <translation>파일타입</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/> <source>Title ID</source> <translation>타이틀 ID</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/> <source>Title Name</source> <translation>타이틀 이름</translation> </message> @@ -4428,15 +3408,31 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="96"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/> + <source>TextLabel</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/> + <source>Resolution:</source> + <translation>해상도:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/> <source>Select Screenshots Path...</source> <translation>스크린샷 경로 선택...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="225"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/> <source><System></source> <translation><System></translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/> + <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source> + <comment>Screenshot width value</comment> + <translation>자동 (%1 x %2, %3 x %4)</translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigureVibration</name> @@ -4737,12 +3733,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>DirectConnectWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="120"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/> <source>Connecting</source> <translation>연결중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/> <source>Connect</source> <translation>연결</translation> </message> @@ -4750,86 +3746,86 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/> <source>Telemetry</source> <translation>원격 측정</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="438"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/> <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> <translation>깨진 Vulkan 설치 감지됨</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/> <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> <translation>부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/> <source>Running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>게임 실행중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="893"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>웹 애플릿 비활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/> <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation>웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까? (디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>현재 선택된 해상도 배율입니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1015"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/> <source>Unmute</source> <translation>음소거 해제</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1077"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/> <source>Mute</source> <translation>음소거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1082"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/> <source>Reset Volume</source> <translation>볼륨 재설정</translation> </message> @@ -4907,744 +3903,744 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>Closing software...</source> <translation>소프트웨어를 닫는 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> <source>Save Data</source> <translation>세이브 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/> <source>Mod Data</source> <translation>모드 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>%1 폴더 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2211"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2224"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2275"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/> <source>Error Removing Contents</source> <translation>콘텐츠 제거 중 오류 발생</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2277"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> <source>Error Removing Update</source> <translation>업데이트 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> <source>Error Removing DLC</source> <translation>DLC 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> <source>Remove Installed Game Contents?</source> <translation>설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> <source>Remove Installed Game Update?</source> <translation>설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> <source>Remove Installed Game DLC?</source> <translation>설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/> <source>Remove Entry</source> <translation>항목 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2345"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>삭제 완료</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2385"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2391"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/> <source>Remove Cache Storage?</source> <translation>캐시 저장소를 제거하겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/> <source>Remove File</source> <translation>파일 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/> <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> <translation>Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2464"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> <translation>드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2481"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2479"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 추출 실패!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/> <source>Full</source> <translation>전체</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/> <source>Skeleton</source> <translation>뼈대</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2588"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS 추출 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/> <source>Cancel</source> <translation>취소</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2621"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2622"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>바로가기 만들기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/> <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> <translation>현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2691"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> <translation>바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/> <source>Create Icon</source> <translation>아이콘 만들기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2719"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/> <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> <translation>아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/> <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> <translation>yuzu 에뮬레이터로 %1 시작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/> <source>Failed to create a shortcut at %1</source> <translation>%1에서 바로가기를 만들기 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/> <source>Successfully created a shortcut to %1</source> <translation>%1 바로가기를 성공적으로 만듬</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>%1 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> <source>Select Directory</source> <translation>경로 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/> <source>Properties</source> <translation>속성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2872"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/> <source>Load File</source> <translation>파일 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2885"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2896"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2897"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2907"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> <source>Install Files</source> <translation>파일 설치</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>파일 "%1" 설치 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3020"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/> <source>Install Results</source> <translation>설치 결과</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3013"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3016"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3018"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다. </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> <source>System Application</source> <translation>시스템 애플리케이션</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> <source>System Archive</source> <translation>시스템 아카이브</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3121"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> <source>System Application Update</source> <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> <source>Game</source> <translation>게임</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3125"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> <source>Game Update</source> <translation>게임 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/> <source>Game DLC</source> <translation>게임 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Delta Title</source> <translation>델타 타이틀</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: (대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3137"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> <source>Failed to Install</source> <translation>설치 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3173"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> <source>File not found</source> <translation>파일을 찾을 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>파일 "%1"을 찾을 수 없습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> <source>Hardware requirements not met</source> <translation>하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3297"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/> <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> <translation>시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3289"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzu 계정 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3290"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &gt; 설정 &gt; 웹으로 가세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URL 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL "%1"을 열 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3611"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 레코딩</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3639"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3837"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3837"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3814"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> <source>Error</source> <translation>오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3814"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3820"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Amiibo 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3843"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/> <source>The selected file is not a valid amiibo</source> <translation>선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/> <source>The selected file is already on use</source> <translation>선택한 파일은 이미 사용 중입니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3852"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/> <source>An unknown error occurred</source> <translation>알수없는 오류가 발생했습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>스크린샷 캡처</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3905"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3992"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>&Stop Running</source> <translation>실행 중지(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/> <source>&Start</source> <translation>시작(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4013"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>레코딩 중지(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4013"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/> <source>R&ecord</source> <translation>레코드(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4037"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4046"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>스케일: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>속도: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>속도: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4060"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>게임: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4062"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>프레임: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4089"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/> <source>NO AA</source> <translation>AA 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4116"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/> <source>VOLUME: MUTE</source> <translation>볼륨: 음소거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4119"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/> <source>VOLUME: %1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>볼륨: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>키 재생성 확인</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5661,37 +4657,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4235"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/> <source>Missing fuses</source> <translation>fuses 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFO 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>파생 구성 요소 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -5700,49 +4696,49 @@ on your system's performance.</source> 소요될 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4261"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>파생 키</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4278"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/> <source>System Archive Decryption Failed</source> <translation>시스템 아카이브 암호 해독 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/> <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source> - <translation>암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. <br> 모든 키, 펌웨어 및 게임을 받으려면<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'> Yuzu 빠른 시작 가이드 </a>를 따르세요.</translation> + <translation>암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. <br> 암호화 키와 펌웨어 및 게임을 얻기위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'> Yuzu 빠른 시작 가이드 </a>를 따르세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4335"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4352"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4447"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4448"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4457"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -5751,97 +4747,97 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 이를 무시하고 나가시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/> <source>None</source> <translation>없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/> <source>SMAA</source> <translation>SMAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> <source>Nearest</source> - <translation>가장 가까운</translation> + <translation>Nearest</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> <source>Bilinear</source> - <translation>이중선형</translation> + <translation>Bilinear</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> <source>Bicubic</source> - <translation>고등차수보간</translation> + <translation>Bicubic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> <source>Gaussian</source> <translation>가우시안</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> <source>ScaleForce</source> <translation>스케일포스</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> <source>Docked</source> <translation>거치 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> <source>Handheld</source> <translation>휴대 모드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> <source>Normal</source> <translation>보통</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/> <source>High</source> <translation>높음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/> <source>Extreme</source> <translation>익스트림</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="99"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/> <source>Vulkan</source> <translation>불칸</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="100"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/> <source>OpenGL</source> <translation>OpenGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/> <source>Null</source> <translation>Null</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="105"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/> <source>GLSL</source> <translation>GLSL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="106"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/> <source>GLASM</source> <translation>GLASM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/> <source>SPIRV</source> <translation>SPIRV</translation> </message> @@ -5849,44 +4845,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="953"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>OpenGL을 사용할 수 없습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="954"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/> <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> <translation>OpenGL 공유 컨텍스트는 지원되지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="971"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="995"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1015"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1005"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2</translation> </message> @@ -5894,173 +4890,173 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GameList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/> <source>Favorite</source> <translation>선호하는 게임</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> <source>Start Game</source> <translation>게임 시작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/> <source>Start Game without Custom Configuration</source> <translation>맞춤 설정 없이 게임 시작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> <source>Open Save Data Location</source> <translation>세이브 데이터 경로 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> <source>Open Mod Data Location</source> <translation>MOD 데이터 경로 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> <translation>전송 가능한 파이프라인 캐시 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> <source>Remove</source> <translation>제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/> <source>Remove Installed Update</source> <translation>설치된 업데이트 삭제</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> <source>Remove All Installed DLC</source> <translation>설치된 모든 DLC 삭제</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> <source>Remove Custom Configuration</source> <translation>사용자 지정 구성 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/> <source>Remove Cache Storage</source> <translation>캐시 스토리지 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> <translation>OpenGL 파이프라인 캐시 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> <translation>Vulkan 파이프라인 캐시 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> <source>Remove All Pipeline Caches</source> <translation>모든 파이프라인 캐시 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/> <source>Remove All Installed Contents</source> <translation>설치된 모든 컨텐츠 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> <source>Dump RomFS</source> <translation>RomFS를 덤프</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> <source>Dump RomFS to SDMC</source> <translation>RomFS를 SDMC로 덤프</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/> <source>Copy Title ID to Clipboard</source> <translation>클립보드에 타이틀 ID 복사</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/> <source>Navigate to GameDB entry</source> <translation>GameDB 항목으로 이동</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/> <source>Create Shortcut</source> <translation>바로가기 만들기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/> <source>Add to Desktop</source> <translation>데스크톱에 추가</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/> <source>Add to Applications Menu</source> <translation>애플리케이션 메뉴에 추가</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/> <source>Properties</source> <translation>속성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="648"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/> <source>Scan Subfolders</source> <translation>하위 폴더 스캔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/> <source>Remove Game Directory</source> <translation>게임 디렉토리 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/> <source>▲ Move Up</source> <translation>▲ 위로 이동</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> <source>▼ Move Down</source> <translation>▼ 아래로 이동</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="670"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/> <source>Open Directory Location</source> <translation>디렉토리 위치 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="715"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/> <source>Clear</source> <translation>초기화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="779"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/> <source>Name</source> <translation>이름</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="780"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/> <source>Compatibility</source> <translation>호환성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="781"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/> <source>Add-ons</source> <translation>부가 기능</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="782"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/> <source>File type</source> <translation>파일 형식</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/> <source>Size</source> <translation>크기</translation> </message> @@ -6131,7 +5127,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GameListPlaceholder</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="956"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/> <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> <translation>더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가</translation> </message> @@ -6144,12 +5140,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <translation><numerusform>%1 중의 %n 결과</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="795"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/> <source>Filter:</source> <translation>필터:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> <source>Enter pattern to filter</source> <translation>검색 필터 입력</translation> </message> @@ -6225,12 +5221,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>HostRoomWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/> <source>Error</source> <translation>오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/> <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. Debug Message: </source> <translation>공개 로비에 방을 알리지 못했습니다. 방을 공개적으로 호스트하려면 에뮬레이션 -> 구성 -> 웹에서 유효한 yuzu 계정이 구성되어 있어야 합니다. 공개 로비에 방을 게시하지 않으려면 대신 목록에 없음을 선택하세요. @@ -6240,13 +5236,11 @@ Debug Message: </source> <context> <name>Hotkeys</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> <source>Audio Mute/Unmute</source> <translation>오디오 음소거/음소거 해제</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> @@ -6267,111 +5261,113 @@ Debug Message: </source> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> <source>Main Window</source> <translation>메인 윈도우</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> <source>Audio Volume Down</source> <translation>오디오 볼륨 낮추기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> <source>Audio Volume Up</source> <translation>오디오 볼륨 키우기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>스크린샷 캡처</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> <source>Change Adapting Filter</source> <translation>적응형 필터 변경</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> <source>Change Docked Mode</source> <translation>독 모드 변경</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> <source>Change GPU Accuracy</source> <translation>GPU 정확성 변경</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> <source>Continue/Pause Emulation</source> <translation>재개/에뮬레이션 일시중지</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> <source>Exit Fullscreen</source> <translation>전체화면 종료</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> <source>Exit yuzu</source> <translation>yuzu 종료</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> <source>Fullscreen</source> <translation>전체화면</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> <source>Load File</source> <translation>파일 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> <source>Load/Remove Amiibo</source> <translation>Amiibo 로드/제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> <source>Restart Emulation</source> <translation>에뮬레이션 재시작</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> <source>Stop Emulation</source> <translation>에뮬레이션 중단</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> <source>TAS Record</source> <translation>TAS 기록</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> <source>TAS Reset</source> <translation>TAS 리셋</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> <source>TAS Start/Stop</source> <translation>TAS 시작/멈춤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> <source>Toggle Filter Bar</source> <translation>상태 표시줄 전환</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> <source>Toggle Framerate Limit</source> <translation>프레임속도 제한 토글</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/> <source>Toggle Mouse Panning</source> <translation>마우스 패닝 활성화</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/> <source>Toggle Status Bar</source> <translation>상태 표시줄 전환</translation> </message> @@ -6491,42 +5487,42 @@ Debug Message: </source> <translation>로비 새로 고침</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/> <source>Password Required to Join</source> <translation>입장시 비밀번호가 필요합니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/> <source>Password:</source> <translation>비밀번호:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> <source>Players</source> <translation>플레이어</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> <source>Room Name</source> <translation>방 이름</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/> <source>Preferred Game</source> <translation>선호하는 게임</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/> <source>Host</source> <translation>호스트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="226"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/> <source>Refreshing</source> <translation>새로 고치는 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="283"/> + <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/> <source>Refresh List</source> <translation>새로 고침 목록</translation> </message> @@ -7411,12 +6407,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> <source>Plus</source> - <translation>Plus</translation> + <translation>+</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> <source>Minus</source> - <translation>Minus</translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> @@ -7633,7 +6629,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="414"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/> <source>Pro Controller</source> <translation>프로 컨트롤러</translation> </message> @@ -7646,7 +6642,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>듀얼 조이콘</translation> </message> @@ -7659,7 +6655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/> <source>Left Joycon</source> <translation>왼쪽 조이콘</translation> </message> @@ -7672,7 +6668,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/> <source>Right Joycon</source> <translation>오른쪽 조이콘</translation> </message> @@ -7701,7 +6697,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/> <source>Handheld</source> <translation>휴대 모드</translation> </message> @@ -7817,32 +6813,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>GameCube 컨트롤러</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="443"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/> <source>Poke Ball Plus</source> <translation>몬스터볼 Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/> <source>NES Controller</source> <translation>NES 컨트롤러</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/> <source>SNES Controller</source> <translation>SNES 컨트롤러</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/> <source>N64 Controller</source> <translation>N64 컨트롤러</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/> <source>Sega Genesis</source> <translation>세가 제네시스</translation> </message> |