summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gui/theme/extra-languages/languages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gui/theme/extra-languages/languages')
-rw-r--r--gui/theme/extra-languages/languages/ja.xml666
-rw-r--r--gui/theme/extra-languages/languages/zh_CN.xml670
-rw-r--r--gui/theme/extra-languages/languages/zh_TW.xml670
3 files changed, 2006 insertions, 0 deletions
diff --git a/gui/theme/extra-languages/languages/ja.xml b/gui/theme/extra-languages/languages/ja.xml
new file mode 100644
index 000000000..8b1973f31
--- /dev/null
+++ b/gui/theme/extra-languages/languages/ja.xml
@@ -0,0 +1,666 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<language>
+ <display>Japanese</display>
+ <resources>
+ <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters -->
+ <resource filename="NotoSansCJKjp-Regular.ttf" name="font_l" scale="80" type="fontoverride"/>
+ <resource filename="NotoSansCJKjp-Regular.ttf" name="font_m" scale="85" type="fontoverride"/>
+ <resource filename="NotoSansCJKjp-Regular.ttf" name="font_s" scale="90" type="fontoverride"/>
+ <resource filename="NotoSansCJKjp-Regular.ttf" name="fixed" scale="90" type="fontoverride"/>
+ <!-- Partition display names -->
+ <string name="system">System</string>
+ <string name="system_image">Systemイメージ</string>
+ <string name="vendor">Vendor</string>
+ <string name="vendor_image">Vendorイメージ</string>
+ <string name="boot">Boot</string>
+ <string name="recovery">Recovery</string>
+ <string name="cache">Cache</string>
+ <string name="data">Data</string>
+ <string name="sdcard">SDカード</string>
+ <string name="internal">内部ストレージ</string>
+ <string name="microsd">microSD カード</string>
+ <string name="usbotg">USB OTG</string>
+ <string name="android_secure">Android Secure</string>
+ <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string>
+ <!-- This is a rarely used partition on a Micro SD card for a very old app2sd system -->
+ <string name="sdext">SD-EXT</string>
+ <string name="adopted_data">Adopted Data</string>
+ <string name="adopted_storage">Adopted Storage</string>
+ <!-- GUI XML strings -->
+ <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string>
+ <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string>
+ <string name="cpu_temp">CPU: %tw_cpu_temp% °C</string>
+ <string name="battery_pct">バッテリー: %tw_battery%</string>
+ <string name="sort_by_name">名前順で並び替え</string>
+ <string name="sort_by_date">日付順で並び替え</string>
+ <string name="sort_by_size">サイズ順で並び替え</string>
+ <string name="sort_by_name_only">名前</string>
+ <string name="sort_by_date_only">日付</string>
+ <string name="sort_by_size_only">サイズ</string>
+ <string name="tab_general">基本</string>
+ <string name="tab_options">オプション</string>
+ <string name="tab_backup">バックアップ</string>
+ <string name="tab_time_zone">タイムゾーン</string>
+ <string name="tab_screen">画面</string>
+ <string name="tab_vibration">バイブ</string>
+ <string name="tab_language">言語</string>
+ <string name="install_btn">インストール</string>
+ <string name="wipe_btn">消去</string>
+ <string name="backup_btn">バックアップ</string>
+ <string name="restore_btn">リストア</string>
+ <string name="mount_btn">マウント</string>
+ <string name="settings_btn">設定</string>
+ <string name="advanced_btn">高度な機能</string>
+ <string name="reboot_btn">再起動</string>
+ <string name="files_btn">ファイル</string>
+ <string name="copy_log_btn">ログのコピー</string>
+ <string name="select_type_hdr">形式の選択</string>
+ <string name="install_zip_hdr">ZIPのインストール</string>
+ <string name="install_zip_btn">ZIPのインストール</string>
+ <string name="install_image_hdr">イメージのインストール</string>
+ <string name="install_image_btn">イメージのインストール</string>
+ <string name="install_select_file_hdr">ファイルの選択</string>
+ <string name="file_selector_folders_hdr">フォルダ</string>
+ <string name="select_file_from_storage">%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB) からファイルを選択</string>
+ <string name="adb_sideload_btn">ADB Sideload</string>
+ <string name="install_hdr">インストール</string>
+ <string name="select_storage_hdr">ストレージの選択</string>
+ <string name="select_storage_btn">ストレージの選択</string>
+ <string name="queue_hdr">キュー</string>
+ <string name="zip_queue_count">%tw_zip_queue_count% / 10ファイルキューに追加済み</string>
+ <string name="zip_queue_count_s">ファイル %tw_zip_queue_count% / 10:</string>
+ <string name="zip_warn1">この操作では互換性のないソフトウェアを</string>
+ <string name="zip_warn2">インストールして文鎮化する可能性もあります。</string>
+ <string name="zip_back_cancel">バックキーで ZIP の追加をキャンセルします。</string>
+ <string name="zip_back_clear">バックキーでキューを消去します。</string>
+ <string name="folder">フォルダ:</string>
+ <string name="file">ファイル:</string>
+ <string name="zip_sig_chk">ZIPの署名確認</string>
+ <string name="inject_twrp_chk">インストール後にTWRPを組み込む</string>
+ <string name="install_reboot_chk">インストール後に再起動する</string>
+ <string name="options_hdr">オプション</string>
+ <string name="confirm_flash_hdr">書き込みの確認</string>
+ <string name="zip_queue">キュー:</string>
+ <string name="options">オプション:</string>
+ <string name="swipe_confirm"> 確認</string>
+ <string name="zip_add_btn">ZIPを追加する</string>
+ <string name="zip_clear_btn">ZIPキューを消去する</string>
+ <string name="install_zip_count_hdr">ZIP %tw_zip_index% / %tw_zip_queue_count% のインストール</string>
+ <string name="installing_zip_xml">ZIP のインストール中: %tw_file%</string>
+ <string name="failed">失敗</string>
+ <string name="successful">成功</string>
+ <string name="install_failed">インストールに失敗しました</string>
+ <string name="install_successful">インストールしました</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_btn">Cache/dalvik の消去</string>
+ <string name="reboot_system_btn">再起動</string>
+ <string name="install_sel_target">ターゲットパーティションの選択</string>
+ <string name="flash_image_select">イメージを書き込むパーティションの選択:</string>
+ <string name="target_partition">ターゲットパーティション:</string>
+ <string name="flashing_image">イメージの書き込み中...</string>
+ <string name="image_flashed">イメージを書き込みました</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">Cache &amp; Dalvik を消去しますか?</string>
+ <string name="wiping_cache_dalvik">Cache &amp; Dalvik を消去中...</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Cache &amp; Dalvik を消去しました</string>
+ <string name="swipe_wipe">スワイプで消去</string>
+ <string name="swipe_wipe_s"> 消去</string>
+ <string name="no_os1">OS が見つかりません!</string>
+ <string name="no_osrb">本当に再起動しますか?</string>
+ <string name="no_ospo">本当に電源を切りますか?</string>
+ <string name="rebooting">再起動中...</string>
+ <string name="swipe_reboot">スワイプで再起動</string>
+ <string name="swipe_reboot_s"> 再起動</string>
+ <string name="swipe_flash">スワイプで書き込みの確認</string>
+ <string name="confirm_action">アクションの確認</string>
+ <string name="back_cancel">バックボタンでキャンセルします。</string>
+ <string name="cancel_btn">キャンセル</string>
+ <string name="wipe_hdr">消去</string>
+ <string name="factory_reset_hdr">データの初期化</string>
+ <string name="factory_reset_btn">データの初期化</string>
+ <string name="factory_reset1">Data、Cache、Dalvikを消去します</string>
+ <string name="factory_reset2">(内部ストレージは除外されます)</string>
+ <string name="factory_reset3">ほとんどの場合、</string>
+ <string name="factory_reset4">これが最適です。</string>
+ <string name="factory_resetting">データを初期化する...</string>
+ <string name="advanced_wipe_hdr">高度な消去</string>
+ <string name="advanced_wipe_btn">高度な消去</string>
+ <string name="wipe_enc_confirm">Data の暗号化を解除しますか?</string>
+ <string name="formatting_data">Data の初期化中...</string>
+ <string name="swipe_format_data">スワイプで Data を初期化する</string>
+ <string name="swipe_format_data_s"> Data の初期化</string>
+ <string name="factory_reset_complete">データの初期化が完了しました</string>
+ <string name="sel_part_hdr">パーティションの選択</string>
+ <string name="wipe_sel_confirm">選択したパーティションを消去しますか?</string>
+ <string name="wiping_part">パーティションを消去中...</string>
+ <string name="wipe_complete">消去しました</string>
+ <string name="sel_part_wipe">消去するパーティションの選択:</string>
+ <string name="invalid_part_sel">パーティションの選択が間違っています</string>
+ <string name="format_data_hdr">Dataの初期化</string>
+ <string name="format_data_btn">Dataの初期化</string>
+ <string name="format_data_ptr1">Dataを初期化するとすべてのアプリ、</string>
+ <string name="format_data_ptr2">バックアップ、写真、動画</string>
+ <string name="format_data_ptr3">や暗号化が内部ストレージから消去されます。</string>
+ <string name="format_data_adopted">Adopted Storage を含める</string>
+ <string name="format_data_lcp1">Data を初期化するとすべてのアプリ、バックアップ、写真、動画</string>
+ <string name="format_data_lcp2">や暗号化が内部ストレージから消去されます。</string>
+ <string name="format_data_wtc1">Data を初期化するとすべてのアプリ、</string>
+ <string name="format_data_wtc2">バックアップやメディアが完全に消去されます。</string>
+ <string name="format_data_undo">この操作は元に戻せません。</string>
+ <string name="format_data_complete">Data を初期化しました</string>
+ <!-- Translator note: the word "yes" must remain English! -->
+ <string name="yes_continue">yes と入力すると続行します。バックキーでキャンセルします。</string>
+ <string name="part_opt_hdr">パーティションオプション: %tw_partition_name%</string>
+ <string name="sel_act_hdr">アクションの選択</string>
+ <string name="file_sys_opt">ファイルシステムオプション</string>
+ <string name="partition">パーティション: %tw_partition_name%</string>
+ <string name="part_mount_point">マウントポイント: %tw_partition_mount_point%</string>
+ <string name="part_curr_fs">ファイルシステム: %tw_partition_file_system%</string>
+ <string name="part_present_yes">現在利用可能: はい</string>
+ <string name="part_present_no">現在利用可能: いいえ</string>
+ <string name="part_removable_yes">取り外し可能: はい</string>
+ <string name="part_removable_no">取り外し可能: いいえ</string>
+ <string name="part_size">サイズ: %tw_partition_size%MB</string>
+ <string name="part_used">使用中: %tw_partition_used%MB</string>
+ <string name="part_free">空き: %tw_partition_free%MB</string>
+ <string name="part_backup_size">バックアップサイズ: %tw_partition_backup_size%MB</string>
+ <string name="resize_btn">ファイルシステムのリサイズ</string>
+ <string name="resize_btn_s">リサイズ</string>
+ <string name="resize_confirm">%tw_partition_name% をリサイズしますか?</string>
+ <string name="resizing">リサイズ中...</string>
+ <string name="resize_complete">リサイズしました</string>
+ <string name="swipe_resize">スワイプでリストア</string>
+ <string name="swipe_resize_s"> リサイズ</string>
+ <string name="repair_btn">ファイルシステムの修復</string>
+ <string name="repair_btn_s">修復</string>
+ <string name="repair_confirm">%tw_partition_name% を修復しますか?</string>
+ <string name="repairing">修復中...</string>
+ <string name="repair_complete">修復しました</string>
+ <string name="swipe_repair">スワイプで修復</string>
+ <string name="swipe_repair_s"> 修復</string>
+ <string name="change_fs_btn">ファイルシステムの変更</string>
+ <string name="change_fs_btn_s">変更</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr">ファイルシステムの変更: %tw_partition_name%</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr_s">パーティション: %tw_partition_name% &gt; ファイルシステムの選択</string>
+ <string name="change_fs_warn1">ROM やカーネルによっては一部のファイルシステムに</string>
+ <string name="change_fs_warn2">対応していません。注意してください!</string>
+ <string name="change_fs_confirm">%tw_partition_name% を変更しますか?</string>
+ <string name="formatting">初期化中...</string>
+ <string name="format_complete">初期化しました</string>
+ <string name="swipe_change_fs">スワイプで変更</string>
+ <string name="swipe_change_s"> 変更</string>
+ <string name="back_btn">戻る</string>
+ <string name="wipe_enc_btn">暗号化の消去</string>
+ <string name="swipe_factory_reset">スワイプでデータの初期化</string>
+ <string name="repair_change_btn">ファイルシステムの修復と変更</string>
+ <string name="storage_hdr">ストレージ: %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string>
+ <string name="backup_hdr">バックアップ</string>
+ <string name="backup_confirm_hdr">バックアップの確認</string>
+ <string name="encryption_tab">暗号化</string>
+ <string name="encryption">暗号化:</string>
+ <string name="name">名前:</string>
+ <string name="sel_part_backup">バックアップするパーティション:</string>
+ <string name="storage">ストレージ:</string>
+ <string name="enc_disabled">無効 - パスワード設定で有効化します</string>
+ <string name="enc_enabled">有効</string>
+ <string name="enable_backup_comp_chk">圧縮する</string>
+ <string name="skip_md5_backup_chk">バックアップ時に MD5 を生成しない</string>
+ <string name="disable_backup_space_chk">空き容量のチェックを無効化する</string>
+ <string name="refresh_sizes_btn">サイズの更新</string>
+ <string name="swipe_backup">スワイプでバックアップ</string>
+ <string name="append_date_btn">日付の追加</string>
+ <string name="backup_name_exists">同じ名前のバックアップが既に存在します!</string>
+ <string name="encrypt_backup">バックアップを暗号化しますか?</string>
+ <string name="enter_pass">パスワードを入力:</string>
+ <string name="enter_pass2">パスワードを再入力:</string>
+ <string name="pass_not_match">パスワードが一致しません!</string>
+ <string name="partitions">パーティション:</string>
+ <string name="disabled">無効</string>
+ <string name="enabled">有効</string>
+ <string name="backup_name_hdr">バックアップ名の設定</string>
+ <string name="progress">進捗:</string>
+ <string name="backup_complete">バックアップしました</string>
+ <string name="restore_hdr">リストア</string>
+ <string name="sel_backup_hdr">バックアップの選択</string>
+ <string name="restore_sel_store_hdr">%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB) からバックアップを選択</string>
+ <string name="restore_sel_pack_fs">リストアするパッケージの選択:</string>
+ <string name="restore_enc_backup_hdr">暗号化されたバックアップ</string>
+ <string name="restore_dec_fail">パスワードが間違っているので、入力し直してください!</string>
+ <string name="del_backup_btn">バックアップの削除</string>
+ <string name="del_backup_confirm">バックアップを削除しますか?</string>
+ <string name="del_backup_confirm2">この操作は元に戻せません!</string>
+ <string name="deleting_backup">バックアップの削除中...</string>
+ <string name="backup_deleted">バックアップを削除しました</string>
+ <string name="swipe_delete">スワイプで削除</string>
+ <string name="swipe_delete_s"> 削除</string>
+ <string name="restore_try_decrypt">暗号化されたバックアップ - 復号の試行中</string>
+ <string name="restore_try_decrypt_s">復号の試行中</string>
+ <string name="restore_backup_date">%tw_restore_file_date% に作成されたバックアップ</string>
+ <string name="restore_sel_part">リストアするパーティションの選択:</string>
+ <string name="restore_enable_md5_chk">バックアップファイルの MD5 検証を有効化する</string>
+ <string name="restore_complete">リストアしました</string>
+ <string name="swipe_restore">スワイプでリストア</string>
+ <string name="swipe_restore_s"> リストア</string>
+ <string name="rename_backup_hdr">バックアップの名前を変更</string>
+ <string name="rename_backup_confirm">バックアップの名前を変更しますか?</string>
+ <string name="rename_backup_confirm2">この操作は元に戻せません!</string>
+ <string name="renaming_backup">バックアップの名前を変更中...</string>
+ <string name="rename_backup_complete">バックアップの名前を変更しました</string>
+ <string name="swipe_to_rename">スワイプで名前の変更</string>
+ <string name="swipe_rename"> 名前の変更</string>
+ <string name="confirm_hdr">確認</string>
+ <string name="mount_hdr">マウント</string>
+ <string name="mount_sel_part">マウントするパーティションの選択:</string>
+ <string name="mount_sys_ro_chk"> System を読み取り専用でマウントする</string>
+ <string name="mount_sys_ro_s_chk">System を RO でマウント</string>
+ <string name="decrypt_data_btn">Data の復号</string>
+ <string name="disable_mtp_btn">MTP の無効化</string>
+ <string name="enable_mtp_btn">MTP の有効化</string>
+ <string name="mount_usb_storage_btn">USB ストレージのマウント</string>
+ <string name="usb_storage_hdr">USB ストレージ</string>
+ <string name="usb_stor_mnt1">USB ストレージをマウントしました</string>
+ <string name="usb_stor_mnt2">機器を安全に取り外すよう</string>
+ <string name="usb_stor_mnt3">マウント解除時は注意してください!</string>
+ <string name="unmount_btn">マウント解除</string>
+ <string name="rb_system_btn">システム</string>
+ <string name="rb_poweroff_btn">電源を切る</string>
+ <string name="rb_recovery_btn">リカバリ</string>
+ <string name="rb_bootloader_btn">ブートローダー</string>
+ <string name="rb_download_btn">ダウンロード</string>
+ <string name="turning_off">電源を切っています...</string>
+ <string name="swipe_power_off">スワイプで電源を切る</string>
+ <string name="swipe_power_off_s">電源を切る</string>
+ <string name="sys_ro_hdr">未変更の system パーティション</string>
+ <string name="sys_ro_keep">system を読み取り専用のままにしますか?</string>
+ <string name="sys_rop1">TWRP でsystemを編集しないようにして</string>
+ <string name="sys_rop2">公式なソフトウェア更新を適用しやすくできます。</string>
+ <string name="sys_rop3">TWRP は stock ROM が TWRP を取り除くのを防げず</string>
+ <string name="sys_rop4">root化することもできません。</string>
+ <string name="sys_rop5">ZIPをインストールしたりadbで操作したりすると</string>
+ <string name="sys_rop6">system パーティションが編集される可能性があります。</string>
+ <string name="sys_rol1">公式なソフトウェア更新を適用しやすくするため、TWRP は system パーティションを編集しないようにできます。</string>
+ <string name="sys_rol2">TWRP は stock ROM が TWRP を取り除くことを防げず、root化する事もできません。</string>
+ <string name="sys_rol3">ZIPのインストールや adb での操作で system が編集される可能性があります。</string>
+ <string name="sys_ro_never_show_chk">起動時にこの画面を二度と表示しない</string>
+ <string name="sys_ro_keep_ro_btn">読み取り専用のままにする</string>
+ <string name="swipe_allow_mod">スワイプで編集を許可</string>
+ <string name="swipe_allow_mod_s">編集の許可</string>
+ <string name="settings_hdr">設定</string>
+ <string name="settings_gen_hdr">基本</string>
+ <string name="settings_gen_s_hdr">基本</string>
+ <string name="settings_gen_btn">基本</string>
+ <string name="use_rmrf_chk">初期化に rm -rf コマンドを使う</string>
+ <string name="use24clock_chk">時計を24時間表示にする</string>
+ <string name="rev_navbar_chk">ナビバーの並びを逆にする</string>
+ <string name="simact_chk">テーマのテストのため動作をシミュレートする</string>
+ <string name="simfail_chk">シミュレートに失敗しました</string>
+ <string name="ctr_navbar_rdo">ナビバーのボタンを中央寄せにする</string>
+ <string name="lft_navbar_rdo">ナビバーのボタンを左寄せにする</string>
+ <string name="rht_navbar_rdo">ナビバーのボタンを右寄せにする</string>
+ <string name="restore_defaults_btn">初期設定に戻す</string>
+ <string name="settings_tz_btn">タイムゾーン</string>
+ <string name="settings_screen_btn">画面</string>
+ <string name="settings_screen_bright_btn">画面の明るさ</string>
+ <string name="settings_vibration_btn">バイブレーション</string>
+ <string name="settings_language_btn">言語</string>
+ <string name="time_zone_hdr">タイムゾーン</string>
+ <string name="sel_tz_list">タイム ゾーンの選択:</string>
+ <!-- Translator note: if it does not make sense to translate the locations or if it makes more sense,
+ feel free to change the location listed or drop the location entirely and just call it UTC -6 -->
+ <string name="utcm11">(UTC -11) Samoa, Midway Island</string>
+ <string name="utcm10">(UTC -10) Hawaii</string>
+ <string name="utcm9">(UTC -9) Alaska</string>
+ <string name="utcm8">(UTC -8) Pacific Time</string>
+ <string name="utcm7">(UTC -7) Mountain Time</string>
+ <string name="utcm6">(UTC -6) Central Time</string>
+ <string name="utcm5">(UTC -5) Eastern Time</string>
+ <string name="utcm4">(UTC -4) Atlantic Time</string>
+ <string name="utcm3">(UTC -3) Brazil, Buenos Aires</string>
+ <string name="utcm2">(UTC -2) Mid-Atlantic</string>
+ <string name="utcm1">(UTC -1) Azores, Cape Verde</string>
+ <string name="utc0">(UTC 0) London, Dublin, Lisbon</string>
+ <string name="utcp1">(UTC +1) Berlin, Brussels, Paris</string>
+ <string name="utcp2">(UTC +2) Athens, Istanbul, South Africa</string>
+ <string name="utcp3">(UTC +3) Moscow, Baghdad</string>
+ <string name="utcp4">(UTC +4) Abu Dhabi, Tbilisi, Muscat</string>
+ <string name="utcp5">(UTC +5) Yekaterinburg, Islamabad</string>
+ <string name="utcp6">(UTC +6) Almaty, Dhaka, Colombo</string>
+ <string name="utcp7">(UTC +7) Bangkok, Hanoi, Jakarta</string>
+ <string name="utcp8">(UTC +8) Beijing, Singapore, Hong Kong</string>
+ <string name="utcp9">(UTC +9) 日本標準時</string>
+ <string name="utcp10">(UTC +10) Eastern Australia, Guam</string>
+ <string name="utcp11">(UTC +11) Vladivostok, Solomon Islands</string>
+ <string name="utcp12">(UTC +12) Auckland, Wellington, Fiji</string>
+ <string name="sel_tz_offset">オフセットの選択 (通常は 0): %tw_time_zone_guioffset%</string>
+ <string name="tz_offset_none">なし</string>
+ <string name="tz_offset_0">0</string>
+ <string name="tz_offset_15">15</string>
+ <string name="tz_offset_30">30</string>
+ <string name="tz_offset_45">45</string>
+ <string name="use_dst_chk">夏時間 (DST) を使用する</string>
+ <string name="curr_tz">現在のタイムゾーン: %tw_time_zone%</string>
+ <string name="curr_tz_s">現在のタイムゾーン:</string>
+ <string name="set_tz_btn">タイムゾーンの設定</string>
+ <string name="settings_screen_hdr">画面</string>
+ <string name="settings_screen_timeout_hdr">消灯までの時間</string>
+ <string name="enable_timeout_chk">画面の自動消灯を有効化する</string>
+ <string name="screen_to_slider">消灯までの時間 (秒):</string>
+ <string name="screen_to_slider_s">消灯までの時間 (秒、0=無効): %tw_screen_timeout_secs%</string>
+ <string name="screen_to_na">画面の自動消灯設定は利用できません</string>
+ <string name="screen_bright_slider">明るさ: %tw_brightness_pct%%</string>
+ <string name="screen_bright_na">明るさ設定は利用できません</string>
+ <string name="vibration_hdr">バイブレーション</string>
+ <string name="button_vibration_hdr">ボタンバイブ</string>
+ <string name="kb_vibration_hdr">キーボードバイブ</string>
+ <string name="act_vibration_hdr">アクションバイブ</string>
+ <string name="button_vibration">ボタンバイブ:</string>
+ <string name="kb_vibration">キーボードバイブ:</string>
+ <string name="act_vibration">アクションバイブ:</string>
+ <string name="select_language">言語の選択:</string>
+ <string name="sel_lang_btn">言語の選択</string>
+ <string name="set_language_btn">言語の設定</string>
+ <string name="advanced_hdr">高度な機能</string>
+ <string name="copy_log_confirm">ログを SD カードにコピーしますか?</string>
+ <string name="copying_log">ログを SD カードにコピー中...</string>
+ <string name="copy_log_complete">ログをコピーしました</string>
+ <string name="fix_context_btn">コンテキストの修正</string>
+ <string name="part_sd_btn">SDカードの分割</string>
+ <string name="part_sd_s_btn">SD カード</string>
+ <string name="file_manager_btn">ファイルマネージャ</string>
+ <string name="language_hdr">言語</string>
+ <string name="terminal_btn">ターミナル</string>
+ <string name="reload_theme_btn">テーマの再読み込み</string>
+ <string name="dumlock_btn">HTC Dumlock</string>
+ <string name="inject_twrp_btn">TWRP の組み込み</string>
+ <string name="inject_twrp_confirm">TWRP を再度組み込みますか?</string>
+ <string name="injecting_twrp">TWRP を組み込み中...</string>
+ <string name="inject_twrp_complete">TWRP を組み込みました</string>
+ <string name="swipe_to_confirm">スワイプで確認</string>
+ <string name="part_sd_hdr">SDカードの分割</string>
+ <string name="invalid_partsd_sel">リムーバブルデバイスを選択してください</string>
+ <string name="part_sd_lose">SD カード上のすべてのファイルを消去します!</string>
+ <string name="part_sd_undo">このアクションは取り消せません!</string>
+ <string name="part_sd_ext_sz">EXT サイズ:</string>
+ <string name="part_sd_swap_sz">Swap サイズ:</string>
+ <string name="part_sd_m">-</string>
+ <string name="part_sd_p">+</string>
+ <string name="file_system">ファイルシステム:</string>
+ <string name="swipe_part_sd">スワイプで分割</string>
+ <string name="swipe_part_sd_s">分割</string>
+ <string name="partitioning_sd">SD カードの分割中...</string>
+ <string name="partitioning_sd2">完了まで数分かかります。</string>
+ <string name="part_sd_complete">分割しました</string>
+ <string name="dumlock_hdr">HTC Dumlock</string>
+ <string name="dumlock_restore_btn">元の Boot をリストアする</string>
+ <string name="dumlock_restore_confirm">元の Boot イメージをリストアしますか?</string>
+ <string name="dumlock_restoring">元の Boot をリストア中...</string>
+ <string name="dumlock_restore_complete">元の Boot をリストアしました</string>
+ <string name="dumlock_reflash_btn">リカバリの再書き込み</string>
+ <string name="dumlock_reflash_confirm">boot にリカバリを再書き込みしますか?</string>
+ <string name="dumlock_reflashing">boot にリカバリを書き込み中...</string>
+ <string name="dumlock_reflash_complete">リカバリを書き込みました</string>
+ <string name="dumlock_install_btn">HTC Dumlock のインストール</string>
+ <string name="dumlock_install_confirm">ROM に HTC dumlock をインストールしますか?</string>
+ <string name="dumlock_installing">HTC Dumlock のインストール中...</string>
+ <string name="dumlock_install_complete">HTC Dumlock をインストールしました</string>
+ <string name="swipe_to_unlock">スワイプでロック解除</string>
+ <string name="swipe_unlock"> ロック解除</string>
+ <string name="fm_hdr">ファイルマネージャ</string>
+ <string name="fm_sel_file">ファイルかフォルダの選択</string>
+ <string name="fm_type_folder">フォルダ</string>
+ <string name="fm_type_file">ファイル</string>
+ <string name="fm_choose_act">操作の選択</string>
+ <string name="fm_selected">選択中の%tw_fm_type%:</string>
+ <string name="fm_copy_btn">コピー</string>
+ <string name="fm_copy_file_btn">ファイルのコピー</string>
+ <string name="fm_copy_folder_btn">フォルダのコピー</string>
+ <string name="fm_copying">コピー中</string>
+ <string name="fm_move_btn">移動</string>
+ <string name="fm_moving">移動中</string>
+ <string name="fm_chmod755_btn">chmod 755</string>
+ <string name="fm_chmod755ing">chmod 755</string>
+ <string name="fm_chmod_btn">chmod</string>
+ <string name="fm_delete_btn">削除</string>
+ <string name="fm_deleting">削除中</string>
+ <string name="fm_rename_btn">名前の変更</string>
+ <string name="fm_rename_file_btn">ファイル名の変更</string>
+ <string name="fm_rename_folder_btn">フォルダ名の変更</string>
+ <string name="fm_renaming">名前の変更中</string>
+ <string name="fm_sel_dest">宛先のフォルダの選択</string>
+ <string name="fm_sel_curr_folder">現在のフォルダの選択</string>
+ <string name="fm_rename_hdr">名前の変更</string>
+ <string name="fm_set_perms_hdr">権限の設定</string>
+ <string name="fm_perms">権限:</string>
+ <string name="fm_complete">ファイル操作を完了しました</string>
+ <string name="decrypt_data_hdr">Data の復号</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pass">パスワードを入力してください。</string>
+ <string name="decrypt_data_failed">パスワード認証失敗、入力し直してください!</string>
+ <string name="decrypt_data_failed_pattern">パターン認証失敗、入力し直してください!</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pattern">パターンを入力してください。</string>
+ <string name="decrypt_data_trying">復号の試行中</string>
+ <string name="term_hdr">ターミナルコマンド</string>
+ <string name="term_s_hdr">ターミナル</string>
+ <string name="term_kill_btn">キル</string>
+ <string name="term_sel_folder_hdr">開始時のフォルダを参照</string>
+ <string name="adb_sideload_hdr">ADB Sideload</string>
+ <string name="sideload_wipe_dalvik_chk">Dalvik Cache の消去</string>
+ <string name="sideload_wipe_cache_chk">Cache の消去</string>
+ <string name="swipe_to_sideload">スワイプで Sideload の開始</string>
+ <string name="swipe_sideload"> 開始</string>
+ <string name="sideload_confirm">ADB Sideload</string>
+ <string name="sideload_usage">使用方法: adb sideload filename.zip</string>
+ <string name="sideload_complete">ADB Sideload が完了しました</string>
+ <string name="fix_contexts_hdr">コンテキストの修正</string>
+ <string name="fix_contexts_note1">注意:コンテキストの修正は滅多に必要ありません。</string>
+ <string name="fix_contexts_note2">SELinux コンテキストの修正で</string>
+ <string name="fix_contexts_note3">機器が起動しなくなる場合があります。</string>
+ <string name="swipe_to_fix_contexts">スワイプでコンテキストの修正</string>
+ <string name="swipe_fix_contexts"> コンテキストの修正</string>
+ <string name="fixing_contexts">コンテキストの修正中...</string>
+ <string name="fix_contexts_complete">コンテキストを修正しました</string>
+ <string name="reboot_hdr">再起動</string>
+ <string name="su_hdr">SuperSU チェック</string>
+ <string name="su_note1">機器がroot化されていないようです。</string>
+ <string name="su_note2">SuperSU をインストールしますか?</string>
+ <string name="su_note3">機器をroot化します。</string>
+ <string name="su_cancel">インストールしない</string>
+ <string name="swipe_su_to_install">スワイプでインストール</string>
+ <string name="swipe_su_install"> インストール</string>
+ <string name="su_installing">SuperSU のインストール中</string>
+ <string name="sel_storage_list">ストレージの選択</string>
+ <string name="ok_btn">OK</string>
+ <!-- Various console messages - these consist of user displayed messages, oftentimes errors -->
+ <string name="no_kernel_selinux">カーネルが SELinux コンテキストの読み取りに対応していません。</string>
+ <string name="full_selinux">SELinux に完全に対応しています。</string>
+ <string name="no_selinux">SELinux に対応していません。(libselinux なし)</string>
+ <string name="mtp_enabled">MTP 有効</string>
+ <string name="mtp_crash">MTP がクラッシュしました。起動時に開始しません。</string>
+ <string name="decrypt_success">デフォルトのパスワードで復号しました。</string>
+ <string name="unable_to_decrypt">デフォルトのパスワードで復号できません。data の初期化が必要です。</string>
+ <string name="generating_md51">MD5 の生成中</string>
+ <!-- Message displayed during a backup if we are generating an MD5, ideally, leave the leading " * " to help align and separate this text from other console text -->
+ <string name="generating_md52"> * MD5 の生成中...</string>
+ <string name="md5_created"> * MD5 を生成しました。</string>
+ <string name="md5_error"> * MD5 エラー!</string>
+ <string name="md5_compute_error"> * MD5の計算エラーが起きました。</string>
+ <string name="current_date">(現在の日付)</string>
+ <string name="auto_generate">(自動生成)</string>
+ <string name="unable_to_locate_partition">バックアップの計算で \'{1}\' パーティションが見つかりません。</string>
+ <string name="no_partition_selected">バックアップするパーティションが選択されていません。</string>
+ <string name="total_partitions_backup"> * バックアップするパーティションの総数: {1}</string>
+ <string name="total_backup_size"> * すべてのデータの合計サイズ: {1}MB</string>
+ <string name="available_space"> * 空き容量: {1}MB</string>
+ <string name="unable_locate_storage">ストレージデバイスを見つけられません。</string>
+ <string name="no_space">十分な空き容量がありません。</string>
+ <string name="backup_started">[バックアップ開始]</string>
+ <string name="backup_folder"> * バックアップフォルダ: {1}</string>
+ <string name="fail_backup_folder">バックアップフォルダの作成に失敗しました。</string>
+ <string name="avg_backup_fs">ファイルシステムの平均バックアップ速度: {1} MB/秒</string>
+ <string name="avg_backup_img">イメージドライブの平均バックアップ速度: {1} MB/秒</string>
+ <string name="total_backed_size">[合計 {1} MB バックアップ]</string>
+ <string name="backup_completed">[{1} 秒でバックアップしました]</string>
+ <string name="restore_started">[リストア開始]</string>
+ <string name="restore_folder">リストアフォルダ: \'{1}\'</string>
+ <!-- {1} is the partition display name and {2} is the number of seconds -->
+ <string name="restore_part_done">[{1} 完了 ({2} 秒)]</string>
+ <string name="verifying_md5">MD5 の検証中</string>
+ <string name="skip_md5">ユーザー設定に基づき MD5 の検証をスキップします。</string>
+ <string name="calc_restore">リストアの詳細を計算中...</string>
+ <string name="restore_read_only">{1} をリストアできません -- 読み取り専用でマウントされています。</string>
+ <string name="restore_unable_locate">リストアする \'{1}\' パーティションが見つかりません。</string>
+ <string name="no_part_restore">リストアするパーティションが選択されていません。</string>
+ <string name="restore_part_count">{1} パーティションをリストア中...</string>
+ <string name="total_restore_size">合計リストアサイズ: {1}MB</string>
+ <string name="updating_system_details">system の詳細を更新中</string>
+ <string name="restore_completed">[{1} 秒でリストアしました]</string>
+ <!-- {1} is the path we could not open, {2} is strerror output -->
+ <string name="error_opening_strerr">開けません: \'{1}\' ({2})</string>
+ <string name="unable_locate_part_backup_name">バックアップ名からパーティションを見つけられません: \'{1}\'</string>
+ <string name="unable_find_part_path">パス \'{1}\' のパーティションを見つけられません</string>
+ <string name="update_part_details">パーティションの詳細を更新中...</string>
+ <string name="update_part_details_done">...完了</string>
+ <string name="wiping_dalvik">Dalvik Cache ディレクトリを消去中...</string>
+ <string name="cleaned">掃除しました: {1}...</string>
+ <string name="dalvik_done">-- Dalvik Cache ディレクトリを消去しました!</string>
+ <string name="no_andsec">android secure パーティションが見つかりません。</string>
+ <string name="unable_to_locate">{1} が見つかりません。</string>
+ <string name="wiping_datamedia">内部ストレージを消去中 -- /data/media...</string>
+ <string name="unable_to_mount">{1} をマウントできません</string>
+ <string name="unable_to_mount_internal">内部ストレージをマウントできません</string>
+ <string name="unable_to_mount_storage">ストレージをマウントできません</string>
+ <string name="fail_decrypt">Data の復号に失敗しました。</string>
+ <string name="no_crypto_support">このビルドでは暗号化に非対応です。</string>
+ <string name="decrypt_success_dev">Data を復号しました。新しいブロックデバイス: '{1}'</string>
+ <string name="done">完了しました。</string>
+ <string name="start_partition_sd">SD カードの分割中...</string>
+ <string name="partition_sd_locate">パーティションが見つかりません。</string>
+ <string name="ext_swap_size">EXT + Swap のサイズが SD カードのサイズを超えています。</string>
+ <string name="remove_part_table">パーティションテーブルを削除中...</string>
+ <string name="unable_rm_part">パーティションテーブルを削除きません。</string>
+ <string name="create_part">{1} パーティションを作成中...</string>
+ <string name="unable_to_create_part">{1} パーティションを作成できません。</string>
+ <string name="format_sdext_as">{1} として sd-ext を初期化しています...</string>
+ <string name="part_complete">分割しました。</string>
+ <string name="unable_to_open">\'{1}\' を開けません。</string>
+ <string name="mtp_already_enabled">MTP はすでに有効です。</string>
+ <string name="mtp_fail">MTP を有効化できませんでした。</string>
+ <string name="no_mtp">MTP に対応していません。</string>
+ <string name="image_flash_start">[イメージ書き込み開始]</string>
+ <string name="img_to_flash">書き込むイメージ: \'{1}\'</string>
+ <string name="flash_unable_locate">書き込み先の \'{1}\' パーティションが見つかりません。</string>
+ <string name="no_part_flash">書き込むパーティションが選択されていません。</string>
+ <string name="too_many_flash">書き込み先として選択されたパーティションが多すぎます。</string>
+ <string name="invalid_flash">パーティションの指定が間違っています。</string>
+ <string name="flash_done">[イメージ書き込み完了]</string>
+ <string name="wiping">{1} の消去中</string>
+ <string name="repair_not_exist">{1} は存在しません! 修復できません!</string>
+ <string name="repairing_using">{2} を使用して {1} を修復中...</string>
+ <string name="unable_repair">{1} を修復できません。</string>
+ <string name="mount_data_footer">/data をマウントできず、暗号フッターを見つけられませんでした。</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not create, {2} is strerror output -->
+ <string name="create_folder_strerr">\'{1}\' フォルダを作成できません。 ({2})</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not mount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_mount">\'{1}\' をマウントできませんでした ({2})</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not unmount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_unmount">'{1}' をアンマウントできませんでした ({2})</string>
+ <string name="cannot_resize">{1} をリサイズできません。</string>
+ <string name="repair_resize">リサイズの前に {1} を修復しています。</string>
+ <string name="unable_resize">{1} をリサイズできません。</string>
+ <string name="no_md5_found">\'{1}\' の MD5 ファイルが見つかりません。リストアするには MD5 の検証を無効化してください。</string>
+ <string name="md5_fail_match">\'{1}\' で MD5 が一致しません。</string>
+ <string name="fail_decrypt_tar">tar ファイル '{1}' を復号できませんでした</string>
+ <string name="format_data_msg">/data を再度使用するにはリカバリを再起動してください。</string>
+ <string name="format_data_err">暗号化を解除するための初期化ができません。</string>
+ <string name="formatting_using">{2} を使用して {1} をフォーマット中...</string>
+ <string name="unable_to_wipe">{1} を消去できません。</string>
+ <string name="cannot_wipe">パーティション {1} は消去できません。</string>
+ <string name="remove_all">\'{1}\' のすべてのファイルを削除中</string>
+ <string name="wiping_data">/data/media 以外のデータを消去中...</string>
+ <string name="backing_up">{1} をバックアップ中...</string>
+ <string name="backing">バックアップ中</string>
+ <string name="backup_size">\'{1}\' のバックアップファイルサイズは0バイトです。</string>
+ <string name="datamedia_fs_restore">警告: この /data バックアップは {1} ファイルシステムでされています! {1} に戻さないとバックアップは起動できません。</string>
+ <string name="restoring">{1} をリストア中...</string>
+ <string name="restoring_hdr">リストア中</string>
+ <string name="recreate_folder_err">{1} フォルダを再作成できません。</string>
+ <string name="img_size_err">イメージのサイズがターゲットデバイスのサイズを超えています。</string>
+ <string name="flashing">{1} を書き込み中...</string>
+ <string name="backup_folder_set">バックアップフォルダを '{1}' に設定しました</string>
+ <string name="locate_backup_err">バックアップ \'{1}\' が見つかりません</string>
+ <string name="set_restore_opt">リストアオプションの設定中: \'{1}\':</string>
+ <string name="md5_check_skip">MD5 チェックのスキップが有効です</string>
+ <string name="ors_encrypt_restore_err">OpenRecoveryScript を使用して暗号化されたバックアップをリストアできません。</string>
+ <string name="mounting">マウント中</string>
+ <string name="unmounting">マウント解除中</string>
+ <string name="mounted">\'{1}\' をマウントしました</string>
+ <string name="unmounted">\'{1}\' のマウントを解除しました</string>
+ <string name="setting">\'{1}\' を \'{2}\' に設定中</string>
+ <string name="setting_empty">\'{1}\' を空に設定中</string>
+ <string name="making_dir1">ディレクトリを作成中</string>
+ <string name="making_dir2">ディレクトリを作成中: \'{1}\'</string>
+ <string name="running_command">コマンドの実行中</string>
+ <string name="sideload">ADB Sideload</string>
+ <string name="start_sideload">ADB sideload を開始中...</string>
+ <string name="need_new_adb">Sideload 機能を使うには、adb 1.0.32 以降が必要です。</string>
+ <string name="no_pwd">パスワードが指定されていません。</string>
+ <string name="done_ors">スクリプトファイルの処理が完了しました</string>
+ <string name="injecttwrp">boot イメージに TWRP を組み込み中...</string>
+ <string name="zip_err">ZIPファイル \'{1}\' のインストール中にエラーが発生しました</string>
+ <string name="installing_zip">ZIP ファイル \'{1}\' をインストール中</string>
+ <string name="select_backup_opt">バックアップオプションの設定中:</string>
+ <string name="compression_on">圧縮は有効です</string>
+ <string name="md5_off">MD5 生成は無効です</string>
+ <string name="backup_fail">バックアップに失敗しました</string>
+ <string name="backup_clean">バックアップに失敗しました。バックアップフォルダを掃除中です。</string>
+ <string name="running_recovery_commands">リカバリコマンドの実行中</string>
+ <string name="recovery_commands_complete">リカバリコマンドを実行しました</string>
+ <string name="running_ors">OpenRecoveryScript の実行中</string>
+ <string name="ors_complete">OpenRecoveryScript を実行しました</string>
+ <string name="no_updater_binary">ZIP ファイルの中で \'{1}\' が見つかりませんでした。</string>
+ <string name="check_for_md5">MD5 ファイルをチェック中...</string>
+ <string name="fail_sysmap">ファイル \'{1}\' のマップに失敗しました</string>
+ <string name="verify_zip_sig">ZIP の署名を検証中...</string>
+ <string name="verify_zip_fail">ZIP の署名の検証に失敗しました!</string>
+ <string name="verify_zip_done">ZIP の署名の検証に成功しました。</string>
+ <string name="zip_corrupt">ZIP ファイルが破損しています!</string>
+ <string name="no_md5">MD5 チェックをスキップ中: MD5 ファイルが見つかりません</string>
+ <string name="md5_fail">MD5 が一致しません</string>
+ <string name="md5_match">MD5 が一致しました</string>
+ <string name="pid_signal">{1} プロセスはこのシグナルで終了しました: {2}</string>
+ <string name="pid_error">{1} プロセスはこのエラーで終了しました: {2}</string>
+ <string name="install_dumlock">HTC Dumlock を system にインストール中...</string>
+ <string name="dumlock_restore">元の Boot をリストア中...</string>
+ <string name="dumlock_reflash">boot にリカバリを書き込み中...</string>
+ <string name="run_script">{1} スクリプトを実行しています...</string>
+ <string name="rename_stock">stock ROM が TWRP を置き換えるのを防ぐため、 /system の stock リカバリファイルの名前を変更しました。</string>
+ <string name="split_backup">バックアップファイルを複数の書庫に分割中...</string>
+ <string name="backup_error">バックアップの作成中にエラーが発生しました。</string>
+ <string name="restore_error">リストア処理中にエラーが発生しました。</string>
+ <string name="split_thread">スレッド ID {1} を書庫 {2} に分割中</string>
+ <!-- These 2 items are saved in the data manager instead of resource manager, so %llu, etc is correct instead of {1} -->
+ <string name="file_progress">%llu / %llu ファイル、%i%%</string>
+ <string name="size_progress">%lluMB / %lluMB、%i%%</string>
+ <string name="decrypt_cmd">コマンドラインで data パーティションの復号を試行中です。</string>
+ <string name="base_pkg_err">基本パッケージの読み込みに失敗しました。</string>
+ <string name="simulating">アクションのシミュレート中...</string>
+ <string name="backup_cancel">バックアップをキャンセルしました</string>
+ <string name="config_twrp">TWRP を設定中...</string>
+ <string name="config_twrp_err">このカーネルで TWRP を設定できません。</string>
+ <string name="copy_log">リカバリログを {1} にコピーしました。</string>
+ <string name="max_queue">ZIP キューの上限に達しました!</string>
+ <string name="min_queue">ZIP キューの下限に達しました!</string>
+ <string name="screenshot_saved">スクリーンショットは {1} に保存されました。</string>
+ <string name="screenshot_err">スクリーンショットの撮影に失敗しました!</string>
+ <string name="zip_wipe_cache">一つ以上の ZIP が cache の消去を要求しました -- Cache を消去中です。</string>
+ <string name="and_sec_wipe_err">android secure を消去できません</string>
+ <string name="dalvik_wipe_err">Dalvik の消去に失敗しました</string>
+ <string name="auto_gen">(自動生成)</string>
+ <string name="curr_date">(現在の日付)</string>
+ <string name="backup_name_len">バックアップ名が長すぎます。</string>
+ <string name="backup_name_invalid">バックアップ名 \'{1}\' に使用できない文字が含まれています: \'{1}\'</string>
+ <string name="no_real_sdcard">この機器には実際の SD カードがありません! 中止します!</string>
+ <string name="cancel_sideload">ADB sideload を中止中...</string>
+ <string name="change_fs_err">ファイルシステムの変更中にエラーが発生しました。</string>
+ <string name="theme_ver_err">カスタムテーマのバージョンが TWRP のバージョンと一致しません。標準のテーマを使用します。</string>
+ <string name="up_a_level">(上の階層へ)</string>
+ <string name="install_reboot">5秒後に再起動します</string>
+ </resources>
+</language>
diff --git a/gui/theme/extra-languages/languages/zh_CN.xml b/gui/theme/extra-languages/languages/zh_CN.xml
new file mode 100644
index 000000000..0d8bfd3a8
--- /dev/null
+++ b/gui/theme/extra-languages/languages/zh_CN.xml
@@ -0,0 +1,670 @@
+<?xml version="1.0"?>
+
+<language>
+ <display>Chinese (Simplified)</display>
+
+ <resources>
+ <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters -->
+ <resource name="font_l" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="font_m" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="font_s" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="fixed" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+
+ <!-- Partition display names -->
+ <string name="system">System</string>
+ <string name="system_image">System 镜像</string>
+ <string name="vendor">Vendor</string>
+ <string name="vendor_image">Vendor 镜像</string>
+ <string name="boot">Boot</string>
+ <string name="recovery">Recovery</string>
+ <string name="cache">Cache</string>
+ <string name="data">Data</string>
+ <string name="sdcard">SDCard</string>
+ <string name="internal">内置存储</string>
+ <string name="microsd">SD 卡</string>
+ <string name="usbotg">外置 U盘</string>
+ <string name="android_secure">Android Secure</string>
+ <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string>
+ <!-- This is a rarely used partition on a Micro SD card for a very old app2sd system -->
+ <string name="sdext">SD-EXT</string>
+ <string name="adopted_data">适配的 Data</string>
+ <string name="adopted_storage">适配的存储</string>
+
+ <!-- GUI XML strings -->
+ <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string>
+ <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string>
+ <string name="cpu_temp">温度:%tw_cpu_temp% &#xB0;C</string>
+ <string name="battery_pct">电量:%tw_battery%</string>
+ <string name="sort_by_name">按名称排序</string>
+ <string name="sort_by_date">按日期排序</string>
+ <string name="sort_by_size">按大小排序</string>
+ <string name="sort_by_name_only">名称</string>
+ <string name="sort_by_date_only">日期</string>
+ <string name="sort_by_size_only">大小</string>
+ <string name="tab_general">常规</string>
+ <string name="tab_options">选项</string>
+ <string name="tab_backup">备份</string>
+ <string name="tab_time_zone">时区</string>
+ <string name="tab_screen">屏幕</string>
+ <string name="tab_vibration">振动</string>
+ <string name="tab_language">语言</string>
+
+ <string name="install_btn">安装</string>
+ <string name="wipe_btn">清除</string>
+ <string name="backup_btn">备份</string>
+ <string name="restore_btn">恢复</string>
+ <string name="mount_btn">挂载</string>
+ <string name="settings_btn">设置</string>
+ <string name="advanced_btn">高级</string>
+ <string name="reboot_btn">重启</string>
+ <string name="files_btn">文件</string>
+ <string name="copy_log_btn">导出日志</string>
+ <string name="select_type_hdr">选择类型</string>
+ <string name="install_zip_hdr">安装 zip 包</string>
+ <string name="install_zip_btn">安装 zip 包</string>
+ <string name="install_image_hdr">刷入 Image</string>
+ <string name="install_image_btn">刷入 Image</string>
+ <string name="install_select_file_hdr">选择文件</string>
+ <string name="file_selector_folders_hdr">目录</string>
+ <string name="select_file_from_storage">从 %tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB) 里选择文件</string>
+ <string name="adb_sideload_btn">ADB 线刷</string>
+ <string name="install_hdr">安装</string>
+ <string name="select_storage_hdr">选择存储器</string>
+ <string name="select_storage_btn">选择存储器</string>
+ <string name="queue_hdr">列表</string>
+ <string name="zip_queue_count">最多 10 个文件,第 %tw_zip_queue_count% 个</string>
+ <string name="zip_queue_count_s">最多 10 个文件,第 %tw_zip_queue_count% 个:</string>
+ <string name="zip_warn1">此操作可能会刷入不兼容的 ROM</string>
+ <string name="zip_warn2">导致您的设备无法使用。</string>
+ <string name="zip_back_cancel">按返回键取消添加这个卡刷包。</string>
+ <string name="zip_back_clear">按返回键清除 Zip 列表。</string>
+ <string name="folder">目录:</string>
+ <string name="file">文件:</string>
+ <string name="zip_sig_chk">Zip 文件签名校验</string>
+ <string name="inject_twrp_chk">安装完成后注入 TWRP</string>
+ <string name="options_hdr">选项</string>
+ <string name="confirm_flash_hdr">确认刷入</string>
+ <string name="zip_queue">列表:</string>
+ <string name="options">选项:</string>
+ <string name="swipe_confirm"> 确认</string>
+ <string name="zip_add_btn">添加更多卡刷包</string>
+ <string name="zip_clear_btn">清除卡刷包队列</string>
+ <string name="install_zip_count_hdr">刷入文件 %tw_zip_index%,共 %tw_zip_queue_count% 个</string>
+ <string name="installing_zip_xml">正在安装刷机包:%tw_file%</string>
+ <string name="failed">失败</string>
+ <string name="successful">成功</string>
+ <string name="install_failed">安装失败</string>
+ <string name="install_successful">安装完成</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_btn">清除 cache/dalvik (缓存)</string>
+ <string name="reboot_system_btn">重启系统</string>
+ <string name="install_sel_target">选择目标分区</string>
+ <string name="flash_image_select">选择要刷入镜像的分区:</string>
+ <string name="target_partition">目标分区:</string>
+ <string name="flashing_image">正在刷入镜像文件…</string>
+ <string name="image_flashed">镜像文件已刷入</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">清除 Cache 和 Dalvik?</string>
+ <string name="wiping_cache_dalvik">清除 Cache 和 Dalvik 中…</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Cache 和 Dalvik 清除完成</string>
+ <string name="swipe_wipe">滑动确认清除</string>
+ <string name="swipe_wipe_s"> 清除</string>
+ <string name="no_os1">未安装系统!</string>
+ <string name="no_osrb">你确定想要重启么?</string>
+ <string name="no_ospo">你确定想要关机么?</string>
+ <string name="rebooting">重启中…</string>
+ <string name="swipe_reboot">滑动确认重启</string>
+ <string name="swipe_reboot_s"> 重启</string>
+ <string name="swipe_flash">滑动确认刷入</string>
+ <string name="confirm_action">确认操作</string>
+ <string name="back_cancel">按返回按钮取消。</string>
+ <string name="cancel_btn">取消</string>
+ <string name="wipe_hdr">清除</string>
+ <string name="factory_reset_hdr">恢复出厂设置</string>
+ <string name="factory_reset_btn">恢复出厂设置</string>
+ <string name="factory_reset1">清除 Data 分区,Cache 分区和 Dalvik 缓存</string>
+ <string name="factory_reset2">(不会包含内置存储卡)</string>
+ <string name="factory_reset3">大多数时候你只需要</string>
+ <string name="factory_reset4">进行此清除操作即可。</string>
+ <string name="factory_resetting">正在恢复出厂设置…</string>
+ <string name="advanced_wipe_hdr">高级清除菜单</string>
+ <string name="advanced_wipe_btn">高级清除菜单</string>
+ <string name="wipe_enc_confirm">从 Data 分区清除加密设置吗?</string>
+ <string name="formatting_data">正在格式化 Data 分区…</string>
+ <string name="swipe_format_data">滑动确认擦除 Data 分区</string>
+ <string name="swipe_format_data_s"> 擦除 Data 分区</string>
+ <string name="factory_reset_complete">恢复出厂设置完成</string>
+ <string name="sel_part_hdr">选择分区</string>
+ <string name="wipe_sel_confirm">确认清除已选分区?</string>
+ <string name="wiping_part">正在清除分区…</string>
+ <string name="wipe_complete">清除完成</string>
+ <string name="sel_part_wipe">选择要清除的分区:</string>
+ <string name="invalid_part_sel">分区选择无效</string>
+ <string name="format_data_hdr">格式化 Data 分区</string>
+ <string name="format_data_btn">格式化 Data 分区</string>
+ <string name="format_data_ptr1">格式化 Data 分区将擦除您安装的所有软件,</string>
+ <string name="format_data_ptr2">备份,图片,视频,媒体文件,以及</string>
+ <string name="format_data_ptr3">以及内置存储上的加密设置等。</string>
+ <string name="format_data_adopted">包括适配的存储</string>
+ <string name="format_data_lcp1">格式化 Data 分区将擦除您安装的所有软件备份,图片,</string>
+ <string name="format_data_lcp2">视频,媒体文件,以及以及内置存储上的加密设置等。</string>
+ <string name="format_data_wtc1">格式化 Data 将擦除所有软件备份,</string>
+ <string name="format_data_wtc2">图片等,不能撤销。</string>
+ <string name="format_data_undo">此操作无法恢复。点返回按钮可取消操作。</string>
+ <string name="format_data_complete">Data 分区格式化完成</string>
+ <!-- Translator note: the word "yes" must remain English! -->
+ <string name="yes_continue">输入 yes 继续。</string>
+ <string name="part_opt_hdr">目标分区:%tw_partition_name%</string>
+ <string name="sel_act_hdr">选择操作</string>
+ <string name="file_sys_opt">文件系统选项</string>
+ <string name="partition">分区:%tw_partition_name%</string>
+ <string name="part_mount_point">挂载点:%tw_partition_mount_point%</string>
+ <string name="part_curr_fs">文件系统:%tw_partition_file_system%</string>
+ <string name="part_present_yes">当前:是</string>
+ <string name="part_present_no">当前:否</string>
+ <string name="part_removable_yes">可移动:是</string>
+ <string name="part_removable_no">可移动:否</string>
+ <string name="part_size">大小:%tw_partition_size%MB</string>
+ <string name="part_used">已用:%tw_partition_used%MB</string>
+ <string name="part_free">可用:%tw_partition_free%MB</string>
+ <string name="part_backup_size">备份大小:%tw_partition_backup_size%MB</string>
+ <string name="resize_btn">调整文件系统大小</string>
+ <string name="resize_btn_s">调整大小</string>
+ <string name="resize_confirm">调整 %tw_partition_name% 分区的大小?</string>
+ <string name="resizing">调整大小中…</string>
+ <string name="resize_complete">调整完毕</string>
+ <string name="swipe_resize">滑动确认调整</string>
+ <string name="swipe_resize_s"> 调整</string>
+ <string name="repair_btn">修复文件系统</string>
+ <string name="repair_btn_s">修复</string>
+ <string name="repair_confirm">修复 %tw_partition_name%?</string>
+ <string name="repairing">修复中…</string>
+ <string name="repair_complete">修复完成</string>
+ <string name="swipe_repair">滑动确认修复</string>
+ <string name="swipe_repair_s"> 修复</string>
+ <string name="change_fs_btn">转换文件系统</string>
+ <string name="change_fs_btn_s">文件系统</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr">转换 %tw_partition_name% 的文件系统</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr_s">分区:%tw_partition_name% &gt; 选择文件系统</string>
+ <string name="change_fs_warn1">一些 ROM 或者内核可能某些</string>
+ <string name="change_fs_warn2">文件系统。请谨慎操作!</string>
+ <string name="change_fs_confirm">确认转换 %tw_partition_name%?</string>
+ <string name="formatting">格式化中…</string>
+ <string name="format_complete">格式化完成</string>
+ <string name="swipe_change_fs">滑动确认转换</string>
+ <string name="swipe_change_s"> 转换</string>
+ <string name="back_btn">返回</string>
+ <string name="wipe_enc_btn">擦除加密设置</string>
+ <string name="swipe_factory_reset">滑动确认恢复出厂设置</string>
+ <string name="repair_change_btn">修复或转换文件系统</string>
+ <string name="storage_hdr">存储器:%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string>
+ <string name="backup_hdr">备份分区</string>
+ <string name="backup_confirm_hdr">确认备份</string>
+ <string name="encryption_tab">加密</string>
+ <string name="encryption">加密:</string>
+ <string name="name">备份名称:</string>
+ <string name="sel_part_backup">选择要备份的分区:</string>
+ <string name="storage">存储器:</string>
+ <string name="enc_disabled">禁用的 - 设置密码以启用</string>
+ <string name="enc_enabled">启用</string>
+ <string name="enable_backup_comp_chk">启用压缩</string>
+ <string name="skip_md5_backup_chk">备份时跳过生成 MD5 校验</string>
+ <string name="disable_backup_space_chk">禁用剩余空间检测</string>
+ <string name="refresh_sizes_btn">刷新分区大小</string>
+ <string name="swipe_backup">滑动确认备份</string>
+ <string name="append_date_btn">文件名附加当前日期</string>
+ <string name="backup_name_exists">使用该名称的备份已经存在!</string>
+ <string name="encrypt_backup">是否加密备份文件?</string>
+ <string name="enter_pass">输入密码:</string>
+ <string name="enter_pass2">再次输入密码:</string>
+ <string name="pass_not_match">密码不匹配!</string>
+ <string name="partitions">分区:</string>
+ <string name="disabled">禁用</string>
+ <string name="enabled">启用</string>
+ <string name="backup_name_hdr">设置备份名称</string>
+ <string name="progress">进度:</string>
+ <string name="backup_complete">备份完成</string>
+ <string name="restore_hdr">还原分区</string>
+ <string name="sel_backup_hdr">选择备份</string>
+ <string name="restore_sel_store_hdr">选择备份存储器:%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string>
+ <string name="restore_sel_pack_fs">选择要还原的备份包:</string>
+ <string name="restore_enc_backup_hdr">加密备份</string>
+ <string name="restore_dec_fail">密码错误,请重试!</string>
+ <string name="del_backup_btn">删除备份文件</string>
+ <string name="del_backup_confirm">确定删除备份?</string>
+ <string name="del_backup_confirm2">注意此操作无法恢复!</string>
+ <string name="deleting_backup">删除备份中…</string>
+ <string name="backup_deleted">备份删除完成</string>
+ <string name="swipe_delete">滑动确认删除</string>
+ <string name="swipe_delete_s"> 删除</string>
+ <string name="restore_try_decrypt">加密备份 - 尝试解密</string>
+ <string name="restore_try_decrypt_s">尝试解密</string>
+ <string name="restore_backup_date">备份包日期:%tw_restore_file_date%</string>
+ <string name="restore_sel_part">选择还原分区:</string>
+ <string name="restore_enable_md5_chk">打开备份文件的 MD5 验证</string>
+ <string name="restore_complete">还原完毕</string>
+ <string name="swipe_restore">滑动确认还原</string>
+ <string name="swipe_restore_s"> 还原</string>
+ <string name="rename_backup_hdr">重命名备份</string>
+ <string name="rename_backup_confirm">确定重命名备份?</string>
+ <string name="rename_backup_confirm2">此操作将无法恢复!</string>
+ <string name="renaming_backup">重命名备份中…</string>
+ <string name="rename_backup_complete">重命名备份完成</string>
+ <string name="swipe_to_rename">滑动确认重命名</string>
+ <string name="swipe_rename"> 重命名</string>
+ <string name="confirm_hdr">确认</string>
+ <string name="mount_hdr">挂载分区</string>
+ <string name="mount_sel_part">选择要挂载的分区:</string>
+ <string name="mount_sys_ro_chk">挂载 system 分区只读模式</string>
+ <string name="mount_sys_ro_s_chk">挂载 system 分区只读</string>
+ <string name="decrypt_data_btn">解密数据</string>
+ <string name="disable_mtp_btn">关闭 MTP 模式</string>
+ <string name="enable_mtp_btn">打开 MTP 模式</string>
+ <string name="mount_usb_storage_btn">挂载 USB 大容量存储器</string>
+ <string name="usb_storage_hdr">USB 大容量存储器</string>
+ <string name="usb_stor_mnt1">USB 大容量存储已挂载</string>
+ <string name="usb_stor_mnt2">确保卸载前从您的电脑</string>
+ <string name="usb_stor_mnt3">上安全移除设备!</string>
+ <string name="unmount_btn">卸载</string>
+ <string name="rb_system_btn">系统</string>
+ <string name="rb_poweroff_btn">关机</string>
+ <string name="rb_recovery_btn">Recovery</string>
+ <string name="rb_bootloader_btn">Bootloader</string>
+ <string name="rb_download_btn">下载模式</string>
+ <string name="turning_off">关机中…</string>
+ <string name="swipe_power_off">滑动确认关机</string>
+ <string name="swipe_power_off_s">关机</string>
+ <string name="sys_ro_hdr">未修改系统分区</string>
+ <string name="sys_ro_keep">保持 System 分区只读模式?</string>
+ <string name="sys_rop1">TWRP 可以不改变你的 system 分区</string>
+ <string name="sys_rop2">以此来让你使用官方升级时更简单。</string>
+ <string name="sys_rop3">保持只读模式会让 TWRP 无法阻止原厂 ROM 覆写 TWRP</string>
+ <string name="sys_rop4">并且无法提供 root 功能。</string>
+ <string name="sys_rop5">安装 Zip 卡刷包或执行 adb 操作依然</string>
+ <string name="sys_rop6">依然会修改系统分区。</string>
+ <string name="sys_rol1">TWRP 可以不改变你的 system 分区来让你使用官方升级时更简单</string>
+ <string name="sys_rol2">保持只读模式会让 TWRP 无法阻止原厂 ROM 覆写 TWRP 并且无法</string>
+ <string name="sys_rol3">提供 root 功能。安装 Zip 卡刷包或执行 adb 操作依然会修改系统分区。</string>
+ <string name="sys_ro_never_show_chk">下次启动将不再显示此屏幕</string>
+ <string name="sys_ro_keep_ro_btn">保持只读</string>
+ <string name="swipe_allow_mod">滑动确认允许修改</string>
+ <string name="swipe_allow_mod_s">允许修改</string>
+ <string name="settings_hdr">设置</string>
+ <string name="settings_gen_hdr">常规设置</string>
+ <string name="settings_gen_s_hdr">常规</string>
+ <string name="settings_gen_btn">常规</string>
+ <string name="use_rmrf_chk">使用 rm -rf 格式化</string>
+ <string name="use24clock_chk">使用 24 小时制</string>
+ <string name="rev_navbar_chk">反转底部按钮布局</string>
+ <string name="simact_chk">主题测试模拟操作</string>
+ <string name="simfail_chk">模拟失败的操作</string>
+ <string name="ctr_navbar_rdo">导航栏按钮居中</string>
+ <string name="lft_navbar_rdo">导航栏按钮左对齐</string>
+ <string name="rht_navbar_rdo">导航栏按钮右对齐</string>
+ <string name="restore_defaults_btn">恢复默认设置</string>
+ <string name="settings_tz_btn">时区</string>
+ <string name="settings_screen_btn">屏幕</string>
+ <string name="settings_screen_bright_btn">屏幕亮度</string>
+ <string name="settings_vibration_btn">振动</string>
+ <string name="settings_language_btn">语言</string>
+ <string name="time_zone_hdr">时区</string>
+ <string name="sel_tz_list">选择时区:</string>
+ <!-- Translator note: if it does not make sense to translate the locations or if it makes more sense,
+ feel free to change the location listed or drop the location entirely and just call it UTC -6 -->
+ <string name="utcm11">(UTC -11) 美属萨摩亚,中途岛</string>
+ <string name="utcm10">(UTC -10) 夏威夷</string>
+ <string name="utcm9">(UTC -9) 阿拉斯加</string>
+ <string name="utcm8">(UTC -8) 太平洋标准时间</string>
+ <string name="utcm7">(UTC -7) 北美山区标准时间</string>
+ <string name="utcm6">(UTC -6) 北美中部标准时间</string>
+ <string name="utcm5">(UTC -5) 北美东部标准时间</string>
+ <string name="utcm4">(UTC -4) 大西洋标准时间</string>
+ <string name="utcm3">(UTC -3) 巴西,阿根廷(布宜诺斯)</string>
+ <string name="utcm2">(UTC -2) 中大西洋</string>
+ <string name="utcm1">(UTC -1) 葡萄牙(亚速尔群岛),佛得角</string>
+ <string name="utc0">(UTC 0) 伦敦,都柏林,里斯本</string>
+ <string name="utcp1">(UTC +1) 柏林,布鲁塞尔,巴黎</string>
+ <string name="utcp2">(UTC +2) 雅典,伊斯坦布尔,南非</string>
+ <string name="utcp3">(UTC +3) 莫斯科,巴格达</string>
+ <string name="utcp4">(UTC +4) 阿布扎比,第比利斯,马斯喀特</string>
+ <string name="utcp5">(UTC +5) 叶卡捷琳堡,伊斯兰堡</string>
+ <string name="utcp6">(UTC +6) 阿拉木图,达卡,科伦坡</string>
+ <string name="utcp7">(UTC +7) 曼谷,河内,雅加达</string>
+ <string name="utcp8">(UTC +8) 北京,新加坡,香港</string>
+ <string name="utcp9">(UTC +9) 东京,首尔,雅库茨克</string>
+ <string name="utcp10">(UTC +10) 澳大利亚东部,关岛</string>
+ <string name="utcp11">(UTC +11) 符拉迪沃斯托克,索罗门群岛</string>
+ <string name="utcp12">(UTC +12) 奥克兰,惠灵顿,斐济</string>
+ <string name="sel_tz_offset">时间偏差(常用 0):%tw_time_zone_guioffset%</string>
+ <string name="tz_offset_none">无</string>
+ <string name="tz_offset_0">0</string>
+ <string name="tz_offset_15">15 分钟</string>
+ <string name="tz_offset_30">30 分钟</string>
+ <string name="tz_offset_45">45 分钟</string>
+ <string name="use_dst_chk">使用夏令时 (DST)</string>
+ <string name="curr_tz">当前时区:%tw_time_zone%</string>
+ <string name="curr_tz_s">当前时区:</string>
+ <string name="set_tz_btn">设置时区</string>
+ <string name="settings_screen_hdr">屏幕设置</string>
+ <string name="settings_screen_timeout_hdr">屏幕超时</string>
+ <string name="enable_timeout_chk">启用屏幕超时</string>
+ <string name="screen_to_slider">屏幕超时时间(秒):</string>
+ <string name="screen_to_slider_s">屏幕超时时间(0=禁用):%tw_screen_timeout_secs%</string>
+ <string name="screen_to_na">屏幕超时设置不可用</string>
+ <string name="screen_bright_slider">亮度:%tw_brightness_pct%%</string>
+ <string name="screen_bright_na">亮度设置不可用</string>
+ <string name="vibration_hdr">振动设置</string>
+ <string name="button_vibration_hdr">按钮振动强度</string>
+ <string name="kb_vibration_hdr">键盘振动强度</string>
+ <string name="act_vibration_hdr">操作振动强度</string>
+ <string name="button_vibration">按钮振动强度:</string>
+ <string name="kb_vibration">键盘振动强度:</string>
+ <string name="act_vibration">操作振动强度:</string>
+ <string name="select_language">设置语言:</string>
+ <string name="sel_lang_btn">选择语言</string>
+ <string name="set_language_btn">设置语言</string>
+ <string name="advanced_hdr">高级选项</string>
+ <string name="copy_log_confirm">确定复制日志到 SD 卡?</string>
+ <string name="copying_log">复制日志到 SD 卡中…</string>
+ <string name="copy_log_complete">日志复制完成</string>
+ <string name="fix_context_btn">修复 Context</string>
+ <string name="part_sd_btn">SD 卡分区</string>
+ <string name="part_sd_s_btn">SD 卡分区</string>
+ <string name="file_manager_btn">文件管理器</string>
+ <string name="language_hdr">语言</string>
+ <string name="terminal_btn">终端命令行</string>
+ <string name="reload_theme_btn">重新载入主题</string>
+ <string name="dumlock_btn">HTC Dumlock</string>
+ <string name="inject_twrp_btn">重新注入 TWRP</string>
+ <string name="inject_twrp_confirm">重新注入 TWRP?</string>
+ <string name="injecting_twrp">重新注入 TWRP 中…</string>
+ <string name="inject_twrp_complete">TWRP 注入完成</string>
+ <string name="swipe_to_confirm">滑动确认操作</string>
+ <string name="part_sd_hdr">SD 卡分区</string>
+ <string name="invalid_partsd_sel">你必须选择一个可移动设备</string>
+ <string name="part_sd_lose">您将丢失 SD 卡上的所有文件!</string>
+ <string name="part_sd_undo">此操作将无法恢复!</string>
+ <string name="part_sd_ext_sz">EXT 大小:</string>
+ <string name="part_sd_swap_sz">Swap 大小:</string>
+ <string name="part_sd_m">-</string>
+ <string name="part_sd_p">+</string>
+ <string name="file_system">文件系统:</string>
+ <string name="swipe_part_sd">滑动确认分区</string>
+ <string name="swipe_part_sd_s">分区</string>
+ <string name="partitioning_sd">正在对 SD卡 分区…</string>
+ <string name="partitioning_sd2">这个过程需要几分钟。</string>
+ <string name="part_sd_complete">分区完成</string>
+ <string name="dumlock_hdr">HTC Dumlock</string>
+ <string name="dumlock_restore_btn">恢复初始内核分区</string>
+ <string name="dumlock_restore_confirm">恢复初始内核 boot 镜像?</string>
+ <string name="dumlock_restoring">恢复初始 Boot 中…</string>
+ <string name="dumlock_restore_complete">恢复初始 Boot 完成</string>
+ <string name="dumlock_reflash_btn">重刷 Recovery</string>
+ <string name="dumlock_reflash_confirm">重刷 recovery 到 boot?</string>
+ <string name="dumlock_reflashing">重刷 recovery 到 boot 中…</string>
+ <string name="dumlock_reflash_complete">重刷 recovery 到 boot 完成</string>
+ <string name="dumlock_install_btn">安装 HTC Dumlock</string>
+ <string name="dumlock_install_confirm">安装 HTC dumlock 文件到 ROM?</string>
+ <string name="dumlock_installing">安装 HTC Dumlock 中…</string>
+ <string name="dumlock_install_complete">HTC Dumlock 安装完成</string>
+ <string name="swipe_to_unlock">滑动确认解锁</string>
+ <string name="swipe_unlock"> 解锁</string>
+ <string name="fm_hdr">文件管理器</string>
+ <string name="fm_sel_file">选择文件或者文件夹</string>
+ <string name="fm_type_folder">目录</string>
+ <string name="fm_type_file">文件</string>
+ <string name="fm_choose_act">选择操作</string>
+ <string name="fm_selected">已选择 %tw_fm_type%:</string>
+ <string name="fm_copy_btn">复制</string>
+ <string name="fm_copy_file_btn">复制文件</string>
+ <string name="fm_copy_folder_btn">复制文件夹</string>
+ <string name="fm_copying">复制中</string>
+ <string name="fm_move_btn">移动</string>
+ <string name="fm_moving">移动中</string>
+ <string name="fm_chmod755_btn">设置权限 755</string>
+ <string name="fm_chmod755ing">设置权限 755</string>
+ <string name="fm_chmod_btn">设置权限</string>
+ <string name="fm_delete_btn">删除</string>
+ <string name="fm_deleting">删除中</string>
+ <string name="fm_rename_btn">重命名</string>
+ <string name="fm_rename_file_btn">重命名文件</string>
+ <string name="fm_rename_folder_btn">重命名文件夹</string>
+ <string name="fm_renaming">重命名中</string>
+ <string name="fm_sel_dest">选择目标文件夹</string>
+ <string name="fm_sel_curr_folder">选择当前文件夹</string>
+ <string name="fm_rename_hdr">重命名</string>
+ <string name="fm_set_perms_hdr">设置权限</string>
+ <string name="fm_perms">权限:</string>
+ <string name="fm_complete">文件操作完成</string>
+ <string name="decrypt_data_hdr">加密 Data</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pass"></string>
+ <string name="decrypt_data_failed">密码错误,请重试!</string>
+ <string name="decrypt_data_failed_pattern">密码错误,请重试!</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pattern">输入模式。</string>
+ <string name="decrypt_data_trying">尝试解密</string>
+ <string name="term_hdr">终端命令行</string>
+ <string name="term_s_hdr">终端</string>
+ <string name="term_kill_btn">结束命令</string>
+ <string name="term_sel_folder_hdr">浏览目录选择起始目录</string>
+ <string name="adb_sideload_hdr">ADB Sideload 线刷模式</string>
+ <string name="sideload_wipe_dalvik_chk">清除 Dalvik Cache</string>
+ <string name="sideload_wipe_cache_chk">清除 Cache</string>
+ <string name="swipe_to_sideload">滑动按钮开始 Sideload 线刷</string>
+ <string name="swipe_sideload"> 开始</string>
+ <string name="sideload_confirm">ADB Sideload 线刷模式</string>
+ <string name="sideload_usage">使用方法:adb sideload 卡刷包文件名.zip</string>
+ <string name="sideload_complete">ADB Sideload 线刷完成</string>
+ <string name="fix_contexts_hdr">修复 Context</string>
+ <string name="fix_contexts_note1">注:很少情況下需要修复 Context。</string>
+ <string name="fix_contexts_note2">修复 SELinux Context 可能</string>
+ <string name="fix_contexts_note3">导致您的设备无法正常启动</string>
+ <string name="swipe_to_fix_contexts">滑动确认修复 Context</string>
+ <string name="swipe_fix_contexts"> 修复 Context</string>
+ <string name="fixing_contexts">修复 Context 中…</string>
+ <string name="fix_contexts_complete">修复 Context 完毕</string>
+ <string name="reboot_hdr">重启菜单</string>
+ <string name="su_hdr">SuperSU 检测</string>
+ <string name="su_note1">系统看起来尚未 root。</string>
+ <string name="su_note2">是否安装 SuperSU?</string>
+ <string name="su_note3">将对你的手机进行 root 操作。</string>
+ <string name="su_cancel">不安装</string>
+ <string name="swipe_su_to_install">滑动确认安装</string>
+ <string name="swipe_su_install"> 安装</string>
+ <string name="su_installing">安装 SuperSU 中</string>
+ <string name="sel_storage_list">选择存储器</string>
+ <string name="ok_btn">确定</string>
+
+ <!-- Various console messages - these consist of user displayed messages, oftentimes errors -->
+ <string name="no_kernel_selinux">内核不支持读取 SELinux contexts。</string>
+ <string name="full_selinux">完整 SELinux 支持。</string>
+ <string name="no_selinux">没有 SELinux 支持(无 libselinux)。</string>
+ <string name="mtp_enabled">打开 MTP 模式</string>
+ <string name="mtp_crash">MTP 崩溃,启动的时候不启动 MTP。</string>
+ <string name="decrypt_success">使用默认密码成功解密。</string>
+ <string name="unable_to_decrypt">无法使用默认密码来解密。你可能需要执行格式化 Data 分区。</string>
+ <string name="generating_md51">正在生成 MD5</string>
+ <!-- Message displayed during a backup if we are generating an MD5, ideally, leave the leading " * " to help align and separate this text from other console text -->
+ <string name="generating_md52"> * 正在生成 MD5…</string>
+ <string name="md5_created"> * MD5 已生成。</string>
+ <string name="md5_error"> * MD5 错误!</string>
+ <string name="md5_compute_error"> * 计算 MD5 错误。</string>
+ <string name="current_date">(当前日期)</string>
+ <string name="auto_generate">(自动生成)</string>
+ <string name="unable_to_locate_partition">无法找到 '{1}' 分区。</string>
+ <string name="no_partition_selected">未选择要备份的分区。</string>
+ <string name="total_partitions_backup"> * 备份分区的总数:{1}</string>
+ <string name="total_backup_size"> * 所有数据的总大小:{1}MB</string>
+ <string name="available_space"> * 可用空间:{1}MB</string>
+ <string name="unable_locate_storage">无法找到存储设备。</string>
+ <string name="no_space">存储器上没有足够的空间。</string>
+ <string name="backup_started">[备份已开启]</string>
+ <string name="backup_folder"> * 备份目录:{1}</string>
+ <string name="fail_backup_folder">创建备份目录失败。</string>
+ <string name="avg_backup_fs">文件平均备份速率:{1}MB/秒</string>
+ <string name="avg_backup_img">镜像平均备份速率:{1}MB/秒</string>
+ <string name="total_backed_size">[总共备份 {1}MB]</string>
+ <string name="backup_completed">[耗时 {1} 秒备份完成]</string>
+ <string name="restore_started">[还原已经开始]</string>
+ <string name="restore_folder">还原目录:'{1}'</string>
+ <!-- {1} is the partition display name and {2} is the number of seconds -->
+ <string name="restore_part_done">[{1} 完成 ({2} 秒)]</string>
+ <string name="verifying_md5">正在校验 MD5</string>
+ <string name="skip_md5">正在跳过 MD5 检测基于用户设置。</string>
+ <string name="calc_restore">正在计算还原详情…</string>
+ <string name="restore_read_only">不能还原{1} -- 只读挂载。</string>
+ <string name="restore_unable_locate">无法找到 '{1}' 分区。</string>
+ <string name="no_part_restore">没有选择要还原的分区。</string>
+ <string name="restore_part_count">还原{1}个分区…</string>
+ <string name="total_restore_size">总还原大小 {1}MB</string>
+ <string name="updating_system_details">更新系统详细信息</string>
+ <string name="restore_completed">[耗时 {1} 秒还原完成]</string>
+ <!-- {1} is the path we could not open, {2} is strerror output -->
+ <string name="error_opening_strerr">打开出错:'{1}' ({2})</string>
+ <string name="unable_locate_part_backup_name">无法通过备份名称来查找分区:'{1}'</string>
+ <string name="unable_find_part_path">找不到分区路径 '{1}'</string>
+ <string name="update_part_details">正在更新分区详情…</string>
+ <string name="update_part_details_done">…完成</string>
+ <string name="wiping_dalvik">清除 Dalvik Cache 目录中…</string>
+ <string name="cleaned">已清除:{1}…</string>
+ <string name="dalvik_done">-- Dalvik Cache 目录清除完毕!</string>
+ <string name="no_andsec">没有发现 android secure 分区。</string>
+ <string name="unable_to_locate">无法找到 {1}。</string>
+ <string name="wiping_datamedia">清除内置储存 -- /data/media…</string>
+ <string name="unable_to_mount">无法挂载 {1}</string>
+ <string name="unable_to_mount_internal">无法挂载内置储存</string>
+ <string name="unable_to_mount_storage">无法挂载存储</string>
+ <string name="fail_decrypt">解密数据失败。</string>
+ <string name="no_crypto_support">此版本不支持加密。</string>
+ <string name="decrypt_success_dev">Data 成功解密,新增块设备:'{1}'</string>
+ <string name="done">完成。</string>
+ <string name="start_partition_sd">分区 SD 卡中…</string>
+ <string name="partition_sd_locate">无法找到设备进行分区。</string>
+ <string name="ext_swap_size">EXT + Swap 大小超过 SD 卡大小。</string>
+ <string name="remove_part_table">删除分区表…</string>
+ <string name="unable_rm_part">无法删除分区表。</string>
+ <string name="create_part">正在创建 {1} 分区…</string>
+ <string name="unable_to_create_part">无法创建 {1} 分区。</string>
+ <string name="format_sdext_as">把 sd-ext 格式化为 {1}…</string>
+ <string name="part_complete">分区完毕。</string>
+ <string name="unable_to_open">无法打开 '{1}'。</string>
+ <string name="mtp_already_enabled">MTP 已经启用</string>
+ <string name="mtp_fail">启用 MTP 失败</string>
+ <string name="no_mtp">没有编译 MTP 支持</string>
+ <string name="image_flash_start">[镜像刷入开始]</string>
+ <string name="img_to_flash">待刷入镜像:'{1}'</string>
+ <string name="flash_unable_locate">无法找到 '{1}' 分区刷入。</string>
+ <string name="no_part_flash">没有选择刷入分区。</string>
+ <string name="too_many_flash">选择刷入太多的分区。</string>
+ <string name="invalid_flash">刷入分区指定无效。</string>
+ <string name="flash_done">[镜像刷入完毕]</string>
+ <string name="wiping">正在清除 {1}</string>
+ <string name="repair_not_exist">{1} 不存在! 无法修复!</string>
+ <string name="repairing_using">正在使用 {2} 修复 {1}…</string>
+ <string name="unable_repair">无法修复 {1}。</string>
+ <string name="mount_data_footer">无法挂载 /data,无法找到加密 footer。</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not create, {2} is strerror output -->
+ <string name="create_folder_strerr">无法创建 '{1}' 目录({2})。</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not mount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_mount">卸载 '{1}' 失败 ({2})</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not unmount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_unmount">卸载 '{1}' 失败 ({2})</string>
+ <string name="cannot_resize">无法更改 {1} 大小。</string>
+ <string name="repair_resize">在更改大小之前修复 {1}。</string>
+ <string name="unable_resize">无法修改 {1} 大小。</string>
+ <string name="no_md5_found">无法为 '{1}' 找到 MD5 校验文件。请取消允许 MD5 校验选项。</string>
+ <string name="md5_fail_match">MD5 校验失败 '{1}'。</string>
+ <string name="fail_decrypt_tar">解密 tar 文件 '{1}' 失败</string>
+ <string name="format_data_msg">你可能需要重启 recovery 才能使用/data。</string>
+ <string name="format_data_err">无法格式化并删除加密。</string>
+ <string name="formatting_using">使用 {2} 格式化 {1}…</string>
+ <string name="unable_to_wipe">无法清除 {1}。</string>
+ <string name="cannot_wipe">无法清除分区 {1}。</string>
+ <string name="remove_all">移除 '{1}' 下所有文件</string>
+ <string name="wiping_data">清除 data 不清除 /data/media…</string>
+ <string name="backing_up">正在备份 {1}…</string>
+ <string name="backing">正在备份</string>
+ <string name="backup_size">备份 '{1}' 文件大小为0。</string>
+ <string name="datamedia_fs_restore">警告:这个 /data 备份文件系统为 {1}!除非把文件系统格式设置为 {1} 不然可能无法启动。</string>
+ <string name="restoring">还原 {1}…</string>
+ <string name="restoring_hdr">正在还原</string>
+ <string name="recreate_folder_err">无法重新创建 {1} 目录。</string>
+ <string name="img_size_err">镜像文件大小大于目标设备</string>
+ <string name="flashing">正在刷入 {1}…</string>
+ <string name="backup_folder_set">备份文件夹设置为 '{1}'</string>
+ <string name="locate_backup_err">无法打开备份 '{1}'</string>
+ <string name="set_restore_opt">设置还原选项:'{1}':</string>
+ <string name="md5_check_skip">跳过 MD5 校验已打开</string>
+ <string name="ors_encrypt_restore_err">无法使用 ORS 脚本恢复加密备份。</string>
+ <string name="mounting">正在挂载</string>
+ <string name="unmounting">正在卸载</string>
+ <string name="mounted">'{1}' 已挂载</string>
+ <string name="unmounted">'{1}' 已卸载</string>
+ <string name="setting">设置 '{1}' 为 '{2}'</string>
+ <string name="setting_empty">设置 '{1}' 为空</string>
+ <string name="making_dir1">创建目录</string>
+ <string name="making_dir2">创建目录:'{1}'</string>
+ <string name="running_command">运行命令</string>
+ <string name="sideload">ADB 线刷</string>
+ <string name="start_sideload">开始 ADB sideload 功能…</string>
+ <string name="need_new_adb">你的 adb 版本必须 1.0.32 或者更新才能支持。</string>
+ <string name="no_pwd">未提供密码。</string>
+ <string name="done_ors">脚本文件处理完毕</string>
+ <string name="injecttwrp">正在注入 TWRP 到 boot 镜像…</string>
+ <string name="zip_err">安装刷机包文件 '{1}' 出错</string>
+ <string name="installing_zip">正在安装刷机包 '{1}'</string>
+ <string name="select_backup_opt">设置备份选项:</string>
+ <string name="compression_on">压缩选项开</string>
+ <string name="md5_off">关闭生成 MD5</string>
+ <string name="backup_fail">备份失败</string>
+ <string name="backup_complete">备份完毕!</string>
+ <string name="running_recovery_commands">运行 Recovery 命令中</string>
+ <string name="recovery_commands_complete">Recovery 命令运行完成</string>
+ <string name="running_ors">运行 ORS 脚本</string>
+ <string name="ors_complete">运行 ORS 脚本完毕</string>
+ <string name="no_updater_binary">刷机包中无法找到 '{1}'。</string>
+ <string name="check_for_md5">检查 MD5 文件…</string>
+ <string name="fail_sysmap">映射文件 '{1}' 失败</string>
+ <string name="verify_zip_sig">刷机包签名校验…</string>
+ <string name="verify_zip_fail">刷机包签名校验失败!</string>
+ <string name="verify_zip_done">刷机包签名校验成功。</string>
+ <string name="zip_corrupt">刷机包已损坏!</string>
+ <string name="no_md5">跳过 MD5 校验:无法找到 MD5 文件</string>
+ <string name="md5_fail">MD5 不匹配</string>
+ <string name="md5_match">MD5 匹配</string>
+ <string name="pid_signal">{1} 过程结束,信号:{2}</string>
+ <string name="pid_error">{1} 过程结束,错误:{2}</string>
+ <string name="install_dumlock">安装 HTC Dumlock 到系统…</string>
+ <string name="dumlock_restore">恢复原版boot…</string>
+ <string name="dumlock_reflash">重新刷入 recovery 到 boot…</string>
+ <string name="run_script">正在运行 {1} 脚本…</string>
+ <string name="rename_stock">为了避免原版系统替换 TWRP,重命名 /system 下原版 recovery 生成文件。</string>
+ <string name="split_backup">分解备份文件到多个压缩档…</string>
+ <string name="backup_error">创建备份失败。</string>
+ <string name="restore_error">在还原过程中出错。</string>
+ <string name="split_thread">拆分线程ID {1} 到档案 {2}</string>
+ <!-- These 2 items are saved in the data manager instead of resource manager, so %llu, etc is correct instead of {1} -->
+ <string name="file_progress">%llu 共 %llu 文件,%i%%</string>
+ <string name="size_progress">%lluMB 共 %lluMB,%i%%</string>
+ <string name="decrypt_cmd">试图通过命令行解密数据分区。</string>
+ <string name="base_pkg_err">无法加载基础包。</string>
+ <string name="simulating">正在模拟操作…</string>
+ <string name="backup_cancel">备份已经取消。</string>
+ <string name="config_twrp">正在配置 TWRP…</string>
+ <string name="config_twrp_err">此内核无法配置 TWRP。</string>
+ <string name="copy_log">已经拷贝 recovery 日志到 {1}。</string>
+ <string name="max_queue">达到最大压缩队列!</string>
+ <string name="min_queue">达到最小压缩队列!</string>
+ <string name="screenshot_saved">截图已保存在:{1}</string>
+ <string name="screenshot_err">截图失败!</string>
+ <string name="zip_wipe_cache">一个或多个刷机包请求清除 cache -- 立即清除 cache。</string>
+ <string name="and_sec_wipe_err">无法清除 android secure</string>
+ <string name="dalvik_wipe_err">清除 dalvik 失败</string>
+ <string name="auto_gen">(自动生成)</string>
+ <string name="curr_date">(当前日期)</string>
+ <string name="backup_name_len">备份名称太长。</string>
+ <string name="backup_name_invalid">备份名称中 '{1}' 中包含无效字符:'{1}'</string>
+ <string name="no_real_sdcard">设备没有真正的 SD 卡!中止!</string>
+ <string name="cancel_sideload">取消ADB sideload…</string>
+ <string name="change_fs_err">更换文件系统出错。</string>
+ <string name="theme_ver_err">自定义主题不兼容 TWRP 版本。请使用官方主题。</string>
+ <string name="up_a_level">(返回上级目录)</string>
+ </resources>
+</language>
diff --git a/gui/theme/extra-languages/languages/zh_TW.xml b/gui/theme/extra-languages/languages/zh_TW.xml
new file mode 100644
index 000000000..b7d6b1e7a
--- /dev/null
+++ b/gui/theme/extra-languages/languages/zh_TW.xml
@@ -0,0 +1,670 @@
+<?xml version="1.0"?>
+
+<language>
+ <display>Chinese (Traditional)</display>
+
+ <resources>
+ <!-- Font overrides - only change these if your language requires special characters -->
+ <resource name="font_l" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="font_m" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="font_s" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+ <resource name="fixed" type="fontoverride" filename="DroidSansFallback.ttf" scale="100" />
+
+ <!-- Partition display names -->
+ <string name="system">System</string>
+ <string name="system_image">System鏡像</string>
+ <string name="vendor">Vendor</string>
+ <string name="vendor_image">Vendor鏡像</string>
+ <string name="boot">Boot</string>
+ <string name="recovery">Recovery</string>
+ <string name="cache">Cache</string>
+ <string name="data">Data</string>
+ <string name="sdcard">SDCard</string>
+ <string name="internal">內置存儲</string>
+ <string name="microsd">SD卡</string>
+ <string name="usbotg">外置U盤</string>
+ <string name="android_secure">Android Secure</string>
+ <string name="dalvik">Dalvik / ART Cache</string>
+ <!-- This is a rarely used partition on a Micro SD card for a very old app2sd system -->
+ <string name="sdext">SD-EXT</string>
+ <string name="adopted_data">Adopted Data</string>
+ <string name="adopted_storage">Adopted存儲</string>
+
+ <!-- GUI XML strings -->
+ <string name="twrp_header">Team Win Recovery Project</string>
+ <string name="twrp_watch_header">TWRP %tw_version%</string>
+ <string name="cpu_temp">溫度:%tw_cpu_temp% &#xB0;C</string>
+ <string name="battery_pct">電量:%tw_battery%</string>
+ <string name="sort_by_name">按名稱排序</string>
+ <string name="sort_by_date">按日期排序</string>
+ <string name="sort_by_size">按大小排序</string>
+ <string name="sort_by_name_only">名稱</string>
+ <string name="sort_by_date_only">日期</string>
+ <string name="sort_by_size_only">大小</string>
+ <string name="tab_general">常規</string>
+ <string name="tab_options">選項</string>
+ <string name="tab_backup">備份</string>
+ <string name="tab_time_zone">時區</string>
+ <string name="tab_screen">螢幕</string>
+ <string name="tab_vibration">振動</string>
+ <string name="tab_language">語言</string>
+
+ <string name="install_btn">安裝</string>
+ <string name="wipe_btn">清除</string>
+ <string name="backup_btn">備份</string>
+ <string name="restore_btn">恢復</string>
+ <string name="mount_btn">掛載</string>
+ <string name="settings_btn">設置</string>
+ <string name="advanced_btn">高級</string>
+ <string name="reboot_btn">重啟</string>
+ <string name="files_btn">檔案</string>
+ <string name="copy_log_btn">導出日誌</string>
+ <string name="select_type_hdr">選擇類型</string>
+ <string name="install_zip_hdr">安裝Zip包</string>
+ <string name="install_zip_btn">安裝Zip包</string>
+ <string name="install_image_hdr">刷入Image鏡像</string>
+ <string name="install_image_btn">刷入鏡像</string>
+ <string name="install_select_file_hdr">選擇檔案</string>
+ <string name="file_selector_folders_hdr">目錄</string>
+ <string name="select_file_from_storage">從%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)中選擇檔案</string>
+ <string name="adb_sideload_btn">ADB Sideload</string>
+ <string name="install_hdr">安裝</string>
+ <string name="select_storage_hdr">存儲位置</string>
+ <string name="select_storage_btn">存儲位置</string>
+ <string name="queue_hdr">佇列</string>
+ <string name="zip_queue_count">已選%tw_zip_queue_count%個檔案(最多10個)</string>
+ <string name="zip_queue_count_s">已選%tw_zip_queue_count%個,最多10個:</string>
+ <string name="zip_warn1">此操作可能會刷入不相容的固件,</string>
+ <string name="zip_warn2">致使您的設備變磚。</string>
+ <string name="zip_back_cancel">按返回按鈕取消添加此Zip包。</string>
+ <string name="zip_back_clear">按返回按鈕清除Zip刷入隊列。</string>
+ <string name="folder">目錄:</string>
+ <string name="file">檔案:</string>
+ <string name="zip_sig_chk">Zip刷機包簽名校驗</string>
+ <string name="inject_twrp_chk">安裝完成後注入TWRP</string>
+ <string name="options_hdr">選項</string>
+ <string name="confirm_flash_hdr">確認刷入</string>
+ <string name="zip_queue">佇列:</string>
+ <string name="options">選項:</string>
+ <string name="swipe_confirm"> 確認</string>
+ <string name="zip_add_btn">添加更多刷機包</string>
+ <string name="zip_clear_btn">清除刷機佇列</string>
+ <string name="install_zip_count_hdr">正在刷入第%tw_zip_index%個,共%tw_zip_queue_count%個</string>
+ <string name="installing_zip_xml">正在安裝: %tw_file%</string>
+ <string name="failed">失敗</string>
+ <string name="successful">成功</string>
+ <string name="install_failed">安裝失敗</string>
+ <string name="install_successful">安裝成功</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_btn">清除cache/dalvik</string>
+ <string name="reboot_system_btn">重啟系統</string>
+ <string name="install_sel_target">選擇目標分區</string>
+ <string name="flash_image_select">選擇要刷入鏡像的分區:</string>
+ <string name="target_partition">目標分區:</string>
+ <string name="flashing_image">正在刷入鏡像…</string>
+ <string name="image_flashed">鏡像已刷入。</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_confirm">是否清除Cache和Dalvik?</string>
+ <string name="wiping_cache_dalvik">正在清除Cache和Dalvik…</string>
+ <string name="wipe_cache_dalvik_complete">Cache和Dalvik清除完成。</string>
+ <string name="swipe_wipe">滑動按鈕確認清除</string>
+ <string name="swipe_wipe_s"> 清除</string>
+ <string name="no_os1">沒有安裝任何系統!</string>
+ <string name="no_osrb">您確定要重啟?</string>
+ <string name="no_ospo">您確定要關機?</string>
+ <string name="rebooting">正在重啟…</string>
+ <string name="swipe_reboot">滑動按鈕確認重啟</string>
+ <string name="swipe_reboot_s"> 重啟</string>
+ <string name="swipe_flash">滑動按鈕確認刷入</string>
+ <string name="confirm_action">確認操作</string>
+ <string name="back_cancel">按返回按鈕取消。</string>
+ <string name="cancel_btn">取消</string>
+ <string name="wipe_hdr">清除</string>
+ <string name="factory_reset_hdr">恢復出廠設置(雙清)</string>
+ <string name="factory_reset_btn">恢復出廠</string>
+ <string name="factory_reset1">這將會清空 Data,Cache分區和Dalvik緩存</string>
+ <string name="factory_reset2">(不會清除內置存儲/sdcard)</string>
+ <string name="factory_reset3">在大多數情況下,您只需要</string>
+ <string name="factory_reset4">執行此操作即可。</string>
+ <string name="factory_resetting">正在恢復出廠設置…</string>
+ <string name="advanced_wipe_hdr">高級清除選項</string>
+ <string name="advanced_wipe_btn">高級清除</string>
+ <string name="wipe_enc_confirm">是否清除Data分區加密?</string>
+ <string name="formatting_data">正在格式化Data分區…</string>
+ <string name="swipe_format_data">滑動按鈕確認格式化</string>
+ <string name="swipe_format_data_s"> 格式化Data分區</string>
+ <string name="factory_reset_complete">恢復出廠完成。</string>
+ <string name="sel_part_hdr">選擇分區</string>
+ <string name="wipe_sel_confirm">是否清除所選的分區?</string>
+ <string name="wiping_part">正在清除分區…</string>
+ <string name="wipe_complete">清除完成。</string>
+ <string name="sel_part_wipe">選擇要清除的分區:</string>
+ <string name="invalid_part_sel">無效的分區</string>
+ <string name="format_data_hdr">格式化Data分區</string>
+ <string name="format_data_btn">格式化Data分區</string>
+ <string name="format_data_ptr1">格式化Data分區將會清空您安裝的所有</string>
+ <string name="format_data_ptr2">軟體、圖片、視頻、媒體,</string>
+ <string name="format_data_ptr3">以及對內置存儲所做的加密等。</string>
+ <string name="format_data_adopted">也包括Adopted存儲</string>
+ <string name="format_data_lcp1">格式化Data分區將會清空您安裝的所有軟體、圖片、視頻、媒體,</string>
+ <string name="format_data_lcp2">以及對內置存儲所做的加密等。</string>
+ <string name="format_data_wtc1">格式化Data分區會清除您的所有軟體</string>
+ <string name="format_data_wtc2">備份和媒體數據,無法撤銷。</string>
+ <string name="format_data_undo">執行此操作後將無法恢復。</string>
+ <string name="format_data_complete">格式化Data分區完成</string>
+ <!-- Translator note: the word "yes" must remain English! -->
+ <string name="yes_continue">輸入yes繼續,按返回按鈕取消。</string>
+ <string name="part_opt_hdr">分區名:%tw_partition_name%</string>
+ <string name="sel_act_hdr">選擇操作</string>
+ <string name="file_sys_opt">檔案系統選項</string>
+ <string name="partition">分區:%tw_partition_name%</string>
+ <string name="part_mount_point">掛載位置:%tw_partition_mount_point%</string>
+ <string name="part_curr_fs">檔案系統:%tw_partition_file_system%</string>
+ <string name="part_present_yes">當前:是</string>
+ <string name="part_present_no">當前:否</string>
+ <string name="part_removable_yes">可移除:是</string>
+ <string name="part_removable_no">可移除:否</string>
+ <string name="part_size">大小:%tw_partition_size%MB</string>
+ <string name="part_used">已用:%tw_partition_used%MB</string>
+ <string name="part_free">空閒:%tw_partition_free%MB</string>
+ <string name="part_backup_size">備份大小:%tw_partition_backup_size%MB</string>
+ <string name="resize_btn">調整檔案系統</string>
+ <string name="resize_btn_s">調整</string>
+ <string name="resize_confirm">是否調整%tw_partition_name%?</string>
+ <string name="resizing">正在調整…</string>
+ <string name="resize_complete">調整完成。</string>
+ <string name="swipe_resize">滑動按鈕確認調整</string>
+ <string name="swipe_resize_s"> 調整</string>
+ <string name="repair_btn">修復檔案系統</string>
+ <string name="repair_btn_s">修復</string>
+ <string name="repair_confirm">是否修復%tw_partition_name%?</string>
+ <string name="repairing">正在修復…</string>
+ <string name="repair_complete">修復完成。</string>
+ <string name="swipe_repair">滑動按鈕確認修復</string>
+ <string name="swipe_repair_s"> 修復</string>
+ <string name="change_fs_btn">更改檔案系統</string>
+ <string name="change_fs_btn_s">更改</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr">要更改的分區:%tw_partition_name%</string>
+ <string name="change_fs_for_hdr_s">分區:%tw_partition_name% &gt;選擇檔案系統</string>
+ <string name="change_fs_warn1">一些固件或內核可能不支持</string>
+ <string name="change_fs_warn2">某些檔案系統,請謹慎!</string>
+ <string name="change_fs_confirm">是否更改%tw_partition_name%為:</string>
+ <string name="formatting">正在格式化…</string>
+ <string name="format_complete">格式化完成。</string>
+ <string name="swipe_change_fs">滑動按鈕確認更改</string>
+ <string name="swipe_change_s"> 更改</string>
+ <string name="back_btn">返回</string>
+ <string name="wipe_enc_btn">清除加密</string>
+ <string name="swipe_factory_reset">滑動按鈕確認恢復出廠</string>
+ <string name="repair_change_btn">修復或更改檔案系統</string>
+ <string name="storage_hdr">存儲位置:%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)</string>
+ <string name="backup_hdr">備份</string>
+ <string name="backup_confirm_hdr">確認備份</string>
+ <string name="encryption_tab">加密</string>
+ <string name="encryption">加密:</string>
+ <string name="name">名稱:</string>
+ <string name="sel_part_backup">選擇要備份的分區:</string>
+ <string name="storage">儲存位置:</string>
+ <string name="enc_disabled">已禁用 - 設置密碼以啟用</string>
+ <string name="enc_enabled">已啟用</string>
+ <string name="enable_backup_comp_chk">啟用壓縮</string>
+ <string name="skip_md5_backup_chk">備份時跳過生成MD5</string>
+ <string name="disable_backup_space_chk">禁用剩餘空間檢查</string>
+ <string name="refresh_sizes_btn">刷新大小</string>
+ <string name="swipe_backup">滑動按鈕確認備份</string>
+ <string name="append_date_btn">附加日期</string>
+ <string name="backup_name_exists">使用該名稱的備份已經存在!</string>
+ <string name="encrypt_backup">是否加密備份?</string>
+ <string name="enter_pass">請輸入密碼:</string>
+ <string name="enter_pass2">請再輸入一遍:</string>
+ <string name="pass_not_match">密碼不匹配!</string>
+ <string name="partitions">分區:</string>
+ <string name="disabled">已禁用</string>
+ <string name="enabled">已啟用</string>
+ <string name="backup_name_hdr">設置備份名稱</string>
+ <string name="progress">進度:</string>
+ <string name="backup_complete">備份完成。</string>
+ <string name="restore_hdr">恢復</string>
+ <string name="sel_backup_hdr">選擇備份</string>
+ <string name="restore_sel_store_hdr">從%tw_storage_display_name% (%tw_storage_free_size% MB)中選擇備份</string>
+ <string name="restore_sel_pack_fs">選擇要恢復的備份包:</string>
+ <string name="restore_enc_backup_hdr">備份已被加密</string>
+ <string name="restore_dec_fail">密碼錯誤,請重試</string>
+ <string name="del_backup_btn">刪除備份</string>
+ <string name="del_backup_confirm">是否刪除備份:</string>
+ <string name="del_backup_confirm2">此操作無法恢復!</string>
+ <string name="deleting_backup">正在刪除備份…</string>
+ <string name="backup_deleted">備份刪除完成。</string>
+ <string name="swipe_delete">滑動按鈕確認刪除</string>
+ <string name="swipe_delete_s"> 刪除</string>
+ <string name="restore_try_decrypt">加密的備份 - 嘗試解密</string>
+ <string name="restore_try_decrypt_s">正在嘗試解密</string>
+ <string name="restore_backup_date">備份於%tw_restore_file_date%</string>
+ <string name="restore_sel_part">選擇要恢復的分區:</string>
+ <string name="restore_enable_md5_chk">啟用MD5校驗備份檔案</string>
+ <string name="restore_complete">恢復完成。</string>
+ <string name="swipe_restore">滑動按鈕確認恢復</string>
+ <string name="swipe_restore_s"> 恢復</string>
+ <string name="rename_backup_hdr">重命名備份</string>
+ <string name="rename_backup_confirm">是否重命名備份檔案?</string>
+ <string name="rename_backup_confirm2">此操作無法恢復!</string>
+ <string name="renaming_backup">正在重命名…</string>
+ <string name="rename_backup_complete">重命名完成。</string>
+ <string name="swipe_to_rename">滑動按鈕確認重命名</string>
+ <string name="swipe_rename"> 重命名</string>
+ <string name="confirm_hdr">確認</string>
+ <string name="mount_hdr">掛載</string>
+ <string name="mount_sel_part">選擇要掛載的分區:</string>
+ <string name="mount_sys_ro_chk">掛載系統為只讀</string>
+ <string name="mount_sys_ro_s_chk">掛載System分區為只讀</string>
+ <string name="decrypt_data_btn">解密Data分區</string>
+ <string name="disable_mtp_btn">啟用MTP模式</string>
+ <string name="enable_mtp_btn">停用MTP模式</string>
+ <string name="mount_usb_storage_btn">掛載USB存儲</string>
+ <string name="usb_storage_hdr">USB存儲</string>
+ <string name="usb_stor_mnt1">已掛載 USB 存儲</string>
+ <string name="usb_stor_mnt2">從您的電腦卸載之前</string>
+ <string name="usb_stor_mnt3">一定要安全地移除設備!</string>
+ <string name="unmount_btn">卸載</string>
+ <string name="rb_system_btn">系統</string>
+ <string name="rb_poweroff_btn">關機</string>
+ <string name="rb_recovery_btn">Recovery</string>
+ <string name="rb_bootloader_btn">Fastboot</string>
+ <string name="rb_download_btn">Download</string>
+ <string name="turning_off">正在關機…</string>
+ <string name="swipe_power_off">滑動按鈕確認關機</string>
+ <string name="swipe_power_off_s">關機</string>
+ <string name="sys_ro_hdr">未修改的系統分區</string>
+ <string name="sys_ro_keep">是否保持系統分區為只讀?</string>
+ <string name="sys_rop1">TWRP可以保持系統分區未修改狀態</string>
+ <string name="sys_rop2">使您更容易獲得官方的更新。</string>
+ <string name="sys_rop3">TWRP將無法禁止系統替換TWRP</string>
+ <string name="sys_rop4">替換TWRP並且不能Root您的設備。</string>
+ <string name="sys_rop5">安裝刷機包或者通過adb操作依然可以</string>
+ <string name="sys_rop6">修改系統分區。</string>
+ <string name="sys_rol1">TWRP可以保持系統分區為未修改狀態,使您更容易獲得官方的更新。</string>
+ <string name="sys_rol2">TWRP將無法禁止系統替換TWRP,並且不能Root您的設備。</string>
+ <string name="sys_rol3">安裝刷機包或者通過adb操作依然可以修改系統分區。</string>
+ <string name="sys_ro_never_show_chk">下次啟動時不再顯示此介面</string>
+ <string name="sys_ro_keep_ro_btn">保持只讀</string>
+ <string name="swipe_allow_mod">滑動按鈕允許修改</string>
+ <string name="swipe_allow_mod_s">允許修改</string>
+ <string name="settings_hdr">設置</string>
+ <string name="settings_gen_hdr">常規</string>
+ <string name="settings_gen_s_hdr">常規</string>
+ <string name="settings_gen_btn">常規</string>
+ <string name="use_rmrf_chk">使用rm -rf命令代替格式化</string>
+ <string name="use24clock_chk">使用24小時格式</string>
+ <string name="rev_navbar_chk">反轉底部按鈕佈局</string>
+ <string name="simact_chk">為測試主題使用模擬操作</string>
+ <string name="simfail_chk">模擬失敗操作</string>
+ <string name="ctr_navbar_rdo">導航欄按鈕居中</string>
+ <string name="lft_navbar_rdo">導航欄按鈕左對齊</string>
+ <string name="rht_navbar_rdo">導航欄按鈕右對齊</string>
+ <string name="restore_defaults_btn">恢復默認設置</string>
+ <string name="settings_tz_btn">時區</string>
+ <string name="settings_screen_btn">螢幕</string>
+ <string name="settings_screen_bright_btn">螢幕亮度</string>
+ <string name="settings_vibration_btn">振動</string>
+ <string name="settings_language_btn">語言</string>
+ <string name="time_zone_hdr">時區</string>
+ <string name="sel_tz_list">選擇時區:</string>
+ <!-- Translator note: if it does not make sense to translate the locations or if it makes more sense,
+ feel free to change the location listed or drop the location entirely and just call it UTC -6 -->
+ <string name="utcm11">(UTC -11) 美屬薩摩亞,中途島</string>
+ <string name="utcm10">(UTC -10) 夏威夷</string>
+ <string name="utcm9">(UTC -9) 阿拉斯加</string>
+ <string name="utcm8">(UTC -8) 太平洋標準時間</string>
+ <string name="utcm7">(UTC -7) 北美山區標準時間</string>
+ <string name="utcm6">(UTC -6) 北美中部標準時間</string>
+ <string name="utcm5">(UTC -5) 北美東部標準時間</string>
+ <string name="utcm4">(UTC -4) 大西洋標準時間</string>
+ <string name="utcm3">(UTC -3) 巴西,阿根廷(布宜諾斯)</string>
+ <string name="utcm2">(UTC -2) 大西洋中部</string>
+ <string name="utcm1">(UTC -1) 葡萄牙(亞速爾群島),佛得角</string>
+ <string name="utc0">(UTC 0) 倫敦,都柏林,里斯本</string>
+ <string name="utcp1">(UTC +1) 柏林,布魯塞爾,巴黎</string>
+ <string name="utcp2">(UTC +2) 雅典,伊斯坦布爾,南非</string>
+ <string name="utcp3">(UTC +3) 莫斯科,巴格達</string>
+ <string name="utcp4">(UTC +4) 阿布扎比,第比利斯,馬斯喀特</string>
+ <string name="utcp5">(UTC +5) 葉卡捷琳堡,伊斯蘭堡</string>
+ <string name="utcp6">(UTC +6) 阿拉木圖,達卡,可倫坡</string>
+ <string name="utcp7">(UTC +7) 曼谷,河內,雅加達</string>
+ <string name="utcp8">(UTC +8) 北京,新加坡,香港</string>
+ <string name="utcp9">(UTC +9) 東京,首爾,雅庫茨克</string>
+ <string name="utcp10">(UTC +10) 澳大利亞東部,關島</string>
+ <string name="utcp11">(UTC +11) 符拉迪沃斯托克,所羅門群島</string>
+ <string name="utcp12">(UTC +12) 奧克蘭,惠靈頓,斐濟</string>
+ <string name="sel_tz_offset">時間偏差(通常為0):%tw_time_zone_guioffset%</string>
+ <string name="tz_offset_none">無</string>
+ <string name="tz_offset_0">0分鐘</string>
+ <string name="tz_offset_15">15分鐘</string>
+ <string name="tz_offset_30">30分鐘</string>
+ <string name="tz_offset_45">45分鐘</string>
+ <string name="use_dst_chk">使用夏令時(DST)</string>
+ <string name="curr_tz">當前時區:%tw_time_zone%</string>
+ <string name="curr_tz_s">當前時區:</string>
+ <string name="set_tz_btn">設置時區</string>
+ <string name="settings_screen_hdr">螢幕</string>
+ <string name="settings_screen_timeout_hdr">螢幕超時</string>
+ <string name="enable_timeout_chk">啟用螢幕超時</string>
+ <string name="screen_to_slider">螢幕超時時間(秒):</string>
+ <string name="screen_to_slider_s">螢幕超時時間(0=禁用):%tw_screen_timeout_secs%</string>
+ <string name="screen_to_na">螢幕超時設置不可用</string>
+ <string name="screen_bright_slider">螢幕亮度:%tw_brightness_pct%%</string>
+ <string name="screen_bright_na">螢幕亮度設置不可用</string>
+ <string name="vibration_hdr">振動</string>
+ <string name="button_vibration_hdr">按鈕振動</string>
+ <string name="kb_vibration_hdr">鍵盤振動</string>
+ <string name="act_vibration_hdr">操作振動</string>
+ <string name="button_vibration">按鈕振動強度:</string>
+ <string name="kb_vibration">鍵盤振動強度:</string>
+ <string name="act_vibration">操作振動強度:</string>
+ <string name="select_language">選擇語言:</string>
+ <string name="sel_lang_btn">選擇語言</string>
+ <string name="set_language_btn">設置語言</string>
+ <string name="advanced_hdr">高級選項</string>
+ <string name="copy_log_confirm">是否導出日誌到內置存儲?</string>
+ <string name="copying_log">正在複製…</string>
+ <string name="copy_log_complete">日誌導出完成。</string>
+ <string name="fix_context_btn">修復上下文</string>
+ <string name="part_sd_btn">分區SD卡</string>
+ <string name="part_sd_s_btn">SD卡</string>
+ <string name="file_manager_btn">檔案管理</string>
+ <string name="language_hdr">語言</string>
+ <string name="terminal_btn">終端命令</string>
+ <string name="reload_theme_btn">重載主題</string>
+ <string name="dumlock_btn">HTC Dumlock</string>
+ <string name="inject_twrp_btn">注入TWRP</string>
+ <string name="inject_twrp_confirm">是否重新注入TWRP?</string>
+ <string name="injecting_twrp">正在重新注入TWRP…</string>
+ <string name="inject_twrp_complete">TWRP注入完成。</string>
+ <string name="swipe_to_confirm">滑動按鈕確認</string>
+ <string name="part_sd_hdr">SD卡分區</string>
+ <string name="invalid_partsd_sel">您必須選擇一個可移動設備</string>
+ <string name="part_sd_lose">您將會丟失SD卡上的所有檔案!</string>
+ <string name="part_sd_undo">此操作無法恢復!</string>
+ <string name="part_sd_ext_sz">EXT大小:</string>
+ <string name="part_sd_swap_sz">Swap大小:</string>
+ <string name="part_sd_m">-</string>
+ <string name="part_sd_p">+</string>
+ <string name="file_system">檔案系統:</string>
+ <string name="swipe_part_sd">滑動按鈕確認分區</string>
+ <string name="swipe_part_sd_s">分區</string>
+ <string name="partitioning_sd">正在對SD卡分區…</string>
+ <string name="partitioning_sd2">這將需要幾分鐘的時間。</string>
+ <string name="part_sd_complete">分區完成。</string>
+ <string name="dumlock_hdr">HTC Dumlock</string>
+ <string name="dumlock_restore_btn">恢復原版Boot鏡像</string>
+ <string name="dumlock_restore_confirm">是否恢復原版Boot鏡像?</string>
+ <string name="dumlock_restoring">正在恢復原版Boot鏡像…</string>
+ <string name="dumlock_restore_complete">恢復原版Boot鏡像完成。</string>
+ <string name="dumlock_reflash_btn">重新刷入Recovery</string>
+ <string name="dumlock_reflash_confirm">是否重新刷入Recovery至boot分區?</string>
+ <string name="dumlock_reflashing">正在刷入Recovery至boot分區…</string>
+ <string name="dumlock_reflash_complete">Recovery刷入完成。</string>
+ <string name="dumlock_install_btn">安裝HTC Dumlock</string>
+ <string name="dumlock_install_confirm">是否安裝HTC dumlock檔案到系統中?</string>
+ <string name="dumlock_installing">正在安裝HTC Dumlock…</string>
+ <string name="dumlock_install_complete">HTC Dumlock安裝完成。</string>
+ <string name="swipe_to_unlock">滑動按鈕解鎖</string>
+ <string name="swipe_unlock"> 解鎖</string>
+ <string name="fm_hdr">檔案管理</string>
+ <string name="fm_sel_file">選擇檔案或檔案夾</string>
+ <string name="fm_type_folder">檔案夾</string>
+ <string name="fm_type_file">檔案</string>
+ <string name="fm_choose_act">選擇操作</string>
+ <string name="fm_selected">已選擇:%tw_fm_type%</string>
+ <string name="fm_copy_btn">複製</string>
+ <string name="fm_copy_file_btn">複製檔案</string>
+ <string name="fm_copy_folder_btn">複製檔案夾</string>
+ <string name="fm_copying">正在複製</string>
+ <string name="fm_move_btn">移動</string>
+ <string name="fm_moving">正在移動</string>
+ <string name="fm_chmod755_btn">chmod 755</string>
+ <string name="fm_chmod755ing">chmod 755</string>
+ <string name="fm_chmod_btn">chmod</string>
+ <string name="fm_delete_btn">刪除</string>
+ <string name="fm_deleting">正在刪除</string>
+ <string name="fm_rename_btn">重命名</string>
+ <string name="fm_rename_file_btn">重命名檔案</string>
+ <string name="fm_rename_folder_btn">重命名檔案夾</string>
+ <string name="fm_renaming">正在重命名</string>
+ <string name="fm_sel_dest">選擇目標目錄</string>
+ <string name="fm_sel_curr_folder">選擇當前目錄</string>
+ <string name="fm_rename_hdr">重命名</string>
+ <string name="fm_set_perms_hdr">設置許可權</string>
+ <string name="fm_perms">許可權:</string>
+ <string name="fm_complete">操作完成。</string>
+ <string name="decrypt_data_hdr">解密Data分區</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pass">請輸入密碼。</string>
+ <string name="decrypt_data_failed">密碼錯誤,請重試!</string>
+ <string name="decrypt_data_failed_pattern">圖案錯誤,請重試!</string>
+ <string name="decrypt_data_enter_pattern">繪製解鎖圖案</string>
+ <string name="decrypt_data_trying">正在嘗試解密</string>
+ <string name="term_hdr">終端命令</string>
+ <string name="term_s_hdr">終端命令</string>
+ <string name="term_kill_btn">終止命令</string>
+ <string name="term_sel_folder_hdr">選擇運行目錄</string>
+ <string name="adb_sideload_hdr">ADB Sideload</string>
+ <string name="sideload_wipe_dalvik_chk">清除Dalvik Cache</string>
+ <string name="sideload_wipe_cache_chk">清除Cache</string>
+ <string name="swipe_to_sideload">滑動按鈕開始Sideload</string>
+ <string name="swipe_sideload"> 開始</string>
+ <string name="sideload_confirm">ADB Sideload</string>
+ <string name="sideload_usage">使用方式:電腦CMD輸入adb sideload xxxx(刷機包名).zip</string>
+ <string name="sideload_complete">ADB Sideload完成。</string>
+ <string name="fix_contexts_hdr">修復上下文</string>
+ <string name="fix_contexts_note1">注意:很少情況下需要修復SELinux上下文。</string>
+ <string name="fix_contexts_note2">修復SELinux上下文可能會導致</string>
+ <string name="fix_contexts_note3">您的設備無法正常啓動。</string>
+ <string name="swipe_to_fix_contexts">滑動按鈕確認修復</string>
+ <string name="swipe_fix_contexts"> 修復上下文</string>
+ <string name="fixing_contexts">正在修復…</string>
+ <string name="fix_contexts_complete">修復SELinux上下文完成。</string>
+ <string name="reboot_hdr">重啟選項</string>
+ <string name="su_hdr">SuperSU檢測</string>
+ <string name="su_note1">系統目前沒有Root。</string>
+ <string name="su_note2">是否現在安裝超級授權(Root)?</string>
+ <string name="su_note3">這將會Root您的設備。</string>
+ <string name="su_cancel">不,以後再說</string>
+ <string name="swipe_su_to_install">滑動按鈕確認安裝</string>
+ <string name="swipe_su_install"> 安裝</string>
+ <string name="su_installing">正在安裝超級授權(root)</string>
+ <string name="sel_storage_list">選擇儲存位置</string>
+ <string name="ok_btn">確定</string>
+
+ <!-- Various console messages - these consist of user displayed messages, oftentimes errors -->
+ <string name="no_kernel_selinux">內核不支持讀取SELinux上下文。</string>
+ <string name="full_selinux">完整SELinux支持。</string>
+ <string name="no_selinux">無SELinux支持(無libselinux)。</string>
+ <string name="mtp_enabled">MTP已啟用</string>
+ <string name="mtp_crash">MTP已崩潰。啟動時不再啟用MTP。</string>
+ <string name="decrypt_success">已使用默認密碼解密成功。</string>
+ <string name="unable_to_decrypt">無法使用默認密碼來解密,你可能需要格式化Data分區。</string>
+ <string name="generating_md51">正在生成MD5</string>
+ <!-- Message displayed during a backup if we are generating an MD5, ideally, leave the leading " * " to help align and separate this text from other console text -->
+ <string name="generating_md52"> * 正在生成MD5…</string>
+ <string name="md5_created"> * MD5已生成。</string>
+ <string name="md5_error"> * MD5錯誤!</string>
+ <string name="md5_compute_error"> * 計算MD5錯誤。</string>
+ <string name="current_date">(Current Date)</string>
+ <string name="auto_generate">(Auto Generate)</string>
+ <string name="unable_to_locate_partition">未找到'{1}'分區。</string>
+ <string name="no_partition_selected">未選擇備份分區。</string>
+ <string name="total_partitions_backup"> * 備份分區總數:{1}</string>
+ <string name="total_backup_size"> * 備份數據總計:{1}MB</string>
+ <string name="available_space"> * 可用空間:{1}MB</string>
+ <string name="unable_locate_storage">未找到存儲設備。</string>
+ <string name="no_space">記憶體上沒有足夠的空間。</string>
+ <string name="backup_started">[已開始備份]</string>
+ <string name="backup_folder"> * 備份檔案夾:{1}</string>
+ <string name="fail_backup_folder">建立備份檔案夾失敗。</string>
+ <string name="avg_backup_fs">檔案平均備份速度:{1}MB/秒</string>
+ <string name="avg_backup_img">鏡像平均備份速度:{1}MB/秒</string>
+ <string name="total_backed_size">[總計備份 {1}MB]</string>
+ <string name="backup_completed">[備份已完成,耗時{1}秒。]</string>
+ <string name="restore_started">[已開始恢復]</string>
+ <string name="restore_folder">恢復檔案夾:'{1}'</string>
+ <!-- {1} is the partition display name and {2} is the number of seconds -->
+ <string name="restore_part_done">[{1}恢復完成({2}秒)]</string>
+ <string name="verifying_md5">正在校驗MD5</string>
+ <string name="skip_md5">基於用戶設置,已跳過MD5檢查。</string>
+ <string name="calc_restore">正在計算恢復詳情…</string>
+ <string name="restore_read_only">無法恢復{1} -- 已掛載為只讀。</string>
+ <string name="restore_unable_locate">未找到'{1}'分區。</string>
+ <string name="no_part_restore">未選擇要恢復的分區。</string>
+ <string name="restore_part_count">恢復{1}個分區…</string>
+ <string name="total_restore_size">恢復檔案總計{1}MB</string>
+ <string name="updating_system_details">更新系統詳細資訊</string>
+ <string name="restore_completed">[恢復已完成,耗時{1}秒。]</string>
+ <!-- {1} is the path we could not open, {2} is strerror output -->
+ <string name="error_opening_strerr">打開出錯:'{1}' ({2})</string>
+ <string name="unable_locate_part_backup_name">無法通過備份名稱來查找分區:'{1}'</string>
+ <string name="unable_find_part_path">找不到分區路徑'{1}'</string>
+ <string name="update_part_details">正在更新分區詳情…</string>
+ <string name="update_part_details_done">…完成…</string>
+ <string name="wiping_dalvik">正在清除Dalvik Cache目錄…</string>
+ <string name="cleaned">已清除:{1}…</string>
+ <string name="dalvik_done">-- Dalvik Cache清除完成!</string>
+ <string name="no_andsec">未發現android secure分區。</string>
+ <string name="unable_to_locate">未找到{1}。</string>
+ <string name="wiping_datamedia">清除內置存儲 -- /data/media…</string>
+ <string name="unable_to_mount">無法掛載 {1}</string>
+ <string name="unable_to_mount_internal">無法掛載內置存儲</string>
+ <string name="unable_to_mount_storage">無法掛載存儲</string>
+ <string name="fail_decrypt">解密數據失敗。</string>
+ <string name="no_crypto_support">此版本不支持加密。</string>
+ <string name="decrypt_success_dev">Data分區成功解密,新增塊設備:'{1}'</string>
+ <string name="done">完成。</string>
+ <string name="start_partition_sd">正在給SD卡分區…</string>
+ <string name="partition_sd_locate">未找到需要分區的設備。</string>
+ <string name="ext_swap_size">EXT+Swap大小超過SD卡容量。</string>
+ <string name="remove_part_table">正在刪除分區表…</string>
+ <string name="unable_rm_part">無法刪除分區表。</string>
+ <string name="create_part">正在建立{1}分區…</string>
+ <string name="unable_to_create_part">無法建立{1}分區。</string>
+ <string name="format_sdext_as">將sd-ext格式化為{1}…</string>
+ <string name="part_complete">分區完成。</string>
+ <string name="unable_to_open">無法打開'{1}'。</string>
+ <string name="mtp_already_enabled">MTP已經啟用</string>
+ <string name="mtp_fail">啟用MTP失敗</string>
+ <string name="no_mtp">不支持MTP</string>
+ <string name="image_flash_start">[開始刷入鏡像]</string>
+ <string name="img_to_flash">刷入鏡像:'{1}'</string>
+ <string name="flash_unable_locate">未找到'{1}'分區。</string>
+ <string name="no_part_flash">未選擇刷入分區。</string>
+ <string name="too_many_flash">選擇刷入的分區太多。</string>
+ <string name="invalid_flash">指定的刷入分區無效。</string>
+ <string name="flash_done">[鏡像刷入完成]</string>
+ <string name="wiping">正在清除{1}</string>
+ <string name="repair_not_exist">{1}不存在!無法修復!</string>
+ <string name="repairing_using">正在使用{2}修復{1}…</string>
+ <string name="unable_repair">無法修復{1}。</string>
+ <string name="mount_data_footer">無法掛載/data,未找到加密footer。</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not create, {2} is strerror output -->
+ <string name="create_folder_strerr">無法創建'{1}'檔案夾({2})。</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not mount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_mount">掛載'{1}'失敗 ({2})</string>
+ <!-- {1} is the folder name that we could not unmount, {2} is strerror output -->
+ <string name="fail_unmount">卸載'{1}'失敗 ({2})</string>
+ <string name="cannot_resize">無法更改{1}大小。</string>
+ <string name="repair_resize">在調整大小之前修復{1}。</string>
+ <string name="unable_resize">無法調整{1}大小。</string>
+ <string name="no_md5_found">未找到'{1}'MD5校驗檔案,請取消“啟用MD5校驗備份檔案”選項。</string>
+ <string name="md5_fail_match">'{1}' MD5校驗失敗。</string>
+ <string name="fail_decrypt_tar">無法解密tar檔案:'{1}'</string>
+ <string name="format_data_msg">您可能需要重啟recovery才能使用/data。</string>
+ <string name="format_data_err">無法格式化並刪除加密。</string>
+ <string name="formatting_using">使用{2}格式化{1}…</string>
+ <string name="unable_to_wipe">無法清除{1}。</string>
+ <string name="cannot_wipe">無法清除{1}分區。</string>
+ <string name="remove_all">移除'{1}'下所有檔案</string>
+ <string name="wiping_data">正在清除data,跳過清除/data/media…</string>
+ <string name="backing_up">正在備份{1}…</string>
+ <string name="backing">正在備份</string>
+ <string name="backup_size">'{1}'備份檔案大小為0位元組。</string>
+ <string name="datamedia_fs_restore">警告:此/data備份檔案系統為{1}!除非把檔案系統格式設置為{1}否則可能無法啟動。</string>
+ <string name="restoring">正在恢復{1}…</string>
+ <string name="restoring_hdr">正在恢復</string>
+ <string name="recreate_folder_err">無法重新創建{1}檔案夾。</string>
+ <string name="img_size_err">鏡像大小大於目標設備</string>
+ <string name="flashing">正在刷入{1}…</string>
+ <string name="backup_folder_set">備份檔案夾設置為:'{1}'</string>
+ <string name="locate_backup_err">未找到備份檔案'{1}'</string>
+ <string name="set_restore_opt">設置恢復選項:'{1}':</string>
+ <string name="md5_check_skip">跳過校驗MD5已開啟</string>
+ <string name="ors_encrypt_restore_err">無法使用OpenRecoveryScript腳本恢復加密備份。</string>
+ <string name="mounting">正在掛載</string>
+ <string name="unmounting">正在卸載</string>
+ <string name="mounted">'{1}'已掛載</string>
+ <string name="unmounted">'{1}'已卸載</string>
+ <string name="setting">設置'{1}'為'{2}'</string>
+ <string name="setting_empty">設置'{1}'為空</string>
+ <string name="making_dir1">創建目錄</string>
+ <string name="making_dir2">創建目錄:'{1}'</string>
+ <string name="running_command">運行命令</string>
+ <string name="sideload">ADB Sideload</string>
+ <string name="start_sideload">正在開始ADB sideload…</string>
+ <string name="need_new_adb">您需要1.0.32或更高版本的adb才可以使用。</string>
+ <string name="no_pwd">未提供密碼。</string>
+ <string name="done_ors">腳本執行完畢</string>
+ <string name="injecttwrp">正在注入TWRP到boot鏡像…</string>
+ <string name="zip_err">安裝zip刷機包'{1}'時出錯</string>
+ <string name="installing_zip">正在安裝zip刷機包'{1}'</string>
+ <string name="select_backup_opt">設置備份選項:</string>
+ <string name="compression_on">壓縮選項已開啟</string>
+ <string name="md5_off">MD5生成已關閉</string>
+ <string name="backup_fail">備份失敗</string>
+ <string name="backup_clean">備份失敗,正在清理備份檔案夾。</string>
+ <string name="running_recovery_commands">運行Recovery命令</string>
+ <string name="recovery_commands_complete">Recovery命令執行完成。</string>
+ <string name="running_ors">運行OpenRecoveryScript腳本</string>
+ <string name="ors_complete">運行OpenRecoveryScript腳本完成</string>
+ <string name="no_updater_binary">刷機包中未找到'{1}'。</string>
+ <string name="check_for_md5">正在檢測MD5…</string>
+ <string name="fail_sysmap">映射檔案'{1}'失敗</string>
+ <string name="verify_zip_sig">正在校驗Zip刷機包簽名…</string>
+ <string name="verify_zip_fail">刷機包簽名校驗失敗!</string>
+ <string name="verify_zip_done">刷機包簽名校驗成功。</string>
+ <string name="zip_corrupt">刷機包已損壞!</string>
+ <string name="no_md5">跳過MD5校驗:未找到MD5檔案</string>
+ <string name="md5_fail">MD5不匹配</string>
+ <string name="md5_match">MD5校驗成功</string>
+ <string name="pid_signal">{1}過程結束,標誌:{2}</string>
+ <string name="pid_error">{1}過程結束,錯誤:{2}</string>
+ <string name="install_dumlock">安裝HTC Dumlock到系統…</string>
+ <string name="dumlock_restore">正在恢復原版boot…</string>
+ <string name="dumlock_reflash">正在重新刷入recovery到boot…</string>
+ <string name="run_script">正在運行{1}腳本…</string>
+ <string name="rename_stock">重命名/system下原版recovery的補丁,避免原版固件替換TWRP。</string>
+ <string name="split_backup">分解備份檔案為多個壓縮檔…</string>
+ <string name="backup_error">建立備份失敗。</string>
+ <string name="restore_error">在恢復過程中發生錯誤。</string>
+ <string name="split_thread">拆分線程ID{1}到壓縮檔{2}</string>
+ <!-- These 2 items are saved in the data manager instead of resource manager, so %llu, etc is correct instead of {1} -->
+ <string name="file_progress">已完成%llu個,共%llu個檔案,進度%i%%</string>
+ <string name="size_progress">已完成%lluMB,共%lluMB,進度%i%%</string>
+ <string name="decrypt_cmd">嘗試通過命令行解密data分區。</string>
+ <string name="base_pkg_err">無法加載基本包。</string>
+ <string name="simulating">正在模擬操作…</string>
+ <string name="backup_cancel">備份已取消。</string>
+ <string name="config_twrp">正在配置TWRP…</string>
+ <string name="config_twrp_err">此內核無法配置TWRP。</string>
+ <string name="copy_log">已經導出recovery日誌到{1}。</string>
+ <string name="max_queue">已達到最大zip刷入隊列!</string>
+ <string name="min_queue">已達到最大zip刷入隊列!</string>
+ <string name="screenshot_saved">截圖已保存到:{1}</string>
+ <string name="screenshot_err">截圖失敗!</string>
+ <string name="zip_wipe_cache">一個或多個刷機包請求清除cache -- 正在清除cache。</string>
+ <string name="and_sec_wipe_err">無法清除android secure</string>
+ <string name="dalvik_wipe_err">清除dalvik失敗</string>
+ <string name="auto_gen">(Auto Generate)</string>
+ <string name="curr_date">(Current Date)</string>
+ <string name="backup_name_len">備份名稱太長。</string>
+ <string name="backup_name_invalid">備份名稱'{1}'中包含無效字元:'{1}'</string>
+ <string name="no_real_sdcard">此設備沒有真實的SD卡!正在中止!</string>
+ <string name="cancel_sideload">取消ADB sideload…</string>
+ <string name="change_fs_err">更換檔案系統出錯。</string>
+ <string name="theme_ver_err">自定義主題和TWRP版本不匹配,正使用默認主題。</string>
+ <string name="up_a_level">(返回上級目錄)</string>
+ </resources>
+</language>